Разреши тебе присниться
Владимир Константинович Алексеев
Данная работа представляет собой небольшой сборник написанных мной стихотворений, в которых отражается становление меня как личности через призму переживаний.Я благодарен тому времени, когда моя муза помогала мне становиться тем, кем я являюсь сейчас.
Владимир Алексеев
Разреши тебе присниться
***
Порою в жизни нам судьба подносит тяжкий груз,
в котором испытаний масса и ощутимо горькой боли.
И вот в душе рождается: «Ведь если я не трус,
за что все выпало мне так на мою долю?»
А ты живешь и ждешь, ответ все не приходит.
Пытаешься найти его в чертогах разума и бытия!
А как же время? Оно стремительно уходит,
пока ты ждешь, душа твоя гниет о помощи моля.
Есть те, кто не заметит боль и тления души,
продолжат тщетный, бесполезный поиск.
Но поиск сей напрасен, антидот находится в глуши.
Так что остановитесь, ушел уже ваш поезд!
Но где-то там, в глухом, далёком мире,
найдется тот, кто несмотря на боль внутри,
проблемам улыбнется и душа его, подобно лире,
нальется музыкой, ведь он живой и жив он изнутри.
И он не спросит никогда у Бога:
«За что все это мне и чем я заслужил?»
Он будет жить, бороться, найдет свою дорогу,
по ней пойдет и справится, ведь много пережил!
Порою в жизни нам судьба подносит тяжкий груз,
В котором испытаний масса и ощутимо горькой боли.
И вот в душе рождается: «Пока мой бьется пульс,
проблемам одолеть меня я не позволю!»
***
Вам не суждено понять мой путь,
его порой не понимаю даже я.
Фортуну вам спиной ко мне не повернуть,
ей руку я подам, на вас не по смотря.
Вам не суждено ко мне прильнуть
И мой обитель вам совсем не по карману,
и чистый воздух я смогу без вас вдохнуть,
а вы стараетесь его наполнить грязью и обманом.
Я сам себя придумал и создал
Под вашим гнетом боли и терзаний.
И ангел мой хранитель в созиданье помогал,
пока вы порцию готовили страданий!
Вы все пытались в мою голову залезть,
постичь наивно разум человека в маске,
но вам все тайны на скрижалях не прочесть.
Пройдут года и снова маска сменится на маску.
***
В кого мы превратились, люди?
На что мы променяли честь?
Нам правду подают на блюде,