Оценить:
 Рейтинг: 0

Назад дороги нет. Часть 2

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 18 >>
На страницу:
6 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
«И вихрем пламенным легко закружит нас»

– Фух! Я закончил, – Ричард откашлялся. – Ну слушай, – и он начал с выражением читать другу стихотворение.

Калеб действительно был далёк от поэзии, а сопливые стихи о любви тем более не вызывали в нём никакого трепета, но другу он сказал, что это прекрасные стихи, и его Шарлотта от такого просто растает.

«Твоими бы устами» – подумал про себя Ричард, и довольный растянулся на кровати, предвкушая скорый момент встречи.

* * *

Всеми днями Ричард занимался тем, что переписывал по памяти свои стихи в новую тетрадь, он занимался этим даже на работе, и попутно придумывал сюжет для своего романа. Его зацепила история Лео, и с того момента, как он ему её рассказал, она не шла у юноши из головы. Он понимал, что роман о гомосексуалистах ни под каким условием не пустят в печать, но он считал своим долгом рассказать эту историю. Правда тогда первоначальный смысл будет навсегда утерян, замени он Хьюго на какую-нибудь Лили или Синтию. Но зато, хотя бы в романе, он сможет дать своему другу счастливый конец. Он делал заметки в своей тетради, и решил полностью списать главного героя с Лео – его внешность, манеры, привычки, изменив ему только имя, но так как Ричард не знал, каков мужчина был тогда, в годы своей юности, при встрече он хотел расспросить его об этом, и надеялся, что тот не откажет ему. Но так же ему нужно было узнать как можно больше о Хьюго, а он боялся бередить старые раны Лео, к тому же молодой человек абсолютно не представлял, как может его друг отреагировать на его идею. Ричард верил в то, что он сможет написать этот роман, что это будет правильно, к тому же он знал, что сам Хьюго и его семья были бедными и жили примерно в таком же районе, как и сам Ричард, и он бы мог с лёгкостью перенести на бумагу быт и нравы Кин-Дин, их привычки, диалект, и с этим ему помогла бы Эмма. Для юноши Эмма могла бы стать ценным источником информации, и он решил первой ей рассказать свою задумку. Девушка внимательно выслушала его, и с удовольствием согласилась помогать ему. Она удивлялась, откуда он взял этот сюжет, на что Ричард только загадочно улыбался и пожимал плечами. Молодой человек, прежде чем писать для начала решил выстроить сюжет романа, поскольку в нём было очень много дыр. Калеб сказал, что если в романе не будет обаятельного фотографа в очках, то роман он читать не будет, поэтому Ричарду пришлось пообещать ему это. Билли с Джеки на ура встретили идею молодого человека о том, чтобы раскрыть в романе проблему расизма, и смешанных браков. С друзьями Ричарду, откровенно сказать, очень повезло, они верили в него и поддерживали, и благодаря этому, он почувствовал, что становиться ближе к Сильвии, что возможно не сразу, через какое-то время, но он непременно добьётся успеха и будет соответствовать женщине, о которой грезил день и ночь.

Молодой человек желал больше всего на свете и одновременно ужасно боялся встречи с Сильвией. В четверг после работы Ричард бегом бежал домой, чтобы успеть переодеться, купить цветы и самое главное – не опоздать на предстоящее свидание. Он прикинул, что у него уйдёт на дорогу где-то около часа, заканчивает он работу в шесть часов вечера, от работы до дома полчаса ходьбы, а если бегом, то минут пятнадцать. Итак, на сборы у него было меньше часа, поэтому он впопыхах принялся гладить свою рубашку, потом, заметив небольшую складку, взялся её переглаживать. Он взял у Калеба одеколон и изрядно надушился. В букетной мастерской молодой человек взял милый букетик из хризантем и побежал на станцию Кондентли. Он заранее узнал маршрут, по которому ему предстояло попасть на леди Ален. Сойдя на станции Пейнтворт, нужно было сесть на двадцать четвёртый троллейбус, который останавливался в полумиле от набережной. В троллейбусе было не продохнуть, стояла невыносимая жара, отчего Ричард покрылся испариной, а рубашка пропиталась потом. Ричард сверил время по часам, он успевал и надеялся на то, что ему удастся приехать пораньше. Взявшись за поручень, он встал около окна, чтобы ветер хоть немного обдувал его. Тут троллейбус резко затормозил, и какая-то тучная женщина навалилась на него всем телом, и юношу припечатало к окну, все цветы погнулись, и волнение молодого человека многократно возросло: «Чёрт! Надо было брать кэб! Она мне чуть всё рёбра не сломала». Но кэб дорого стоил, а лишних денег у Ричарда не водилось.

