Оценить:
 Рейтинг: 0

Медальон

Год написания книги
2021
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
5 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Знаете, когда мы бежали, отец надеялся, что армия США поможет нам. Как глупы мы были! Кто же согласится спасать двух беженцев из лап чуть ли не самого Фюрера? Да, они нам отказали. Я до сих пор помню, как отец умолял того военного, но тот только повторял, что не понимает его немецкий. Прошло уже два года, а мы до сих пор ждём какой-нибудь помощи.

Девушка замолчала, не в силах выговорить больше ни слова. Ник взял её за руку и попытался успокоить.

– Простите, я не знал. Я, конечно, не Рузвельт, но через своё командование попробую разузнать о ваших родных. Обещаю.

После этих слов девушка поменялась в лице, теперь её глаза блестели не от слёз, а от восторга.

– Только мне нужны имена и хотя бы краткое описание ваших родственников, – добавил Ник и достал маленький блокнот с ручкой для записи.

Девушка тотчас начала говорить, словно на допросе:

– Мальчику двенадцать лет, блондин, серые глаза, зовут Люций. Матушку зовут София, у неё русые волосы и голубые глаза. Только, мистер Паттерсон, можете мне кое-что пообещать? Отец не любит, когда говорят о матери и брате. Он очень расстроится, если узнает, а это может навредить его здоровью. Так что пусть это будет нашим секретом, хорошо?

Ник, войдя в положение девушки, согласился хранить их разговор в тайне.

На палубу поднялся Эрик Шульц, неся большой чемодан, а за ним следом плёлся Речкин со своей видеокамерой, снимая пейзаж вокруг себя.

– Мистер Паттерсон, вы не поможете мне с этим чемоданом? – крикнул запыхавшийся Шульц.

– Элизабет, прошу прощения, я должен отлучиться, не закончив нашу беседу.

Офицер, как истинный джентльмен, помог донести груз до каюты исследователя. Каюта представляла собой маленькое помещение с одним иллюминатором, двухъярусной кроватью и раскладным столиком у стены.

– Ник, поставьте чемодан сюда, да-да, возле кровати. А я пока присяду. Ох, что-то тяжело.

Паттерсон выполнил просьбу и достал платок, чтобы вытереть вспотевшие ладони и еле заметные капельки пота со лба.

– Запах гвоздики? – вдруг еле слышно спросил он самого себя. Это заметил исследователь.

– Большое вам спасибо. Могу я поинтересоваться, что вы сейчас сказали?

Не сразу, выдержав паузу, офицер произнёс:

– Мистер Шульц, это правда, что вы сбежали из Германии?

Эрик со вздохом парировал утверждением.

– Вам рассказала Элизабет… Да, два года назад я сбежал вместе со своей дочерью. Что конкретно она вам рассказала?

– Конечно, я не верю в сказки, но ваша дочь утверждает, что вы обнаружили некий артефакт, который ищут войска Рейха, – Паттерсон опять сделал паузу. – Ответьте, мистер Эрик, что именно вы нашли?

Внезапно исследователь позеленел, то ли от морской болезни, то ли от неприятных воспоминаний. Он предложил офицеру присесть рядом, на кровать.

– На самом деле этот артефакт – сказка. Я нашёл лишь карту. Но я расскажу вам всё, что знаю сам. Я считаю вас хорошим человеком, и, в конце концов, я пригласил вас сам, и вы имеете право знать всё. То, что мы собираемся найти – священная реликвия японцев – «Меч Императора» или же «Кусанаги».

Паттерсон внимательно слушал рассказ исследователя.

– Наш путь лежит к острову Хонсю. У меня здесь самый дорогой пергамент с картой. За подлинность этой вещи я ручаюсь головой, поэтому прошу вас, Ник, помогите мне отыскать этот артефакт.

Исследователь угрюмо посмотрел в лицо офицеру. Ник подумал: «Он явно что-то мне не договаривает, но я не могу его расспрашивать. Это будет больше похоже на допрос, как у тех же „SS“». Он протянул Эрику руку и пообещал сохранить его тайну, даже если для этого придётся умереть.

На этом их разговор закончился. Паттерсон попрощался и вышел из каюты. Снаружи он учуял тот же запах гвоздики, что и внутри. Можно было подумать, что это одеколон Шульца, но он был слишком резким для мужчины. А значит, это были женские духи. Но он не стал долго задаваться этим вопросом и пошёл по палубе в свою каюту.

