Оценить:
 Рейтинг: 0

The George Sand-Gustave Flaubert Letters

Год написания книги
2017
<< 1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 >>
На страницу:
52 из 57
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Thursday morning, 10th June, 1875

We are leaving, Lina and I, on Saturday morning, and up to then we shall be on the move. If you wanted to come to dine with us Friday at Magny's at six o'clock, at least we could say farewell. You should be free at nine o'clock, for we go to bed with the chickens in order to leave early the next day. What do you say?

I love you with all my heart.

CCXCIII. TO GUSTAVE FLAUBERT

Friend, I shall come at your call as soon as you say to me, "I have finished."

I love you, and I embrace you.

G. Sand

CCXCIV. TO GUSTAVE FLAUBERT

Nohant, 15 August

My poor, dear, old fellow,

I learn only today in a letter from that dear, lazy soul of a Tourgueneff, about the misfortune which has come to your niece. Is it then irreparable? Her husband is very young and intelligent, can't he begin over again, or take a position that will give him a living? They have no children, they do not need millions to live on, young and well as they both are. Tourgueneff tells me that your property has been affected by this failure. If it is AFFECTED MERELY you will bear this serious annoyance philosophically. You have no vices to satisfy, nor ambitions to appease. I am sure that you will accommodate your life to your resources. The hardest thing for you to bear, is the chagrin of that young woman who is as a daughter to you. But you will give her courage and consolation, it is the moment to be above your own worries, in order to assuage those of others. I am sure that as I write, you have calmed her mind and soothed her heart. Perhaps, too, the disaster is not what it seems at the first moment. There will be a change for the better, a new way will be found, for it is always so, and the worth of men is measured according to their energy, to the hopes which are always a sign of their force and intelligence. More than one has risen again bravely. Be sure that better days will come and tell them so continually, for it is true. Your moral and physical welfare must not be shaken by this rebuff. Think of healing those whom you love, and forget yourself. We shall be thinking of you, and we shall be suffering for you; for I am keenly affected at seeing that you have a new subject of sadness amidst your spleen.

Come, dear splendid old fellow, cheer up, do us a new successful novel, and think of those who love you, and whose hearts are saddened and torn by your discouragements. Love them, love us, and you will find once more your strength and your enthusiasm.

We all embrace you very tenderly. Do not write if it bores you, say to us only, "I am well, and I love you."

G. Sand

CCXCV. TO GEORGE SAND

Wednesday

Will you forgive my long delay, dear master? But I think that I must bore you with my eternal jeremiads. I repeat myself like a dotard! I am becoming too stupid! I am boring everybody. In short, your Cruchard has become an intolerable old codger, because he has been intolerant. And as I cannot do anything that I ought to do, I must, out of consideration for others, spare them the overflow of my bile.

For the last six months, especially, I don't know what has been the trouble with me, but I feel dreadfully ill, without being able to get to the root of the matter, and I know many people are in the same condition. Why? Perhaps we are suffering from the illness of France; here in Paris, where her heart beats, people feel better than at her extremities, in the provinces.

I assure you that every one now is suffering with some incomprehensible trouble. Our friend Renan is one of the most desperate, and Prince Napoleon feels exactly the way he does. But they have strong nerves. But, as for me, I am attacked by a well defined melancholia. I should be resigned to it, and I am not.

I work all the more, so as not to think about myself. But since I have undertaken a book that has absurd difficulties in its execution, the feeling of my powerlessness adds to my chagrin.

Don't tell me again that imbecility is sacred like childhood, for imbecility contains no germ. Let me believe that the dead do not "search any more," and that they are at rest. We are sufficiently tormented on earth to be at rest when we are beneath it! Ah! How I envy you, how I long to have your serenity! To say nothing of the rest! and your two dear little girls, whom I embrace as tenderly as I do – you.

CCXCVI. TO GUSTAVE FLAUBERT, at Croissset

Nohant, 7th September, 1875

You are distressed, you are discouraged, you distress me too. That is all right, I would rather have you complain than keep silent, dear friend. And I don't want you to stop writing to me.

I also have great and frequent sorrows. My old friends are dying before I do. One of the dearest, the one who brought up Maurice and whom I was expecting to help me to bring up my grandchildren, has just died, almost in an instant. That is a deep sorrow. Life is a succession of blows at one's heart. But duty is there: we must go on and do our tasks without saddening those who suffer with us.

I ask you absolutely to WILL, and not to be indifferent to the griefs which we are sharing with you. Tell us that calm has come and that the horizon has cleared.

