Оценить:
 Рейтинг: 0

The George Sand-Gustave Flaubert Letters

Год написания книги
2017
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 57 >>
На страницу:
25 из 57
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

That child is very dear to me. He is so loving and so good! They had hard work to bring him up, he was always ill, always dandled on the knees and always gentle and sweet. He has a great deal of intelligence and he works well at La Chatre, where his chief the collector adores him and mourns for him also. Well, do what you can, if you can do anything at all.

They continue to damn your book. That doesn't prevent it from being a fine and good book. Justice will come later, JUSTICE IS ALWAYS DONE. Apparently it did not come at the right moment, or rather it came too soon. It has demonstrated too well the disorder that reigns in people's minds. It has rubbed the open wound, people recognize themselves too well in it.

Everyone adores you here and our consciences are too pure to be upset at the truth: we talk of you every day. Yesterday, Lina said to me that she admired very much all you do, but that she preferred Salammbo to your modern descriptions. If you had been in a corner, this is what you would have heard from her, from me, and from THE OTHERS:

"He is taller and larger than the average person. His mind is like him, beyond ordinary proportions. In that he is like Victor Hugo, at least as much as like Balzac, but he has the taste and discernment that Hugo lacks, and he is an artist which Balzac was not. – Is he then more than both? Chi lo sa? – He hasn't let himself out yet. The enormous volume of his brain troubles him. He doesn't know if he is a poet or a realist; and the fact that he is both, hinders him. – He must get straightened out in his different lines of effort. He sees everything and wants to grasp everything at once. – He is not the cut of the public that wants to eat in little mouthfuls, whom large pieces choke. But the public will go to him, just the same, when it understands. – It will even go rather quickly if the author CONDESCENDS to be willing to be quite understood. – For that, perhaps there will have to be asked some concessions to the indolence of its mind. One ought to reflect before daring to give this advice."

That sums up what we said. It is not useless to know the opinion of good people and of young people. The youngest say that l'Education sentimentale made them sad. They did not come across themselves in it, they who have not yet lived; but they have illusions and they say: "Why does this man, so good, so kind, so gay, so simple, so sympathetic, wish to discourage us from living?" What they say is poorly reasoned out, but as it is instinctive, perhaps it ought to be taken into account.

Aurore talks of you and still cradles her baby in her lap; Gabrielle calls Punch, HER LITTLE ONE, and will not eat her dinner unless he is opposite her. They are our continual idols, these brats.

Yesterday, I received, after your letter of the day before, a letter from Berton, who thinks that they will not play l'Affranchi longer than the 18th or the 20th. Wait for me, since you can delay your departure a little. It is too bad weather to go to Croisset; it is always an effort for me to leave my dear nest to go to attend to my miserable profession; but the effort is less when I hope to find you in Paris.

I embrace you for myself and for all my brood.

G. Sand

CXLV. TO GEORGE SAND

Wednesday afternoon.

Dear master,

Your commission was done yesterday at one o'clock. The princess in my presence took some notes on what you wanted, in order to look after it at once. She seemed to me very glad to do you a service.

People talk of nothing but the death of Noir! The general sentiment is fear, nothing else!

Into what miserable ways we are plunged! There is so much imbecility in the air that one gets ferocious. I am less indignant than disgusted! What do you think of these gentlemen who come to confer armed with pistols and sword canes! And of this person, of this prince, who lives in the midst of an arsenal and makes use of it? Pretty! Pretty!

What a sweet letter you wrote me day before yesterday! But your friendship blinds you, dear good master. I do not belong to the tribe you mention. I am acquainted with myself, I know what I lack! And I am enormously lacking.

In losing my poor Bouilhet, I lost my midwife, it was he who saw into my thought more clearly than I did myself. His death has left a void that I notice more each day. What is the use of making concessions? Why force oneself? I am quite resolved, on the contrary, to write in future for my personal satisfaction, and without any constraint. Come what may!

CXLVI. TO GUSTAVE FLAUBERT

Nohant, 15 January, 1870

L'Affranchi is for Tuesday. I am working hurriedly to finish my corrections and I leave Tuesday morning. Come to dine with me at Magny's at six o'clock. Can you? If not, am I to keep a seat for you in my box? A word during the day of Tuesday, to my lodgings. You won't be forced to swallow down the entire performance if it bores you.

I love you and I embrace you for myself and for my brood. Thank you for Edme.

G. Sand

CXLVII. TO GUSTAVE FLAUBERT

Paris, 19 January, 1870

Dear friend of my heart, I did not see you in the theatre. The play applauded and hissed, more applauded than hissed. Barton very beautiful, Sarah very pretty, but no interest in the characters and too many second-rate actors, not good. – I do not think that it is a success.

I am better. Yet I am not bold enough to go to your house Saturday and to return from such a distance in this severe cold. I saw Theo this evening, I told him to come to dine with us both on Saturday at Magny's. Do say yes, it is I who invite you, and we shall have a quiet private room. After that we will smoke at my place.

Plauchut would not be able to go to you. He was invited to the prince's.

A word if it is NO. Nothing if it is yes. So I don't want you to write to me. I saw Tourgueneff and I told him all that I think of him. He was as surprised as a child. We spoke ill of you.

Wednesday evening.

CXLVIII. TO GUSTAVE FLAUBERT

The 5th or the 6th February, 1870

(On the back of a letter from Edme Simonnet)

I don't see you, you come to the Odeon and when they tell me that you are there, I hurry and don't find you. Do set a day then when you will come to eat a chop with me. Your old exhausted troubadour who loves you.

CXLIX. TO GUSTAVE FLAUBERT

Paris, 15 February, 1870

My troubadour, we are two old rattle traps. As for me, I have had a bad attack of bronchitis and I am just out of bed. Now I am recovered but not yet out of my room. I hope to resume my work at the Odeon in a couple of days.

Do get well, don't go out, at least unless the thaw is not very bad. My play is for the 22d. [Footnote: This refers to L'Autre.] I hope very much to see you on that day. And meanwhile, I kiss you and I love you,

G. Sand

Tuesday evening

CL. TO GUSTAVE FLAUBERT

Sunday evening, 20th February, 1870

I went out today for the first time, I am better without being well. I am anxious at not having news about that reading of the fairy play. Are you satisfied? Did they understand? L'Autre will take place on Thursday, or Friday at the latest.

Will your nephew and niece go to the gallery or the balcony seats? Impossible to have a box. If yes, a word and I will send these seats out of my allotment – which, as usual, will not be grand.

Your old troubadour.

CLI. TO GUSTAVE FLAUBERT

Paris, February, 1870

It is for Friday. Then I am disposing of the two seats that I intended for your niece.

If you have a moment free, and come to the Odeon that night, you will find me in the manager's box, proscenium, ground floor. I am heavy-hearted about all you tell me. Here you are again in gloom, sorrow and chagrin. Poor dear friend! Let us continue to hope that you will save your patient, but you are ill too, and I am very anxious about you, I was quite overwhelmed by it this evening, when I got your note, and I have no more heart for anything.

A word when you can, to give me news.

G. Sand
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 57 >>
На страницу:
25 из 57