Оценить:
 Рейтинг: 0

По следам Уильяма Шекспира. Четыре пьесы для современного музыкально-драматического театра и кино

Год написания книги
2020
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 22 >>
На страницу:
13 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Не в силах дать я больше, чем имею.
Теодоро (Баттисте)
Я победил, был уговор таков!
Баттиста
Признаюсь, ваше предложенье лучше…
Ну что ж, подпишем договор!
Медея(останавливает)
Но чтобы договор исполнить до конца…
Необходимо получить согласие вашего отца!
Баттиста
Вот именно, сеньоры, я это же сказать хотел!
И я прошу вас выслушать моё решение!
Я в это воскресенье дочь Катарину замуж выдаю.
(к Теодоро)
И в то же воскресенье готов отдать вам Бьянку, помолвку сладить,
Коль получу согласие от вашего отца…
Медея
А если нет, тогда сеньор Гаспаро! Его черёд…
Тогда он Бьянку заберёт!

Баттиста уходит, приговаривая: «Помолвка, свадьба!

Ну дела… Вот жизнь весёлая пошла!».

Гаспаро
Ну что же, буду ждать.

Гаспаро уходит.

Теодоро(сам с собой)
Вот замутили! Как мне хозяину помочь?
Хитрец старик!
На честном слове не отдаст красотку-дочь…
А если… Для ложного Луиджио…
Отца добыть – поддельного Мариджио!
Вот это выход! Найду похожего,
Чтоб за отца бумаги мог он подписать!
И свадьба сладится! А там поди проверь…
А как проверишь, уже поздно…
Не брак же будешь расторгать!

СЦЕНА 2.2

Входят Баттиста, Медея, Катарина.

Баттиста
Позор на голову мою седую, жених пропал!
Медея
Назначил свадьбу, пригласил гостей
Столы накрыты, стынет свадебный обед – а зять!
Где зять? А зятя нет!
Катарина
Заставили насильно повенчаться…
Связаться с этим грубияном, вахлаком!
А вы, сеньор отец, куда глядели?
Как можно было… Знакомить дочь…
С таким шутом, хамлом и дураком!
Баттиста
Ну, дочка, не скандаль…
Чего меня ты гложешь?
Медея
Да, криком делу не поможешь!

СЦЕНА 2.3

Баттиста и Медея сидят на диване. На улице слышны крики, шум.

Медея
Что там за шум?
Баттиста (подходит к окну)
Смотри-ка, объявился, Кетруччо едет!
Но что за чёрт, одет как оборванец…
Весь грязный и взлохмачен!
Медея(подходит к окну)
Он что же, так жениться хочет?!
Баттиста
Пускай хоть так!
Можно помыть, переодеть…
Если не нравится глядеть…

Входит Кетруччо.

Кетруччо
Едва коня я не загнал.
Скакал весь день и ночь скакал!
Баттиста
Мы заждались, уже устали из угла в угол ходить!
Пора бы выпить, закусить…
Командуйте, пусть свадьбу начинают!
Правда, одеты вы не так, как подобает…
Кетруччо
А где она?.. Где крошка Кэт, моя кисуля?
Я так спешил к своей невесте…
Что дважды с лошади упал!
А вы, сеньоры… Что на меня вы пялите глаза?
Я статуя диковинная, что ли, или трёхрогая коза?
Баттиста
Сеньор, мы все, все собрались на свадьбу!
На свадьбе не хватало жениха!
Но ваш наряд – слегка экстравагантен.
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 22 >>
На страницу:
13 из 22