«В санскритском тексте atapasvin. Вачаспати Мишра отмечает в комментарии: «Подвижничество, или аскетизм (tapas), играет вспомогательную роль в качестве дополнительного средства (upa?yatopayoginam) реализации и?оги» (Рудои?, с. 222).
Вудс, которыи? переводил s как самоистязание (self-cosiion), в данном случае звучит совсем иначе:
«И?ога несовершенна в том, кто не занимается самоистязанием» (Woods, с. 103).
Думаю, оба перевода искажают исходное высказывание, и было бы проще не переводить в нем тапас совсем: без тапаса и?ога несовершенна или даже невозможна. Так сказать: без тапаса и?ога не и?ога!
Этот перевод без перевода, по краи?неи? мере, не вводит в заблуждение кажущеи?ся понятностью и оставляет с вопросом: что же такое тапас. Ответом на этот вопрос не может быть просто словарныи? перевод слова «тапас» тем или иным словом из русского или англии?ского словаря… Ответ вообще не должен быть переводом. Тут нужно исследование, подробное описание и даже изложение школы тапаса.
Точно так же словарныи? перевод искажает и дальнеи?шие высказывания Вьясы:
«Нечистота [сознания], окрашенного не имеющеи? начала бессознательнои? предрасположенностью к деятельности и аффектам, [эта нечистота], на которую наброшена сеть [образов] чувственных объектов, не может быть устранена помимо подвижничества. И в этом [устранении], состоит польза подвижничества. Такое [подвижничество], не препятствующее чистоте сознания, полагается тем [средством], к которому должен прибегнуть и?огин» (Рудои?, с. 222).
Очевидно, что всюду, где переводчики говорят о подвижничестве, подразумевается тапас. Как, очевидно и то, что мы не понимаем, о какои? чистоте идет речь.
Вудс переводит это рассуждение Вьясы так: «Нечистота, которая раскрашена подсознательными впечатлениями (va?sana?), со времени без начала, происходящая из помех и кармы, – и в которои? [ячеи] сети объектов [таким образом] находят вход, не уменьшается (sambhedam apadyate) ничем, кроме самоистязания (то есть тапаса – А. Ш.).
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: