Оценить:
 Рейтинг: 0

Жестокая правда одного дня Ивана Денисовича, рассказанная самим Солженицыным

Год написания книги
2022
Теги
1 2 3 >>
На страницу:
1 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Жестокая правда одного дня Ивана Денисовича, рассказанная самим Солженицыным
Вольдемар Холмский

О чем на самом деле рассказывает нам повесть А. Солженицына «Один день Ивана Денисовича»?

Является ли она антисоветской, антикоммунистической? Является ли она правдивой? Какие условия жизни заключенных и их моральные ценности показал нам Солженицын?

Все ли в его повести соответствует заключению тех литературоведов и критиков, которые видят в ней рассказ об ужасах ГУЛАГа, и которая якобы наносит удар бесчеловечной системе, породившей лагеря?

Обо всем этом – в книжке Вольдемара Холмского «Жестокая правда об одном дне Ивана Денисовича, рассказанная самим Солженицыным».

Вольдемар Холмский

Жестокая правда одного дня Ивана Денисовича, рассказанная самим Солженицыным

Предуведомление

Это очень нужная и своевременная книжка (понятно, кто)

Отечественный писатель, публицист, журналист, критик, ветеран Великой Отечественной войны Владимир Сергеевич Бушин в своей книге «Александр Солженицын: Гений первого плевка», анализируя произведение А. Солженицына «Архепелаг ГУЛАГ», пишет, в частности, что:

«…он будет предан забвению при жизни» (Бушин В.С. Александр Солженицын: Гений первого плевка.)

Однако такого не произошло. Солженицын умер, но не забыт. Почти сбылось предсказание В.С. Бушина, хотя он писал об «Архипелаге»:

«В пропаганде писаний своего кумира [имярек] доходит до категорического заявления, что без "Архипелага", ну просто "нельзя, безнравственно вступать в наш мир". Что значит "вступать в мир" – о новорожденных, что ли, речь? Или о выпускниках средних школ? Или, наконец, о новобрачных? В фашистской Германии вступившие в брак молодожены обязательно должны были тут же купить "Майн кампф".

Как видно [имярек] мечтает, чтобы и у нас в обязательном порядке покупали "Архипелаг" то ли родители новорожденных, то ли выпускники школ, то ли новобрачные. Что ж, я полагаю, нынешняя однопартийная Дума может поддержать такое новаторское требование…» (Бушин В.С. Александр Солженицын: Гений первого плевка)".

А сбылось оно в том, что повесть Солженицына «Один День Ивана Денисовича» входит в школьную программу. И школьники обязаны ее знать. Они вступают с ней в мир.

*****

Повести А. Солженицына «Один день Ивана Денисовича» уже шестьдесят лет. Казалось бы, чего в ней копаться? Нет Солженицына, нет и того государства, в котором и о котором она была написана. И, видимо, в современных исправительных учреждениях нет и тех жестоких и нечеловеческих условий содержания заключенных, о которых так любят упоминать почитатели Солженицына, потому что нет бесчеловечной коммунистическо-сталинско-советской системы, против которой своим словом боролся Солженицын. А значит, сейчас в тюрьмах и зонах демократической России у заключенных имеется шестиразовое питание со шведским столом, послеобеденный сон, спа-салоны; и надзиратели их никогда не только не бьют, но и обращаются на «вы» и по имени-отчеству.

Но человеческое сознание так устроено, что у него имеется врождённый интерес к истории, к литературному наследию. Ведь до сих пор историки, философы, литературоведы и просто читающие люди интересуются творчеством и Чехова, и Достоевского, и Пушкина, и Шекспира, и даже Софокла, Еврипида и пр. А уж последние-то когда жили! Но в их произведениях люди что-то ищут и находят; исследуют характеры персонажей, хотя многих из на самом деле и не было. Солженицын же является известным писателем, для многих – властителем дум, и, конечно, одним из тех, кто литературой боролся с советским строем.

В 2021 году отечественный кинематограф в очередной раз обратил внимание на произведения Солженицына, в частности, на «Один день…», сняв художественный фильм «Иван Денисович».

*****

«Один день…», введенный в школьную программу, в известном смысле приравнивается к классике: произведениям Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Толстого, Достоевского, Тургенева, Чехова, Горького, Шолохова. И в связи с этим у меня возник вопрос: а чему учит Солженицын в своей повести? Ведь классическая литература потому и входит в школьную программу, что «сеет разумное, доброе, вечное». Она несет смысловую нагрузку, ставит и решает духовные, нравственные проблемы; обращает внимание на социальные явления, «милость к падшим призывает». Если совсем упростить, то классическая литература, – особенно отечественная, – учит, «что такое «хорошо», и что такое «плохо».

Чему учит «Иван Денисович»? Какие проблемы вскрывает? Что рассказывают о смысловом заряде повести учителя школьникам? Ведь это важные вопросы.

К тому же, эта повесть является как бы знаковой для всего творчества Солженицына. Недаром он сам назвал ее «пьедесталом к «Архипелагу ГУЛАГу».

Поэтому мне представляется, что анализ этой повести является актуальным и сейчас.

*****

В каждом деле есть «печка», от которой начинаются «танцы». Т.е., некоторая точка отсчета, тезис, утверждение, ориентир, идея, от которых и начинается развитее всего дела – т.е., то, что должно раскрыться в «танце». Для меня такой «печкой» являются условия содержания заключенных в лагере, в котором находился Иван Денисович, и характер персонажей. Особенно, разумеется, главного героя – самого Ивана Денисовича. Они же являются «печкой» и самой повести.

