Оценить:
 Рейтинг: 0

Кино и Уровни – 3. Люди и ангелы

Жанр
Год написания книги
2017
1 2 >>
На страницу:
1 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Кино и Уровни – 3. Люди и ангелы
Яков Фельдман

Продолжая гнуть свою линию («Кино и уровни», «Кино и уровни – 2»), автор анализирует современное американское кино, применяя свой собственный понятийный аппарат (смотри «Общая теория человека (для чайников)»). В книге разобраны 15 фильмов. Показаны их основные темы. Показана связь между уровнями и стилем мышления основных персонажей и ключевыми конфликтами каждого фильма.

Кино и Уровни – 3

Люди и ангелы

Яков Фельдман

© Яков Фельдман, 2017

ISBN 978-5-4483-9112-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие к русскому изданию

Ослепительное сияние Дональда Трампа на политическом Олимпе не отменяет того простого факта, что именно Путин и путинская машина пропаганды на сегодня – главная угроза цивилизованному миру. Долг каждого умного человека – выступить против этой машины, помочь ей наконец издохнуть. Это первый мотив всей серии.

Но если это война, если перед нами машина войны – то что мы можем ей противопоставить? Мы можем противопоставить ей новейшие и сильнейшие методы анализа информации – · информации излучаемой, передаваемой, распространяемой, во-первых, информации воспринимаемой, понимаемой – во-вторых.

В начале второй книги я уже использовал этот образ: радиопередача возможна на определенной частоте и приемник должен настроиться на эту частоту. Человеческое общение всегда идет на определенных частотах – уровнях.

Только в человеческом общении таких уровней 8 и их номера от 1 до 8. Первая книга описывала эту модель теоретически. Вторая приводила примеры из кинофильмов на все уровни и на различные их сочетания-сосуществования – как в одном человеке, так и в противоборствующих или кооперирующихся сторонах.

Второй ведущий мотив всей серии вот какой. Культурные русскоговорящие хомо-сапиенсы до сих пор не нашли такую – смысловую – площадку, на которой они могли бы объединиться все – и так, чтобы сам характер этой площадки отпугивал мерзавцев, идиотов и жуликов. (О технической площадке речи нет – это решаемо).

Я очень хотел бы такую площадку создать – своими книгами – и обсуждением этих книг. Подобно тому, как города строились у воды, а промышленные предприятия – у дешевых источников энергии, так и площадку для серьезного обсуждения серьезных проблем надо строить – где? Рядом с производителем новых глобальных смыслов. На сегодня лучшим в мире производителем глобальных смыслов является американское кино.

Разбирая конфликты и проблемы, воплощенные в американском кино за последние 30 лет, я запускаю в русскоговорящую среду новые темы для обсуждений. Это задает смысловой характер площадки – говоря языком моих прежних книг – шестой и восьмой уровень. Шестой – умей сформулировать свою мысль и обосновать ее. Восьмой – умей учесть интересы и мнения как можно большего числа возможных собеседников-оппонентов.

Философия – со времен Сократа – чаще притворялась средой свободного диалога, чем была таковой. Допускаю, что сам Сократ любил именно свободный диалог, но уже Платон в сократических диалогах выступает как искусный манипулятор. А манипуляция и свободный диалог несовместимы.

Между прочим, недостаточно высокая культура диалога привела и западный мир к двум шокирующим открытиям себя: ни Трамп ни Брекзит не были предсказаны социологами. Почему? Потому что одна половина общества упорно игнорировала другую половину – и только по результатам голосования первая половина поняла, что та другая половина тоже существует.

Так две цели – Противостояние Злу и Объединение Сил Добра в цивилизованном (6—8) диалоге – смыкаются – и заставляют меня двигаться дальше, разворачивая одну мысль за другой, выпуская одну книгу за другой.

Дети и взрослые

Маленький принц

(The Little Prince, 2015)

Синопсис

Маленькая девочка живет с мамой и готовится поступить в престижную школу. Мама требует, чтобы девочка все лето готовилась к школе по жесткому расписанию. Но мама уходит на работу, а девочка отправляется в гости к старику соседу, который рассказывает ей «сказку про маленького принца».

Старик живет один, ни друзей ни родственников у него не осталось. Однажды вечером его забирают в больницу. Утром девочка заставляет маму навестить старика. Между вечером и утром ей снится сон, в котором она встречается с персонажами сказки лично и возвращает принца на родную планету.

Сказка и жизнь

Авторы фильма взяли на себя непростую задачу: взять классическую литературную сказку Антуана де Сент-Экзюпери, написанныую в 1943 году и встроить ее в современную почти документальную историю о жизни маленькой американской девочки.