Троллейбус остановился посреди дороги. Возмущённые пассажиры принялись ворчать, один мужчина начал ругаться с водителем, а юноша и вовсе начал проклинать так вроде бы хорошо начавшейся день. Оказалась, что штанги сошли с контактных проводов, и водитель полчаса приводил их в порядок. Когда троллейбус всё-таки доехал до нужной остановки, юноша вылетел оттуда и бегом припустился к набережной. «Чёрт! Чёрт! Чёрт! – чуть ли вслух не кричал Ричард. – Ну почему со мной всегда так?» В итоге он опоздал на встречу на четверть часа, букет превратился в веник, и сам Ричард растрёпанный, взмокший от бега, выглядел ничуть не лучше. Он думал, что Сильвия давно ушла, но тут заметил впереди её точечную фигуру, струящееся по её телу платье – она казалась Ричарду самой прекрасной женщиной, которую он когда-либо видел. Она не замечала его, стояла и смотрела на реку. Сильвия думала о своём диагнозе – стеноз митрального клапана второй степени[1 - Стеноз митрального клапана (митральный стеноз) – это сужение площади левого атриовентрикулярного устья, приводящее к затруднению физиологического тока крови из левого предсердия в левый желудочек.]. Доктор ей сказал, что первая стадия у неё протекала бессимптомно в течение многих лет, и причиной тому является недолеченная ангина или скарлатина. Ей назначили медикаментозную терапию – она не восстанавливала митральный клапан, а просто не давала патологии развиваться. Медикаменты снижали её либидо, и при всей её страстной натуре Сильвии практически не хотелось заниматься любовью. На третьей или четвёртой стадии врач сказал, что потребуется операция по замене клапана на биопротез, созданный на основе свиного клапана. Шансы того, что Сильвия выживет, в процентном отношении были сорок на шестьдесят.

– Привет, – Сильвия вздрогнула, повернулась к юноше и вскинула бровь. В её взгляде промелькнуло недовольство, как будто Ричард отвлёк её от важных мыслей, но тут же женщина улыбнулось доброжелательной улыбкой, что правда не коснулось её уставших глаз. – Прости, что я опоздал, просто… – начал оправдываться молодой человек.

– Дай угадаю, ты поведаешь мне невероятную историю о том, как опоздал на свидание к женщине своей мечты? – Сильвия кокетливо улыбнулась, и Ричард вконец растерялся. Он не привык, чтобы женщины флиртовали с ним, а сам уж тем более этого не умел, язык у парня не был подвешен, зато он удивительно чётко, красивым в своей простоте языком, мог выложить все свои мысли и чувства на бумаге.

– У троллейбуса слетели штанги с проводов, и… Я думал, что уже не застану тебя.

В глазах у Сильвии заплясали огоньки иронии. Женщина старалась не закатывать глаза на то, как этот молодой человек робеет перед ней, нервничает, закусывает нижнюю губу, и быстро взяла себя в руки. Она здесь затем, чтобы этот щенок пуще прежнего влюбился в неё, чтобы завладеть им и впоследствии расстроить их дружбу с Лео.

– Но всё же я здесь. Это мне? – Сильвия перевела взгляд на то, что осталось от букета, и Ричард покраснел ещё больше.

– Нет… – Ричард невольно спрятал букет за спину. – То есть да. Когда я его купил, он выглядел лучше. «Нужно было выкинуть этот дурацкий букет» – с досадой подумал про себя парень и потёр переносицу.

– Так ты мне подаришь его или оставишь себе? – немного раздражённым от неуверенности молодого человека тоном спросила Сильвия и подошла к нему вплотную. Он протянул ей этот злосчастный букет, при этом смотря куда угодно, только не на Эту Женщину. «Она, наверное, жалеет, что вообще пришла сюда».

– Спасибо! Мне очень приятно.

Ричард судорожно думал, о чём завести разговор. Он чувствовал себя глупым юнцом рядом с шикарной женщиной, все его мысли затуманились, и плечи Ричарда, как обычно, стали дубовыми, мышцы словно окаменели.

– Расслабься Ричи, – с улыбкой произнесла Сильвия, – я тебя не съем, – её глаза смеялись, и это завораживало юношу. – Покурим? – Сильвия достала из сумочки портсигар, бриаровый мундштук, а Ричард метнулся за зажигалкой.

– И как же тебя угораздило связаться с Лео? – спросила она с неподдельным любопытством. – Как я поняла, вы друзья?

– Да там такая история произошла… – меньше всего ему сейчас хотелось говорить о Лео, и о череде курьёзных случаев, которые привели к их дружбе. К тому же последние дни он только и делал, что вспоминал о нём, так как продумывал сюжет своего будущего романа, и сейчас хотел хоть немного передохнуть.

