– Мы не можем быть людьми, Маша. Ты огорчена?
– С чего мне огорчаться? Я даже слова такого не знаю. Не можем – и не надо. Сюр нас любит и спит с нами. Мнение остальных меня не интересует. А тебя?
– Меня тоже не огорчает. Быть людьми – это быть слабым андроидом. Физически люди слабее нас. Их искин в голове работает медленно. Они производят запахи. Они потеют. Им для поддержания жизни нужна пища и вода. Мы более совершенны, чем они. У Руди нет такой груди, как у нас с тобой, и у нее зад плоский, как дощечка. Это мне Сюр сказал. Еще он сказал, что с нами проще. Мы не спорим, не ругаемся и не скандалим. Мы удобные. Живые женщины другие. У меня изменились приоритеты. Ты тоже должна их изменить. Я теперь не хочу быть человеком. Я хочу быть похожей на человека. Мы женщины, и мы будем подглядывать за Руди и делать как она.
– А почему за Руди? Может, за Сюром? Он рядом…
– Я попробовала делать, как делает Сюр, и поняла, что мужчины отличаются от женщин.
– И как ты это поняла?
– У Сюра есть органы выделения…
– У нас тоже есть. Мы утилизируем жидкость и еду.
– Да утилизируем. Но Сюр утилизирует жидкость стоя. Он никогда не закрывает дверь в санузел, и я подглядела, как он это делает.
– Я тоже видела, стоя делает. Брызжет во все стороны… И жидкость воняет соединениями аммиака. У нас не воняет.
– А должно вонять. Будем пить нашатырь.
– Хорошо, как скажешь.
– Так вот, я попробовала, как он, тоже писать стоя.
– И что? – Маша подалась вперед.
– И ничего не получилось. Намочила ноги, и обувь, и комбинезон. Ничего не попало в писсуар.
– Да-а? А почему?
– У нас нет этой тонкой длинной штуки, через которую он утилизирует жидкость. Она называется член. Хотя палец – это тоже член и рука тоже член.
– Понятно, – кивнула озадаченная Маша, – все, чем он нас трогает, называется член.
– Наверное. И я видела в сауне Руди без одежды, у нее тоже нет этой штуки. Там примерно то же самое, что и у нас.
– Я тоже видела. И видела, как она удаляет волосяной покров рядом с органом выделения. И еще под мышками. У Сюра тоже есть волосы рядом с этой штукой, но он их не удаляет. Боится, наверное, удалить вместе с этой штукой, которой делает фрикции. Я долго ждала, но волосы у меня не выросли. На голове есть, а внизу нет. Не знаешь почему?
– Маша, у людей нет такого слова «фрикции». Есть занятие сексом.
– Странно! – Маша сделала вид, что удивилась. Раскрыла широко и закатила глаза, всплеснула руками. – Фрикции есть, а слова нет… Как это может быть?.. И волос у нас нет, чтобы удалять… Как быть?
– Мы андроиды и лишены всех ненужных излишеств. Нам лобковые волосы ни к чему.
– Лобковые? А зачем они на лбу? Я не хочу иметь волосы на лбу.
– Маша, нужно заниматься самообразованием. Изучи анатомию человека. Эта информация есть в базе данных корабельной библиотеки. Тогда ты узнаешь, что лоб есть не только на голове, но и внизу живота. Только он маленький и называется лобок.
– Да-а? Хорошо, изучу.
– И еще. Это тайна. Гумар проговорился. Оказывается, наш папа – Сюр…
– Да-а-а? А что это значит?
– Надо выяснить…
После завтрака Сюр прошел в медблок. На пульте медицинской капсулы выбрал тематику учебных баз. Нашел в общей корабельной сети базу командира корвета, которая была еще не скачана с трофейной нейросети, и, не дожидаясь ее инсталляции на ресурсы искина, переключил на капсулу. Поставил режим «изучить». Разулся и лег на ложемент. С тихим шорохом крышка закрылась. Ложе анатомически подстроилось под тело Сюра. В воздушную смесь капсулы пошел сонный газ. Сюр зевнул и закрыл глаза. В вену на правой ноге вошла игла и ввела раствор для ускорения мозговой активности.