При этом пришлось пожертвовать тем, что я называю «самосогласованность». По этому поводу у меня возникло несколько вопросов. На некоторые из них я, подумав, нашел ответы, на некоторые – нет. Эти вопросы и эти ответы я привожу ниже.

Первый вопрос. Девочка не поступила в школу при собеседовании, но была принята в нее без экзаменов после переезда. Как это? Для ответа на этот вопрос нужно знать американские порядки.

Как правило, детей, проживающих в определенном районе, в школу этого района берут без экзаменов. А вот из других районов – не берут вовсе. То, что «иногородним» дали возможность попасть в данную школу через собеседование – какое то очень специальное исключение из правил.

Поэтому план Б предполагал переезд в другой район. В этом районе лучше школа – знак того, что здесь живет более требовательная, а, значит – более обеспеченная публика. Соответственно снять жилье стоит дороже.

Мамина зарплата – единственный источник денег, папа не помогает. Чтобы как-то уложиться в бюджет, мама решает снять единственный дом, на который цена снижена. А снижена он а потому, что у дома дурная слава. А слава дурная потому, что рядом живет безумный старик.

Дом старика очень старый, все остальные старые дома снесли, когда строили этот микрорайон из одинаковых домиков. Похожая ситуация описана в мультфильме «Вверх». Очень вероятно, что в этом домике старый летчик жил с самого детства.

Второй вопрос. Похоже, что у старика никогда не было ни жены, ни детей, во всяком случае в фильме об этом ни слова. Про родителей тоже. Но старик не унывает, строит свой волшебный мир для себя самого «каким он был в детстве». То есть сошел с ума.

Он не хочет быть сумасшедшим. Он пытается заводить дружбу со всеми, кто живет рядом, но они относятся к нему как к существу низшего порядка. Возможно, что старик редко – по меркам современного американца – принимает душ и от него плохо пахнет.

Третий вопрос. У девочки мобильный телефон есть, у старика – ни мобильного, ни простого. И вообще, за продуктами на машине он не выезжает (прав у него нет), пешком в магазин далеко, он пешком так далеко не ходит. Чем он питается?

Возможно, машину водила его жена, она же ездила в магазин за продуктами, но недавно она умерла? А он питался оставшимися от нее продуктами? Возможно.

Кто ему вызвал скорую помощь? К нему же никто не ходит, а телефона у него нет. Может он в обморок от голода упал прямо на почтальона? А скорую вызвал почтальон? Возможно.

Четвертый вопрос. Книжные страницы долго мяли и рвали, а в подарочном экземпляре они как новые.

Пятый вопрос. Когда мама обнаруживает обман и заставляет девочку учиться, не отрываясь от стола – она что – уходит с работы на это время? Вроде бы нет. Тогда чем же обеспечивается реальный прессинг? Разве девочка не может и дальше учиться «для вида»? Не понятно.

Шестой вопрос. В последний день каникул девочка с мамой возвращается домой. Откуда? Из магазина, где они покупали школьную форму? Возможно.

Седьмой вопрос. Когда девочка приходит в школу и там у доски пытается рассказывать присутствующим про слона и удава, лица у учителя и детей такие же печальные и бесперспективные, как у чиновников во сне. Автор совсем не понимает, что здесь проблема, решения которой в разумной перспективе он не дает?

Восьмой вопрос. В последние две недели девочка прочитывает множество толстых книг. Зачем? Экзамена все равно не будет. Чтобы быть не хуже? Какая в этом необходимость?

Сказка-книжка и сказка-фильм

Авторы фильма взяли на себя благородную задачу – вернуть в фокус общественного обсуждения сказку Сент-Экзюпери. Причем не только в фокус обсуждения для читающей публики, не только в фокус обсуждения для взрослых, но в фокус семейного обсуждения родителей-с-детьми – поскольку это семейный фильм и судьба маленькой героини не безразлична маленьким зрителям. Удалось ли им это? Да, удалось.

Другой вопрос – как соотносятся образы самого Экзюпери с теми, что представлены в фильме. Напомню, что некоторые образы из сказки в фильм не попали («фонарщик», например), а некоторые другие добавлены (в сюжете «сна» – «учитель»).

Здесь уже можно говорить о двух разных картинах мира – одна у автора книги, другая у авторов фильма.

Европа и Америка

Зачем Экзюпери заставляет Маленького Принца в сказке умереть от укуса Змеи? Логика сказки этого не требует.

Маленький Принц прилетел фантастическим образом – на перелетных птицах – мог и улететь как-нибудь фантастически.
1 2 >>
На страницу:
1 из 2