– Дай угадаю, мой муж хотел уложить тебя в постель, но ничего не вышло?

Она вопросительно посмотрела на юношу, ища подтверждение своей догадки, и когда увидела его опешившее, чуть ли ненапуганное лицо, довольно улыбнулась.

– П-п-примерно так и было, – от волнения Ричард начал заикаться. Ему огромных трудов стоило унять дрожь в голосе. – В первый раз мы подрались, во второй – я проснулся в вашем доме, а на третий…

– А на третий я вас застала с проститутками. Вернее, тебя с проституткой, а Лео с мальчиком по вызову, – закончила за Ричарда Сильвия. Ей доставляло удовольствие играть с ним, мучить его, заставлять чувствовать себя неловко, но нужно было остановиться – всему есть придел, и, казалось, у Ричарда он вот-вот наступит, и он просто в истерике сбежит.

– Сильвия я правда даже не помню, как это произошло, – только и мог выдавить из себя юноша. Он уже начал было думать, что женщина действительно позвала его, чтобы поглумиться над ним и над его чувствами, и мысленно уже упрекал себя за то, что надеялся, будто всё будет иначе.

– Всё в порядке Ричи, – мягко сказала Сильвия и как бы невзначай дотронулась до его руки, – мой муж кого хочешь споит. У нас с ним достаточно прохладные отношения… – На несколько секунд в глазах женщины застыл щемящий холод обиды, но она тут же пришла в себя. – Прогуляемся?

– Да, конечно… Лео знает, что у нас с тобой свидание?

Ричард не хотел встречаться с женой Лео за его спиной, он чувствовал бы себя предателем, даже не потому, что они муж и жена, а потому, что, как он понял, они самые настоящие враги. И он не горел желанием выслушивать и от Сильвии, и от Лео гадости друг о друге.

Сильвия усмехнулась.

– Знает. Он, конечно, был не в восторге, но не Лео решать, будем мы видеться или нет.

– Думаю, нам с ним предстоит долгий разговор, – Ричард не представлял, как говорить с Лео об этом, он не хотел, чтоб их дружба разрушилась, но и от Сильвии он уж точно не хотел отказываться.

– Он на несколько дней уехал навестить свою крестницу в Киммерик. Думаю, первым делом по приезде в Эн-Си он захочет с тобой встретиться. Но хватит о нём. Я бы хотела побольше узнать о тебе, – Сильвия выглядела заинтересованной, и, прогуливаясь по набережной, где уличные музыканты, исполняли песни известных исполнителей, где влюблённые пары ютились на скамейках и кормили хлебом снующих вокруг голубей, где негромкий шум воды помогал расслабиться и окунуться в чарующую атмосферу вечера, Ричард рассказал ей о своей семье, о том, как приехал в Эн-Си, обзавёлся друзьями и устроился на работу. Она делала вид, что внимательно его слушает, и даже кивала, когда нужно и вставляла вполне подходящие реплики, но мысли её были далеко. Сильвия не понимала, зачем тут находится и тратит своё драгоценное время, но затем вспоминала, она здесь, чтобы насолить своему мужу, а, возможно, не только ему. Когда молодой человек рассказал о том, что сочиняет стихи, немедленно попросила почитать их.

– Я писал тебе стихотворение с того момента, как только впервые увидел.

– Ты посвятил мне стихотворение? – теперь настал черёд Сильвии растеряться. Она и впрямь была приятно удивлена. – Я с удовольствием послушаю.

На улице потемнело, зажглись фонари, воздух окрасился терпкими ароматами листвы, а молодой человек, взявши трепетно за руки свою спутницу, читал ей стихи. Он видел, как она стояла, поражённая, ловила каждое его слово и это вселяло в него уверенность, он чувствовал, как по телу растекается приятное тепло, с каждой произнесённой им строчкой, и это пьянило – видеть, как женщина, для которой ты готов выстелить свою любовь, с таким восторгом на тебя смотрит. Сама же Сильвия посчитала стихи посредственными, но ей было необходимо, как можно лучше сыграть свою роль, и, конечно, эта роль, требовала от неё немалых усилий, правда, она не могла отрицать того факта, что ей, несомненно, льстил такой жест молодого человека. Вот Ричард смолк, он ждал, что скажет Сильвия, но она молчала, в ней происходила борьба, прямо сейчас в эту минуту, ей чуть ли не сделалось дурно из-за того, какие планы были у неё на этого юношу.

– Сильвия, с тобой всё в порядке? – Ричард разволновался не на шутку, краска отлила от лица женщины, она выглядела несчастной, часто дышала.

