Козырнув, улыбаясь, лейтенант ушел обратно. Спокойствие на ближайшую неделю было обеспечено. Никто из «флибустьеров» ни за что не станет заниматься столь, по их мнению, позорным занятием.
Через минуту в рубку зашел капитан Крест, командовавший вторым отрядом «флибустьеров». Из коридора донеслись смешки и ехидные подколки.
– Феникс, зачем ты приказал моему человеку мыть палубу? – гневно спросил он.
– А Гриз моет?
– Да…
– А ведь у него сломаны пальцы.
– Ладно, – примирительно махнул рукой Крест. – Не хватало еще нам с тобой помахаться.
– Вот уж действительно.
– Все спокойно?
Крест кивнул.
– Долго нам тут еще?
– Без понятия. Может, два дня, может быть, две недели. Не знаю.
Неожиданно один из приборов, встроенных в панель, пискнул.
– Что это было? – спросил Старк.
– Поисковое судно в пределах видимости. Оно приблизилось к границе Аномалий, сэр.
– О, кажется, у наших союзников тоже наблюдается какое-то движение, – указал на радар капитан Крест.
– Точно… Давайте, ребята, вперед.
– Есть, сэр.
Пилоты защелкали тумблерами, запуская двигатели и системы корабля на полную мощность, и вскоре «Кришпиц» мчался наперегонки с селойскими кораблями навстречу поисковому судну, несшему таинственный артефакт.
Большие корабли селоев отстали не столько из-за нехватки скорости, сколько опасаясь углубляться в Аномальные Зоны, где гравитационные поля могли разорвать даже большой корабль. Малые суда в этом смысле находились в более выигрышном положении.
Несколько часов гонки, словно по пересеченной местности, когда кораблю приходилось обходить опасные зоны – и поисковое судно показалось на радарах. Показывали радары и три селойских малых линкора. Ситуация сложилась явно не стандартная.
– Сэр, их системы вооружения в полной боевой готовности.
– Понятно.
Капитан Старк быстро соображал. «Кришпиц» тоже вооружен, но что такое две малые электромагнитные пушки и две торпеды «галил-М» по сравнению со стволами линкоров? Смех один. Потому оставался только один выход.
– Крест, объяви боевую тревогу.
– Понял.
– А вы… наведите стволы на поисковиков.
– Но…
– Выполняйте!
– Есть, сэр!
Две пушки нацелились на появившееся из опасной зоны судно. Оно выбралось из неимоверных передряг, оно каждую секунду могло быть разорвано неведомыми силами природы. И, более того, экипаж вернулся даже не с пустыми руками – и ради чего? Возможно, ради того, чтобы быть уничтоженными своими…
– Селои пытаются выйти на связь, сэр.
– Включай.
На небольшом экране появился селоин в чине полковника.
– Что вы себе позволяете?! – быстро затараторил он на шердманском языке, являвшемся языком межрасового общения.
– Выполняю приказ о встрече судна и его сопровождения на базу, – отчеканил Феникс, также не представившись.
– Но это нам приказано его сопроводить!
– Об этом я ничего не знаю. Еще одно движение ваших истребителей, и я разнесу корабль на части.
– Постойте, капитан… видимо, произошла какая-то путаница…
Феникс пожал плечами. Такое вполне могло случиться, особенно если учесть, что случалось уже не раз. Но в подобных ситуациях любые путаницы выглядели натянуто.
– Что вы предлагаете, господин полковник?
– Обсудить все при личной встрече… Думаю, что разговор по радио не даст никаких результатов. Вы понимаете, что я хочу сказать?
– Вполне, господин полковник.
– Что ж, жду вас у себя на борту.
– Я буду…
5
Феникс вышел из пилотской кабины. Его офицеры встретили командира настороженными взглядами.
– Ну, что там? – спросил Крест.
– Белиберда какая-то. В общем, пойду разбираться, что там к чему. Крест, ты остаешься за главного. Судно поисковиков держать под прицелом и в случае чего немедленно уничтожить.
– Так точно. Ты пойдешь один?