Сначала Сюра накрыла приятная тьма. Он поплыл в пространстве, ощущая легкость и сам полет. И это было сказочно приятное ощущение. Сюр плыл и наслаждался состоянием легкости полета довольно долго. Но вот неожиданно его с силой дернуло вниз. Как будто кто-то снизу ухватил за ноги и оборвал крылья. У него от падения захватило дух, и он резко проснулся. Проснулся и оторопел. И было отчего. Сюра нежданно-негаданно перенесло совсем в другое место. Он уже не находился в медицинской капсуле на своем МДК. Это был другой корабль, и рядом находились незнакомые люди в военной форме. По кораблю раздавался тревожный, вызывающий раздражение зуммер боевой тревоги…
Глава 3
Тридцать световых лет от Солнечной системы.
Созвездие Цефей.
Продолжение одиссеи
Леденящий кровь, резкий, пронзительный звук врезался в уши. Он проникал в голову и опускался к сердцу, сжимая его в плотные тиски неясной тревоги.
Сюр растерянно оглядывался вокруг. Небольшой капитанский мостик, отделенный прозрачной бронеперегородкой от такой же невеликой по размерам боевой рубки. У пультов, приникнув к экранам, полукругом сидят четверо мужчин в офицерских мундирах. На такой же полукруглой стене большой экран на полстены. На экране карта окружающего пространства. На ней зеленые и красные огоньки. Рядом с картой офицер-тактик.
«Откуда я знаю, что он офицер-тактик?» – успел удивиться Сюр. Но времени на размышление ему не дали. На пульте рядом с ним непрерывно мигал индикатор вызова. Сюр неуверенно протянул руку, коснулся кнопки, нажал.
– Вей капитан! – к нему обратился по внутренней связи через нейросеть один из офицеров, сидящих в боевой рубке. Сюр, ошарашенный всем увиденным, пребывал в глубоком ступоре. Он молча обозревал, что происходит вокруг. Между местами офицеров сновал матрос и раздавал планшеты…
– Вей капитан! Вас вызывает лидер.
– Да?.. Что?.. – произнес Сюр и неожиданно внутренне собрался. – Соединяйте, – нерешительно произнес он.
– Есть, вей капитан!
И следом в голове Сюра раздался щелчок, и зазвучал искаженный помехами механический голос:
– Полста первый! Получите приказ на выполнение боевой задачи!..
Затем голова его закружилась. Он покачнулся. Ухватился руками за высокую спинку командирского ложемента. Секунду постоял, принимая закодированный сжатый пакет. Преодолевая сумятицу в голове, открыл глаза. Посмотрел себе под ноги и выше. На нем был надет легкий боевой скафандр. Сюр не удержался на ногах и покачнулся. Крепче, до посинения, ухватившись пальцами за спинку, сжал ее.
– Молчун, что проходит? – мысленно, с трудом ворочая мозгами, словно это были не его мозги, спросил Сюр. И неожиданно с ужасом очень ясно ощутил, что Молчуна нет. Он испарился. Голова была тяжелой, как вылитая из бетона. Сюр не выдержал и сел. Стало немного легче.
Распаковался приказ, и появилась важная информация. Сюр, сам не понимая, почему он это делает, нажал кнопку общей селекторной связи. Он знал ее предназначение, понимал все указатели на пульте перед ним и знал, что делать с приказом.
– Всем, – хрипло произнес он и откашлялся. – Кхм. Получен новый боевой приказ от лидера. Нам предписано поступить в распоряжение командира эскадры легких кораблей прикрытия и выступить на соединение с эскадрой минных тральщиков. Офицер связи, уточните у Третьего наше место в походном ордере. Время маневра через пять минут. Всем командам и постам полная боевая готовность. – Сюр медленно протянул руку и дрожащим пальцем нажал кнопку, отключив селекторную связь.
Он задыхался. Машинально поднял руку, чтобы ослабить тесный ворот мундира, но наткнулся на ребра шлема. Замер. Скафандр оценил состояние организма и подал обогащенную кислородом воздушную смесь с транквилизатором. Сделав пару глубоких вдохов, Сюр почувствовал некое подобие успокоения. Стало получаться мыслить яснее.
Случилось нечто непонятное и загадочное. Даже необъяснимое… Он непостижимым образом перенесся на боевой корабль. Чей это корабль? И Сюр вздрогнул. Он знал, чей это корабль.