– Да-да, всё в порядке. Это прекрасное стихотворение! Просто мне никогда раньше не посвящали стихи. Я очень тронута, – она не выпустила своих рук из его: «Всё идёт прекрасно! Неужели ты даже не догадаешься обнять меня?»

Но молодой человек стоял как вкопанный, он не решался проявить ещё большую смелость и притянуть свою спутницу к себе, что, как бы этого не старалась отрицать женщина, расстроило её. Шёл уже одиннадцатый час, и Сильвия удивилась тому, что она потратила даже больше времени на Ричарда, чем планировала. Несмотря на то что молодой человек раздражал её своей неловкостью, своими невинными мечтами, робостью, ей нравилось его смущать, и в общем-то, она готова была терпеть его общество какое-то время.

– Что ж, – сказала Сильвия, так и не дождавшись проявления каких-то жестов со стороны молодого человека, – мой водитель ждёт меня. Проводишь меня до машины?

Красный кадиллак стоял за поворотом. Взяв Ричарда под руку, женщина прошла к своему автомобилю, и водитель поспешил открыть перед ней дверь.

– Мы ещё увидимся? – с надеждой в голосе спросил юноша.

– Хммм… – спутница приняла задумчивое выражение лица, затем хитро улыбнулась, достала из сумочки блокнот, ручку, написала в нём что-то, оторвала листок и протянула Ричарду.

– Позвони завтра по этому номеру.

Она придвинулась к нему ближе так, что их лица почти соприкасались, она чувствовала учащённое дыхание Ричарда и могла поспорить, что его пульс превысил сто двадцать ударов в минуту. Сильвия поцеловала его в щеку, оставив красный след от помады.

– До встречи Рик.

Юноша тут же дотронулся до лица, на котором несколько мгновений назад были губы Этой Женщины. Ошеломлённый, он не смог даже сказать ей в ответ «до встречи». Ричард провожал её взглядом, смотрел, как она садилась в машину, как водитель закрыл за ней дверь, как Сильвия улыбнулась ему на прощание, махнула рукой, и машина понесла её прочь от юноши, прямиком в край небоскрёбов и роскошных особняков, где этой ночью в своей спальне женщина долго не могла заснуть. Она пыталась вспомнить строчки из стихотворения, и лёжа в постели, курила, размышляя о молодом человеке.

Глава 3

Зима 1961

Пока Тео лежал неделю с температурой, Оливер, Ник и Габби каждый день по нескольку раз навещали его, безуспешно пытаясь приободрить, но вывести его из депрессии, казалось, невозможно. Он чувствовал себя пустым без Джейн, всё нежное в нём укатило в Сест, и ласковый трепет встреч, и поцелуи, сбивавшие с ног, и те нечастые моменты любви, которые они дарили друг другу наедине. Тео помнил всё до мелочей, её добрый прищуренный взгляд, россыпь веснушек, которые словно танцевали на её живом лице, когда девочка смеялась, а хохотать Джейн могла хоть двадцать минут кряду да так, что невозможно было стоять рядом и тоже не начать заливаться смехом. Он помнил каждый изгиб её тела, жар, исходящий от него, то, как он любил зарываться лицом в её волосы. Тео вдыхал тогда всё это полной грудью, Джейн и была его дыханием. Он поклялся, что найдёт её. «Будет ли она ждать меня? Или всё пройдёт, угаснет, и ничего не останется от нас? – часто думал Тео, ворочаясь в кровати, и сам же отвечал на свои вопросы. – Нет. Так не будет, этого просто не может произойти». Он часто повторял её имя просто так, мысленно вёл с ней разговор. Джейн лишила его покоя, сна и отдыха. Тео представлял по ночам, как они встреться, как он приедет в Сест, в Кеминти на Леманстрит, постучится в их дверь, и на пороге будет стоять его Джейн. Он скажет, что-то типа: «Я обещал, что найду тебя», а она, наверное, заплачет, и сквозь слёзы ответит: «Я ждала тебя всё это время». Тео заключит её в объятия, и больше они никогда не расстанутся. С друзьями он старался не говорить о Джейн, ни в коем случае он не хотел, чтобы его жалели, и все подобные попытки пресекал.

Оливер с Ником вдвоём ишачили в котельной и чуть ли не падали от усталости, копоти, и удушающей жары. Но вскоре стало полегче – Лейк отобрал ещё одного парня, Макса. Раньше, до переворота он был шестёркой Тома и нередко вместе с другими гонял ребят послабее, в том числе и Ника с Оливером, поэтому между ними сразу встала стена презрения. Разговаривали они с ним только один раз, и то потому, что мистер Лейк попросил объяснить новичку, что тут к чему, но всё остальное время работали молча.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 18 >>
На страницу:
6 из 18

Другие электронные книги автора Алан Брант