Оценить:
 Рейтинг: 0

The Celebrity at Home

Автор
Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 27 >>
На страницу:
6 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“Not at all!” I said. “If you will let me look at what you have written. I see you have put a lot already.”

He laughed and handed me his book, and I read—

“Through dusky suites, lit by stained glass windows, whose dim cloistral light, falling on lurid hangings and gorgeous masses of Titianesque drapery, and antique ebon panelling, irresistibly suggest the languorous mysteries of a mediæval palace.... Do you think your father will like this style?”

“You have made it rather stuffy—piled it on a good deal, the drapery and hangings, I mean!” I said. “Now that I know the sort of thing you write, I shan’t want to read any more.”

“I thought you wouldn’t,” he said, taking it back. “I’ll read it to you. ‘Behind this arras might lurk Benvenuto and his dagger–’”

“Not Ben’s dagger, but Papa’s bicycle.”

“We’ll leave it there and keep it out of the interview,” he said. “It would spoil the unity of the effect. ‘On, on, through softly-carpeted ante-rooms where the footstep softer falls, than petals of blown roses on the grass....’”

“I hate poetry!” I said. “And we mayn’t walk on that part of the carpet for fear of blurring the Magellanic clouds in the pattern. Do you know anything about Magellanic clouds in carpets?”

“No, I confess I have never trod them before,” he said, becoming all at once respectful to me. I expect he lives in a garret, and has no carpet at all, and I thought I would be good to him, and help him to bump out his article, and not cram him, but tell him where things really came from. So I drew his attention particularly to the aluminium eagle, and the pinchbeck serpent George picked up in Wardour Street. I left out George’s famous yarn about the sack of our ancestral Palace in Turin in the fifteenth century, when the Veros were finally disseminated or dissipated, whichever it is. I don’t believe it myself, but George always accounts for his swarthy complexion by his Italian grandmother. Aunt Gerty says it is all his grandmother, or in other words, all liver!

We went down-stairs into the study, which is the largest room in the house.

“Your father has realized the wish of the Psalmist,” said The Bittern man. “Set my feet in a large room!”

“He likes to have room to spread himself,” I said, “and to swing cats—books in, I mean.”

“So your father uses missiles in the fury of composition?”

“Sometimes; but oftenest he swears, and that saves the books. He mostly swears. Look here!”

I had just found a piece of paper in Miss Mander’s handwriting, and on it was written, “Selections from the nervous vocabulary of Mr. Vero-Taylor during the last hour.”

The Bittern man looked at them, and, “By Jove! these are corkers!” he said. Then I thought perhaps I ought not to have let him see them. There was Drayton, the ironmonger’s bill lying about too, and I saw him raise his eyebrows at the last item, “To one chased brass handle for coal-cellar door.”

“That’s what I call being thorough!” said The Bittern man. “I’m thorough myself. See this interview when it is done!”

He was thorough. He looked at everything, and particularly asked to see the pen George uses. “Or perhaps he uses a stylograph?” he asked.

“Mercy, no!” I screamed out. “He would have an indigestion! This is his pen—at least, it is this week’s pen. George is wasteful of pens; he eats one a week.”

“Very interesting!” said he. “Most authors have a fetish, but I never heard of their eating their fetish before. This will make a nice fat paragraph. Come on!”

You see what friends we had become! We went into the dining-room, and I showed him the dresser, with all the blue china on, and the Turkey carpet spread on it, instead of a white one—that was how they had it in the Middle Ages. He sympathized with me about how uncomfortable Mediæval was, and if it wasn’t for the honour and glory of it, how much we preferred Early Victoria, when the drawers draw, and the mirrors reflect—there’s not one looking-glass in the house that poor Ariadne can see herself in when she’s dressing to go out to a party—or chairs that will bear sitting on. Why, there are four in one room that we are forbidden to sit upon on pain of sudden death!