О. Хонсю. Неизвестный год

– Моя дорогая сестрица Аматерасу, позволь искупить свою вину этим скромным подарком. Это меч Кусанаги, – сказал Сусано и вынул меч из своего плаща. Богиня приняла дар и с суровым взглядом задала вопрос:

– Кто выковал это прекрасное оружие?

– Искусный мастер не был найден, ибо меч был в чудище, что поверг я. Я лишь дарую вам этот трофей, – признался Сусано.

Аматерасу посмотрелась в зеркало, кивнула самой себе в отражении и простилась с Сусано. После того, как брат ушёл, она спустилась на Землю. Навстречу ей шёл человек, с виду совсем обычный. Но что-то в нём заинтересовало богиню, и она сказала ему:

– Этой земле нужен правитель, а правителю нужно войско. Но какое войско пойдёт за тем, у кого нет оружия? Оно защитит его и землю, что будет ему принадлежать. Прими же, человек, этот меч и знай: его имя Кусанаги, и у него есть такая же душа, как у тебя. Береги его и заботься о нём. – Мужчина взял меч и упал к ногам богини, но та лишь положила свою ладонь на его голову и благословила. Этот человек был первым императором Японии.

5 глава

Сен Току

Япония. Порт о. Хонсю.

Кавторанг Хоши шла по улице портового городка в сторону главного причала. Со всех сторон её окружали маленькие домики, она словно оказалась в лабиринте. Но, пройдя несколько метров, она заметила открытое место и остановилась, потрясённая. Ей показалась невероятная картина: бескрайнее синее море выглядело будто плато для сотен суден, причаливающих и отчаливающих. Повсюду кипела жизнь: бегали торговцы и моряки, рыбаки то раскладывали, то сматывали сети, женщины и дети плескались в воде у берега. Посередине располагалась одна из гордостей японского флота – подводная лодка Сен Току.

Несколько минут спустя Канэко спустилась по дороге к торговым рядам перед причалом. Здесь людей было ещё больше, и девушка опустила глаза, застеснявшись незнакомцев. Они, будто не замечая её, толкали и задевали Хоши, продолжая идти. С каждым шагом девушка молилась, чтобы этот нескончаемый поток людей рассеялся, но вдруг её так сильно толкнули, что она свалилась с ног и, не успев подняться, ударилась о чью-то ногу. Люди топтали её, а капитан не могла даже встать. Хрупкая японка уже думала, что не доберётся до своего нового судна и команды, но вдруг в толпу ворвался молодой парень и растолкал людей, не замечавших вокруг себя никого и ничего.

– Вы в порядке, мисс? – кавторанг услышала приятный мужской голос и подняла взгляд. Рядом, протянув ей руку, стоял невысокий, смуглый, рыжеволосый молодой мужчина в военной форме. – Мисс? – снова потревожил этот голос рассудок Канэко, и та, наконец, ответила своему спасителю.

– Кавторанг Канэко Хоши, флот адмирала Кимуры. Кому имею честь представиться?

Парень искренне улыбнулся смущению девушки:

– Механик Акайо Отта. Я с целым экипажем приехал по приказу адмирала Кимуры. Видимо, мы из одного флота. Вы, случайно, не к нам? Здесь мало капитанов кораблей, кругом одни мичманы и юнги.

Канэко вспомнила, что видела его имя в списке, и с облегчением подумала: «Нашла». Отряхнувшись от дорожной пыли, она привела в порядок мысли и заговорила.

– Совершенно верно, механик Акайо. Я прибыла сюда в поисках судна СенТоку. Вы не могли бы проводить меня к нему? – Хоши совсем изменилась, как будто ей стали безразличны все люди вокруг и произошедший инцидент. Отта протянул руку, и девушка её приняла.

Они вместе пошли вдоль рынка. Механик рассказывал о своём участии в разработках легендарного судна Сен Току и о своих идеях по модернизации этой подводной лодки.

– Я окончил Гринвичскую школу кораблестроения, затем попал в подмастерья к Юдзуру Хираги. Этот человек обучил меня всему, что знал сам, и я горжусь быть его учеником, – признался Акайо, а затем вдруг запнулся и извинился. – Простите, я так много болтаю о себе. Я даже не спросил, как вы добрались.

Канэко посмотрела на него и одобрительно кивнула:

– Добиралась я на самолёте прямо из Токио. На службу пошла ради отца, поступила в военную академию Императорского флота, закончила её и сразу же пошла на фронт. Вот такая у меня маленькая история.

Ей не пришлось ничего добавлять,так как они как раз подошли к громадной подлодке Сен Току.

– Вот она – гордость Японии! – торжественно воскликнул Отто.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
5 из 8