Об этой «печке» говорится в литературоведческих анализах повести, в комментариях к ней, в кино. Из них мы узнаем следующее:

«Благодаря книге, основанной на личном опыте автора, читатель узнал, какая участь ждала бедных людей, которые не угодили советской власти… Солженицын понял, что ему будет достаточно описать всего лишь один день, чтобы читатель осознал все те нечеловеческие условия, в которых он отбывал наказание…

В экспозиции читатель знакомится с главным персонажем произведения Иваном Шуховым. Автор рассказывает о непростых условиях проживания, заключённых, им приходится каждый день вставать в пять утра, мириться с холодом, голодом, унижением. … Неоправданная и ненужная жестокость стала доминирующей силой в лагере. Людей морили голодом и холодом, подвергали болезненному влиянию зараженных пространств, даже раздевали на морозе, а чего ради? Все эти меры были бессмысленны и безобразны…

Произведение Александра Исаевича «Один день Ивана Денисовича», … было опубликовано в 1962 году в журнале «Новый мир». Оно обрело небывалый успех. В газетах и журналах было много отзывов о рассказе. Многие литературные критики считали, что книга «Один день Ивана Денисовича» представляет собой некую разрушительную силу для соцреализма» .

Или вот:

«…Солженицын отбывал срок наказания по статье 58 УК РСФСР, у него зародилась идея рассказа, описывающего неимоверно трудную жизнь заключенного. В этом рассказе один лагерный день, а в нем вся жизнь в нечеловеческих условиях одного среднего, ничем не примечательного человека. Тяжелый физический труд помимо физического истощения вызывал истощение духовное, убивал всю внутреннюю жизнь человеческой личности. У заключенных оставался лишь инстинкт выживания».

Еще: «Один день Ивана Денисовича» был, по сути, первым произведением о лагерях, появившимся в советской печати, – для миллионов читателей он стал откровением, долгожданным словом правды и краткой энциклопедией жизни ГУЛАГа…».

Так писал после выхода повести известный и очень крупный советский прозаик, литературовед, критик В.Я. Лакшин. Обратим внимание: повесть стала «откровением», «долгожданным словом правды».

«… Для советских людей рассказ открыл запретную тему – жизнь миллионов людей, попавших в лагеря. Рассказ как будто разоблачал культ личности Сталина, но имя Сталина один раз Солженицын упомянул по настоянию редактора «Нового мира» Твардовского. Для Солженицына, когда-то преданного коммуниста, попавшего в заключение за то, что в письме к другу ругал «Пахана» (Сталина), это произведение – разоблачение всего советского строя и общества».

«Первое произведение о сталинских лагерях, опубликованное в СССР. Описание обычного дня обычного заключенного – ещё не полный отчёт об ужасах ГУЛАГа, но и оно производит оглушительный эффект и наносит удар бесчеловечной системе, породившей лагеря».

А вот еще:

«Когда в конце 1962 года произведение было опубликовано, вся читающая публика была ошеломлена рассказом-откровением о бесчеловечности советской системы.

Последнее тоже крайне важно: «бесчеловечность советской системы». Т.е. утверждается, что бесчеловечность уже заложена в самой советской системе.

Уже то, что повесть была опубликована, показывает, что никто из тех, кто способствовал ее публикации, в том числе – выдающийся советский поэт А. Т. Твардовский, и те, кто разрешил ее публиковать – Политбюро ЦК КПСС и лично Н. С. Хрущев, – не сомневались, что повесть правдива.

«… Во лжи, в искажении действительности Солженицына не упрекнул никто из переживших ГУЛАГ».

Итак, литературоведы, писатели, критики, Советское правительство, комментаторы повести, или те, кто проводит ее анализ, пишет пособие для учеников для сдачи ЕГЭ, а также сами ученики, анализирующие повесть, утверждают, – на основе «показаний» самого Солженицына, – что условия содержания заключённых были жестокими, бесчеловечными; эти условия являлись закономерным следствием советской системы, т.к. бесчеловечность является врожденным качеством советской системы; рассказывают читателю о персонажах повести, об отношениях между людьми, пребывающем в одном лагере; о их духовных ориентирах, морально-нравственных ценностях, характерах.

При этом все вышеназванные утверждают, что Солженицын описал все правдиво. Т.е. изображение им лагерной жизни, порядка в лагере – это все правда.

Вот я и решил посмотреть на условия лагеря, на взаимоотношения людей в нем, на их морально-нравственные ценности; на бесчеловечность советской системы, показанных самим Солженицыным.

А для этого я буду всего-навсего читать текст повести и анализировать то, что нам рассказывает Солженицын.

Я не привлекаю для анализа какие-то другие источники, другие документы и пр. Все, что требуется – это текст повести, который сам автор «благословил»:

(Эта редакция является истинной и окончательной.Никакие прижизненные издания её не отменяют. А. Солженицын Апрель1968 г).

и логическое мышление, «логический микроскоп» (Б. Рассел), под которым я буду читать и анализировать текст повести. Если кто-то в этом моем анализе увидит что-то, бросающее тень на Солженицына, то это не моя вина – это не я придумал, это сам Солженицын об этом говорил в своей повести своими словами. Я просто увидел это в тексте самого Солженицына и показал это в своем тексте.

Я буду брать слова, фразы, описания самого Солженицына и прямо тут же, вместе с читателем, рассматривать их в «логический микроскоп». Прямо по ходу текста, прямо по живой речи самого Солженицына.

Его слова я заключаю в кавычки и выделяю курсивом. Мой собственный акцент на слова или фразы в самой цитате Солженицына я дополнительно выделяю жирным шрифтом.
1 2 3 >>
На страницу:
1 из 3