“Very hard lines!” said The Bittern man. “I confess that this point of view had not occurred to me. I shall give prominence to it in my article. Art, like the car of some fanatical Juggernaut, crushing its votaries–”

“Yes,” I said. “Mother draped a flower-pot once, and sneaked Ariadne’s photograph into a plush frame. You should have heard George! ‘To think that any wife of his—’ ‘Cæsar’s wife must be above suspicion!’ And as for Ariadne, he had rather see her dead at his feet than folded in blue plush.”

“Capital!” said The Bittern man. “All good grist for the interview! And now, will you show me the famous metal stairs of which I have heard so much? There are no penalties attached to that, I trust?”

“Except that we are not allowed to go up them—Ariadne and me—without taking our boots off first, for fear of scratching the polish. We have to strip our feet in the housemaid’s pantry, and carry them up in our hands. That’s rather a bore, you will admit!”

“And your father? Does he bow to his own decrees?”

“Oh, no!” I said. “Papa is the exception that proves the rule.”

“Capital!” again remarked The Bittern man. “I am getting to know all about the great Mr. Vero-Taylor in the fierce light that beats upon the domestic hearth! But, by the way,” he said, with a little crooked look at me, “it is usual—shall I say something about Mrs. Vero-Taylor? People generally like an allusion—just a hint of feminine presence—say the mistress of the house flitting about, tending her ferns, or what not?”

“You must put her in the kitchen, then,” I said, “tending her servants. Would you like to see her?”

“I should not like to disturb her,” he said politely. “Will you describe her for me?”

“Oh, mother’s nice and thin—a good figure—I should hate to have one of those feather-beddy mothers, don’t you know? But I don’t really think you need describe her. I don’t think she cares about being in the interview, thank you, but you may say that my sister Ariadne is ravishingly beautiful, if you like?”

“And what about you, Miss–?” he asked, looking at me.

“Tempe Vero-Taylor,” I said. “But whatever you do, don’t put me in! George would have a fit! He won’t much like your mentioning Ariadne, but I don’t see why she shouldn’t have a show, if I can give her one.”

“Very well,” he said. “Your ladyship shall be obeyed. Now I really think I have got enough, unless–” I saw his eyes straying up-stairs.

“There’s nothing much to see up those stairs, except George’s bedroom, and I daren’t take you in there. It is quite commonplace, too; not like the rest of the house, but very, very comfortable.”

“Oho! Your father reminds me of the man who plays Othello, and doesn’t trouble to black more than his face and arms,” said The Bittern man. “And your rooms?”

“Oh, our rooms are cupboards. Bowers, George calls them, and says we have more room to keep our clothes in than the lady of a mediæval castle would have. Now that’s all, and–”

The truth was, I wanted him to go before George came home, for I thought it might be awkward for me if I were found entertaining a newspaper man. George might have preferred to do his own interview, who knows? This reflection only just occurred to me, as all reflections do, too late. The Bittern man was very quick, however, and understood me. He thanked me very much, far more than he need, for on reflection I did not see how he was going to make an interview out of all the scrappy things I had told him, and I said so. He assured me I need be under no uneasiness on that score, that this particular interview would be unique of its kind, and would gain him great credit with his editor, and increase the circulation of the paper. If it had nothing else, he said, it would at least have a succès de scandale, at least I think that is what he said, for I don’t understand French very well. While he was making all those pretty speeches we stood in the hall, and I heard the little grating noise in the lock that meant that George was fitting his key in, and oh, how I just longed to run away! But I didn’t. George opened the door, and came in and shook off his big fur coat. Then he saw The Bittern man and came forward, and The Bittern man came forward too, with his funny little smile on his face that somehow reminds me of the Pied Piper we used to read of when we were little.

“I came from The Bittern,” he said, and George nodded, to show he knew what for. “To ask you to grant me the favour of an interview–”

“I am sorry I happened to be out!” began George, and then I knew, by the sound of his voice, that The Bittern was a good paper. “But if it is not too late, I shall be happy–”

“No need, no need to trouble you now, my dear sir,” the interviewer said, waving his hand a little. “I came, and I go not empty away, but with the material of a dozen articles of sovereign interest in my pocket. You left an admirable locum tenens in the person of your daughter here, who kindly consented to be my cicerone and relieved me of the necessity of troubling you. You will doubtless be relieved also. I shall have the pleasure of sending you a proof to-morrow. Good-day!”

