Инспектор. Ему ни читать, ни писать, ни смотреть фильмы некогда, доктор. Впрочем, как и мне. Мы с утра до ночи пропадаем на работе! У нас нет времени даже на кружку-другую пива с друзьями!
Доктор Чепмен. А может и вовсе не было никакого окурка?
Инспектор. Как это? Откуда же пепел? Значит все же записка… А где же спички, доктор? Где зажигалка? Или убитый сжег ее взглядом?
Доктор Чепмен. Сгорела сама. От стыда за свое содержание.
Инспектор. Ерничайте лучше у себя в процедурной, доктор! С медсестрами, или с кем там вы еще ерничаете… Здесь же идет официальное расследование! А мы с сержантом – должностные лица! При исполнении! Убийством занимаемся! Между прочим…
Доктор Чепмен. Простите, инспектор, погорячился.
Инспектор. То-то. Все, закончили с осмотром. Теперь что, сержант?
Сержант. Аресты, сэр?
Инспектор. Правильно! Опрос свидетелей. Давайте их по одному в столовую
.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Явление первое
Столовая, позднее. В столовой Инспектор, Сержант, Мистер Зильберштейн
Инспектор. Итак, ваше полное имя?
Мистер Зильберштейн. Зильберштейн Мойше.
Инспектор. И работаете дворецким?
Мистер Зильберштейн. Да, всю жизнь, сэр.
Инспектор. Уже интересно.
Мистер Зильберштейн. Да, сэр. Это ужасно интересная профессия.
Инспектор. Я имею в виду, что не похожи вы на дворецкого.
Мистер Зильберштейн. Да дворецкий я, сэр. И мой отец, Менахем-Мендл, был дворецким. И дед, Хаим. И его отец…
Инспектор. Вы полицию вызвали?
Мистер Зильберштейн. Да, по указанию доктора.
Инспектор. Кто находился в доме?
Мистер Зильберштейн. Так мы, сэр. Хозяин, я, Вирджиния. Ну и гости.
Инспектор. Кто такие? Имена, адреса.
Мистер Зильберштейн. Да кто ж их знает, сэр. Доктор вот, но это его профессия. Чепмен. Адреса не знаю. Вирджиния. Живет здесь же, в доме. Мисс Лиза и мистер Джон – из Лондона, какие-то дальние родственники хозяина. Еще миссис Гриншоу, кажется. Они кличут ее теткой Агатой. Тоже из Лондона. С ней какой-то мистер, ее приятель. И священник. Этих в первый раз вижу.
Инспектор. Когда в последний раз видели убитого?
Мистер Зильберштейн. Так вот, только что. С вами, сэр, вместе и видели.
Сержант. Инспектор спрашивает, когда в последний раз общались с покойным?
Мистер Зильберштейн. Боже упаси, сэр, общаться с покойниками!
Инспектор. Когда видели в последний раз своего хозяина? До того, как его убили!
Мистер Зильберштейн. Так каждый день видел…
Инспектор. Сегодня! Сегодня когда видели?
Мистер Зильберштейн. Что же вы так нервничаете, сэр. Дайте-ка вспомнить… утром, значит, кофе ему как обычно захотелось. Потом, значит, до обеда он, вроде как, уезжал куда-то. К нотариусу, что ли…
Инспектор. Зачем?
Мистер Зильберштейн. Так завещание переписывать, не иначе. Он каждую неделю его переписывает, а то и чаще, если с родственниками переругается или какая селянка ему в пабе подмигнет.
Инспектор. А дальше?
Мистер Зильберштейн. А что дальше? Дальше подмигиваний никогда не доходило. Он, хотя и видный из себя мужчина был, но низковат, толстоват, лысоват и когда смеялся, то челюсть у него выпрыгивала. Вставная у него была челюсть. Держалась плохо. И газы с мочой не держались. Не только когда смеялся.
Инспектор. Я спрашиваю, сегодня вечером, непосредственно перед убийством или незадолго до него, когда вы в последний раз видели Огастеса Бриджстоуна?
Мистер Зильберштейн. Так незадолго и видел!
Инспектор. Когда?!
Мистер Зильберштейн. Времени не назову, сэр. Но за ужином он был, это точно. Помню собачился он опять с мисс Агатой. И после ужина, вроде как, ходил туда-сюда. Живой. Чур меня! Чур меня!
Инспектор. У него были недоброжелатели, враги?
Мистер Зильберштейн. Говорю же, сэр, недержание у него было…
Инспектор. Я не об этом!
Мистер Зильберштейн. Я говорю, что он, мистер Бриджстоун-то, всегда испытывал тягу к прекрасному.
Сержант. К искусству?
Мистер Зильберштейн. К полу. Женскому. Тянулся к нему, где только не увидит. А как только увидит, то вот руки при себе держать не мог.
Сержант. Или себя в руках?