We love you, sad or gay.

Give us news of yourself.

G. Sand

CCXCVII. TO GUSTAVE FLAUBERT

Nohant, 8th October, 1875

Well, well, your health has come back in spite of you, since you are sleeping all night. The sea air forces you to live and you have made progress, you have given up a work that would not have made a success. Do something more of earth earthy, which would reach everybody. Tell me what price they would sell Croisset for if they are obliged to sell it. Is it a house and garden, or is there a farm and grounds! If it is not beyond my means I might buy it and you should spend the rest of your life there. I have no money, but I should try to shift a little capital. Answer me seriously, I beg of you; if I can do it, it shall be done.

I have been ill all the summer, that is to say, that I have suffered continually, but I have worked all the more not to think of it. In fact they are to put on Villemer and Victorine at the Theatre Francais again. But there is nothing now in preparation. I do not know at what time in the autumn or winter I shall have to go to Paris. I shall find you there ready and courageous, shan't I? If you have made, through goodness and devotion, as I think, a great sacrifice for your niece, who, in truth, is your real daughter, you will forget all about it and will begin your life again as a young man. Is one old when one does not choose to be? Stay at the seaside as long as you can. The important thing is to patch up the physical machine. Here with us it is as warm as in midsummer. I hope that you still have the sun down there. Study the life of the mollusc! They are creatures better endowed than one thinks, and, for my part, I should love to take a walk with Georges Pouchet! Natural history is the inexhaustible source of agreeable occupations for even those who seek only amusement in it, and if you actually attacked it you would be saved. But you must by all means save yourself, for you are somebody, and you cannot drop out of the running, as can a mere ruined grocer. We all embrace you with our best love.

G. Sand

CCXCVIII. TO GUSTAVE FLAUBERT, in Paris

Nohant, 15 November, 1875

So you are there in Paris, and have you left your apartment at the rue Murillo? You are working? Good luck and good courage! The old man is coming to the top again! I know that they are rehearsing Victorine at the Theatre Francais; but I don't know whether I shall go to see that revival. I have been so ill all the summer and I am still suffering so much with intestinal trouble, that I do not know if I shall ever be strong enough to move in winter. Well, we shall see. The hope of finding you there will give me courage; that is not what will be lacking, but, since I passed my seventieth birthday, I have been very much upset, and I do not yet know if I shall get over it. I cannot walk any more, I who used to love to be on my feet so much, without risking atrocious pains. I am patient with these miseries, I work all the more, and I do water-colors in my hours of recreation.

Aurore consoles and charms me; I should like to live long enough to get her married. But God disposes, and one must take death and life as He wills.

Well, this is just to say to you that I shall go to embrace you unless the thing is ABSOLUTELY impossible. You shall read me what you have begun. Meanwhile, give me news of yourself; for I shall not stir until the last rehearsals. I know my cast, I know that they will all do well, according to their capabilities, and, besides, that Perrin will look after them.

We all KISS you very tenderly, and we love you, Cruchard or not.

G. Sand

CCXCIX. TO GEORGE SAND

Paris, 11 December, 1875

Things are going a little better, and I am profiting by the occasion to write to you, dear, good, adorable master.

You know that I have abandoned my big novel in order to write a little MEDIEVAL bit of nonsense, which won't run to more than thirty pages. It puts me in a more decent setting than that of modern times, and does me good. Then I am hunting for a contemporary novel, but I am hesitating among several embryonic ideas; I should like to do something concise and violent. The string of the necklace (that is to say, the main idea) is still to seek.

Externally my life is scarcely changed: I see the same people, I receive the same visits. My faithful ones on Sunday are first of all, the big Tourgueneff, who is nicer than ever, Zola, Alphonse Daudet, and Goncourt. You have never spoken to me of the first two. What do you think of their books?

I am not reading anything at all, except Shakespeare, whom am going through from beginning to end. That tones you up and puts new air into your lungs, just as if you were on a high mountain. Everything appears mediocre beside that prodigious felow.

As I go out very little, I have not yet seen Victor Hugo. However, this evening I am going to resign myself to putting on my boots, so that I can go to present my compliments to him. His personality pleases me infinitely, but his court! … mercy!

The senatorial elections are a subject of diversion to the public of which I am a part. There must have occurred, in the corridors of the Assembly, dialogues incredibly grotesque and base. The XlXth century is destined to see all religions perish. Amen! I do not mourn any of them.

At the Odeon, a live bear is going to appear on the boards. That is all that I know about literature.
<< 1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 >>
На страницу:
52 из 57