And before George could say what he wanted to say, Mr. Cook had opened the door for himself and had gone. I said he had plenty of cheek. George said so, too, and a great deal worse. I was black and blue for a week, and The Bittern man never sent a proof after all, so when the article came out—“Interviewing, New Style. A Talk with Miss Tempe Vero-Taylor,”—I got some more. That is the first and last time I was ever interviewed. George has peculiar theories about interviewing, I see, and I shall not interfere with them in future. I should think Mr. Frederick Cook would get on, making tools of honest children to serve his ambition like that. George didn’t punish him, of course, he is a power on a paper; while I am but a child in the nursery.

CHAPTER VII

I WONDER if other families have got tame countesses, who come bothering and interfering in their affairs? I don’t mind our having a house-warming party at all, but I do hate that it should be to please Lady Scilly.

“A party! A party!” she said to George, clasping her hands in her silly way. “My party on the table!” like the woman in the play of Ibsen. “Ask all the dear, amusing literary people that I adore. And I’ll bring a large contingent of smart people, if I may, to meet them. Please, please!”

I don’t know what a contingent is, but I fancy it’s something disagreeable. Lady Scilly is George’s friend, not Mother’s. She has only called on Mother once, and that was in the old house, and then Mother was not receiving as they call it, so she has never even seen the mistress of the house where she is going to give the party. Christina Mander, George’s secretary, says that is quite the new way of doing things, and she has been about a great deal, and ought to know.

Miss Mander is a lady. She is very thin, one of those lath-and-plaster women, you know, that seem to live to support a small waist that is their greatest beauty, but when we first knew her, she was plump and jolly-looking. We practically got her for George. Years ago, when we were quite little and had had measles, we were sent down to a sort of boarding-house at Ramsgate to an old lady, an ex-dresser in some theatre Aunt Gerty knew, and who could neither see to mend or to keep us in order, though she got thirty shillings a week for doing it. They never got us up till nine; I suppose the slavey thought sufficient for the day was the evil thereof, and tried to make the evil’s day as short as possible. One morning when it was quite nine, and the sun was shining in, Ariadne and I were feeling frightfully bored, so we got up in our night-gowns, moved a wardrobe, and found a door behind it into another house. It was quite a smart house, with soft plush carpets and nicely-varnished yellow doors. We went all over it. Only the cat was awake, licking herself in the window-seat. The bedroom doors were all shut except one, and we went in and found a nice girl in bed with her gold hair all spread over the pillow. She didn’t seem shocked at us, but laughed, and when we had explained, she wished us to get into the bed beside her. It had sheets trimmed with lace, and her initials, C. M., on the pillow. We did this every morning till we went away. She kept us up, afterwards sending us Christmas cards and so on, and when George advertised for a secretary to help him to sub-edit Wild Oats, she answered it, among the thousand others, and we remembered her name and made George engage her.

She had been to Girton, and to a journalistic school, and Mr. D’Auban’s dancing academy, and to Klondike—where all her hair got cut off, so that she hasn’t enough to spread over the pillow now—and behind the scenes at a music-hall, and a month on the stage, and edited a paper once and wrote a novel. All before she was thirty! At every new arrangement for amusement she made her people opposed her, and prayed for her in church. But she always got her own way in the end. Her mother, Mrs. Stephen Cadwallis Mander, came here to sniff about when George first took Christina on. She is a woman of the world, tortoise-shell pince-nez and all, but she took to Mother at first sight, and talked to her quite naturally about this “new move of dear Christina’s.”

She spoke in a neat, sighing voice, and told us that Christina had developed early, and was so different to her other children; she kept on saying the name of George’s new magazine, as if it shocked her very much.

“Wild Oats! Such a crude name! Though I suppose she must sow them somewhere, and best, perhaps, in the pages of a magazine. You’ll look after her, won’t you? Is there any danger”—she looked towards the study-door”—of her falling in love with her employer?” She laughed carelessly.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 27 >>
На страницу:
6 из 27