Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Сальватор. Книга IV

Год написания книги
1863
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 18 >>
На страницу:
3 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Тогда знайте, что жизнь всего лишь обмен услугами. Вы нужны мне, я нужен вам. Так давайте помогать друг другу!

– Я только этого и желаю.

– А если вы только этого и желаете, то ступайте к окну.

– А что же будет со мной?

– С вами? С вами потом. Есть дела более срочные. Если бы я не делал все свои дела по порядку, то зарылся бы. Порядок, честнейший мсье Жерар, порядок прежде всего! Поэтому сначала подойдите к окну.

Господин Жерар подошел к окну, опираясь на попадавшиеся по пути предметы мебели. Казалось, что у него перебиты ноги: он не шел, а скорее тащился.

– Подошел, – прошептал он.

– Тогда откройте окно.

Пока господин Жерар открывал окно, господин Жакаль устроился поудобнее в кресле, достал свою табакерку, взял из нее понюшку и с наслаждением втянул ее в нос.

В борьбе он был поистине велик, а на сей раз он нашел в лице Сальватора достойного противника.

– Окно открыто, – сказал господин Жерар.

– Посмотрите в таком случае, что делается во дворе.

– По нему идет некий молодой человек.

– Хорошо.

– На него набрасываются четверо полицейских.

– Хорошо.

– Начинается борьба.

– Хорошо. Внимательно следите за тем, что произойдет дальше, честнейший мсье Жерар, поскольку в руках у этого молодого человека ваша жизнь.

Господин Жерар вздрогнул.

– О! – воскликнул он. – Там еще и собака!

– Да-да, и довольно пронырливая собака! Что происходит?

– Собака вступилась за него.

– Так я и думал.

– Полицейские зовут подмогу.

– Но не отпускают молодого человека, не так ли?

– Нет. Они держат его ввосьмером.

– Но этого же недостаточно, черт возьми!

– Он бьется, словно лев.

– Отважный Сальватор!

– Одного он сбил с ног, схватил за горло другого. Собака вцепилась в горло третьему.

– Черт возьми! Дело осложняется! А где же солдаты?

– Только что прибыли.

– И?..

– Они повалили его на землю.

– А собака?

– Собаке накинули на голову мешок и завязывают этот мешок на шее.

– Эти болваны довольно изобретательны, когда речь идет о спасении своей шкуры.

– Человека уносят.

– А собака?

– Собака следует за ним.

– Что еще?

– Человек, собака и полицейские скрылись под сводом.

– Все кончено. Закройте окно, честнейший мсье Жерар. А теперь сядьте вот в это кресло.

Господин Жерар закрыл окно, подошел к столу и скорее рухнул, чем сел, в кресло.

– А теперь, – произнес господин Жакаль, – поболтаем немного о наших делишках… Вы сегодня устроили шикарный ужин по случаю назначения вас мэром, не так ли, честнейший мсье Жерар?

– Я полагал, что в том положении, в котором я нахожусь, ответив на просьбы депутации…

– Да, попробовать подкупить их с помощью кулинарии. Я вас ничуть за это не осуждаю, дорогой мсье Жерар. Так поступают многие. Но вы допустили ошибку.

– Какую же?

– Не следовало покидать гостей в разгар застолья.

– Но, мсье Жакаль, ко мне пришли и сказали, что вы немедленно желали меня видеть.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 18 >>
На страницу:
3 из 18