Оценить:
 Рейтинг: 0

Poetical Works of William Cullen Bryant

Год написания книги
2017
<< 1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 134 >>
На страницу:
119 из 134
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
To avenge a fancied guilt by deeper guilt —
Death at the stake to those that held them not.
Lo! the foul phantoms, silent in the gloom
Of the flown ages, part to yield thee room.

I see the better years that hasten by
Carry thee back into that shadowy past,
Where, in the dusty spaces, void and vast,
The graves of those whom thou hast murdered lie.
The slave-pen, through whose door
Thy victims pass no more,
Is there, and there shall the grim block remain
At which the slave was sold; while at thy feet
Scourges and engines of restraint and pain
Moulder and rust by thine eternal seat.
There, mid the symbols that proclaim thy crimes,
Dwell thou, a warning to the coming times.

    May, 1866.

"RECEIVE THY SIGHT."

When the blind suppliant in the way,
By friendly hands to Jesus led,
Prayed to behold the light of day,
"Receive thy sight," the Saviour said.

At once he saw the pleasant rays
That lit the glorious firmament;
And, with firm step and words of praise,
He followed where the Master went.

Look down in pity, Lord, we pray,
On eyes oppressed by moral night,
And touch the darkened lids and say
The gracious words, "Receive thy sight."

Then, in clear daylight, shall we see
Where walked the sinless Son of God;
And, aided by new strength from Thee,
Press onward in the path He trod.

A BRIGHTER DAY.[43 - This poem was written shortly after the author's return from a visit to Spain, and more than a twelvemonth before the overthrow of the tyrannical government of Queen Isabella and the expulsion of the Bourbons. It is not "from the Spanish" in the ordinary sense of the phrase, but is an attempt to put into a poetic form sentiments and hopes which the author frequently heard, during his visit to Spain, from the lips of the natives. We are yet to see whether these expectations of an enlightened government and national liberty are to become a reality under the new order of things.]

FROM THE SPANISH

Harness the impatient Years,
O Time! and yoke them to the imperial car;
For, through a mist of tears,
The brighter day appears,
Whose early blushes tinge the hills afar.

A brighter day for thee,
O realm! whose glorious fields are spread between
The dark-blue Midland Sea
And that immensity
Of Western waters which once hailed thee queen!

The fiery coursers fling
Their necks aloft, and snuff the morning wind,
Till the fleet moments bring
The expected sign to spring
Along their path, and leave these glooms behind.

Yoke them, and yield the reins
To Spain, and lead her to the lofty seat;
But, ere she mount, the chains
Whose cruel strength constrains
Her limbs must fall in fragments at her feet.

A tyrant brood have wound
About her helpless limbs the steely braid,
And toward a gulf profound
They drag her, gagged and bound,
Down among dead men's bones, and frost and shade.

O Spain! thou wert of yore
The wonder of the realms; in prouder years
Thy haughty forehead wore,
What it shall wear no more,
The diadem of both the hemispheres.

To thee the ancient Deep
Revealed his pleasant, undiscovered lands;
From mines where jewels sleep,
Tilled plain and vine-clad steep,
Earth's richest spoil was offered to thy hands.

Yet thou, when land and sea
Sent thee their tribute with each rolling wave,
And kingdoms crouched to thee,
Wert false to Liberty,
And therefore art thou now a shackled slave.

Wilt thou not, yet again,
Put forth the sleeping strength that in thee lies,
And snap the shameful chain,
And force that tyrant train
To flee before the anger in thine eyes?

<< 1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 134 >>
На страницу:
119 из 134