Девочка и лев. Стихи и сказки
Яков Лазаревич Аким
Эта прекрасная книга поэта-фронтовика Якова Лазаревича Акима состоит из трех разделов. В первом разделе – лучшие стихи для детей. Второй раздел – сказки в стихах «Песенка в лесу» и «Девочка и лев», по которым были созданы замечательные мультфильмы. Третий раздел – это необыкновенно увлекательная сказка «Учитель Так-Так и его разноцветная школа».
Открывается книга предисловием критика Владимира Александрова.
Яков Аким
Девочка и лев (сборник)
О вашем друге
Вы прочитали большой сборник избранных произведений Якова Лазаревича Акима. Здесь всё лучшее, что он написал за тридцать лет работы в детской литературе.
Стихи, как и любое творчество, не могут пройти мимо судьбы их автора. А судьба у Якова Акима была непростая, как и у всех советских людей, юность которых совпала с Великой Отечественной войной.
Писатель родился 15 декабря 1923 года в старинном русском городе Галиче Костромской области. Первое стихотворение написал, когда учился во втором классе. Выпускал школьную стенную газету, играл в драмкружке. Был председателем совета пионерского отряда, секретарём комсомольской организации школы.
Весной 1941 года комсомолец Яков Аким закончил девятый класс и поехал вожатым в подмосковный пионерский лагерь.
Через три дня началась Великая Отечественная война.
Осенью 1942 года, после окончания военной школы связистов, в составе 85-го гвардейского миномётного Московского комсомольского полка Я. Аким отправляется сначала на Воронежский, а потом на Донской-Сталинградский фронт.
…Только в 1946 году снял сержант Аким военную форму. Но и после победы, как и в дни войны, советских людей выручало и поддерживало мужественное товарищество, настоящая дружба. Может быть, поэтому в стихотворениях Якова Акима чаще всего встречаются слова «друг», «дружба», «товарищ».
В 1950 году в журнале «Пионер» публикуется первое стихотворение поэта «Дождик», а в 1954 году выходит первый сборник его стихотворений «Всегда готовы!». С тех пор Я. Аким опубликовал много поэтических книг. Они переведены на языки народов СССР и зарубежных стран.
Яков Лазаревич Аким часто встречается с читателями в школах, библиотеках, Домах пионеров, пионерских лагерях. Однажды на литературном вечере он получил такую записку: «Я взрослая, но меня часто называют ребёнком (это не надо читать вслух). Ответьте, что Вам больше всего нравится в детях и что бы Вы хотели взять у них для своего характера?»
Аким прочёл записку и сказал:
– Не взять, а оставить!
Понимаете, что это значит?
Если писатель способен сохранить в себе детство, он настоящий детский писатель. Вот, думаю, почему читателям нравятся звонкие и озорные, ласковые и грустные стихотворения и переводы из книг Якова Акима. Поэт любит писать и сказки. Умение фантазировать, придумывать удивительное – тоже роднит писателей и детей.
«Хорошо помню, как был маленьким, – говорит поэт, – и никогда этого не забуду. Потому что если забуду, ничего не смогу больше для вас написать».
В одном стихотворении Якова Акима есть строчки:
Стихи мои как письма:
Им нужен адресат.
К любому своему произведению поэт относится как к личному письму, письму к другу. Вот и книгу свою он назвал «Пишу тебе письмо». Это письмо каждому из вас, правдивое и сердечное.
Ты письмо моё получишь
И обрадуешься вдруг:
Жить на свете много лучше,
Если друга вспомнил друг.
Многие поэты, создающие произведения для детей на языках народов СССР, любят, чтобы на русский язык их книжки переводил Яков Аким. В книге «Пишу тебе письмо» вы найдёте переводы с самых различных языков, будто побываете у друзей поэта в советских республиках и даже за рубежом. География дружбы Якова Акима богата, любопытна и красочна.
За свои переводы он награждён международным Почётным дипломом имени датского сказочника Ганса Христиана Андерсена.
Яков Аким поэт лёгкий для читателя и трудный – для себя. Стихи у него складываются медленно, зато живут долго, потому что в них есть то, что всегда необходимо людям: доброта, сердечность, красота окружающего мира. Поэту хочется, чтобы с детских лет каждый понял, как обогащает человека душевная щедрость. Быть добрым и щедрым – это счастье. А ещё большее счастье – взаимные доброта и щедрость, связывающие людей.
Герои произведений поэта не только дети, но и взрослые. Есть у Якова Акима дорогая ему повесть-сказка «Учитель Так-Так и его разноцветная школа». Герои сказки – Ленточка, Мультик, Понимальчик, Фок, Ушастик – растут рядом с учителем, вместе с учителем. После опубликования этой сказки многие дети в письмах серьёзно предлагали: «Пусть бы и наша школа была разноцветной хоть раз в неделю…» Ребята читают книгу, а думают-то о своей школе, о своих товарищах и учителях.
Давно известно – дети не любят, когда их пытаются воспитывать «по вторникам и пятницам», как это делала вежливая старушка в повести-сказке про разноцветную школу. Настоящее уважение ребят завоёвывают те их старшие товарищи, взрослые, которые вдумчиво и бережно передают растущему человеку свой жизненный опыт, душевное тепло свою любовь к людям. Именно таким и должен быть детский писатель. Он делит со своими читателями ответственность за всё, что происходит вокруг.
Яков Аким достойно несёт эту добрую традицию советской литературы для детей.
Владимир Александров
Мой верный чиж
Улица
Я родился на зелёной улице.
В деревянном тихом городке.
А по улице гуляла курица,
И коза паслась невдалеке.
Там, за окнами, чернела осенью
От колёс тележных колея,
А зимой скрипучими полозьями
Распевала улица моя.
Я гляжу на лошадей распаренных,
На подрагивающую дугу —
Рукавицы в руки, ноги в валенки,
И к дверям, на улицу бегу.
Мимо занесённых палисадников
За санями весело бежать,
И возница, бородатый дяденька,
Может, даст мне вожжи подержать.
Моя родня
Мама с папой – моя родня.
Нет роднее родни у меня.
И сестрёнка родня, и братишка,
И щенок лопоухий Тишка.
Я родных своих очень люблю.