– А она сказала, что ты ждешь меня, – сказал Тан.
– Я не ждала тебя, – повторила Денепра.
– Но почему тогда ты оказалась здесь? – допытывался Тан.
– Мне сказали, что сюда придет Данав, – сказала Денепра.
– Но ты обняла меня и поцеловала! – не понимал Тан.
– Я думала, что это Данав. В темноте трудно было рассмотреть лицо.
Денепра поднялась и поставила на место перевернутую лавку.
– Странное что-то случилось с нами, – проговорил задумчиво Тан.
Поняв, что Денепра по ошибке приняла его за Данава, он чувствовал в душе горечь и обиду.
– А я шел сюда в уверенности, что ты позвала меня…
– Зачем мне звать тебя? – спросила Денепра.
– Мне сказали, что я тебе полюбился, – уверенно произнес Тан.
– Тебе солгали. Я люблю одного Данава, – сказала Денепра.
– Ты ошибаешься в нем. Это не тот мужчина, который нужен тебе, – начал убеждать Тан.
– Я люблю его, – повторила Денепра.
– Но, как видишь, он тебя не любит, – сказал Тан.
– И что же? В любви важно – не кто тебя любит, а кого ты любишь, – ответила Денепра.
Тан подумал, что, в сущности, Денепра была права: его любила Вольга, но ему ее любовь была не нужна, он любил Денепру, но ей его любовь была в тягость.
– Данав обиделся. Что же теперь делать? – проговорила Денепра.
– Я тебя люблю. Выходи замуж за меня, – предложил Тан.
– Произошла какая-то странная путаница, – меж тем бормотала Денепра. – Путаница!
– Надеюсь, вскоре все прояснится, – сказал Тан, видя, что Денепра его не слушает.
– Ты что-то сказал? – спросила Денепра.
– Я тебя люблю, – повторил Тан.
– Я тебя не знаю и не люблю, – отрезала Денепра.
– Когда ты узнаешь меня, ты полюбишь меня, – сказал Тан.
– Вряд ли! Я никогда тебя не полюблю, – возразила Денепра и вдруг спохватилась. – Да он теперь убьет нас обоих!
– Что мне смерть – если ты не любишь меня? – проговорил Тан.
– Мне все равно, – сказала Денепра. Она вытерла слезу на щеке и взглянула на Тана с горечью: – Знаешь что, произошла какая-то странная путаница. Я пока не понимаю, что произошло, но сейчас ты оставь меня; мне не до тебя.
– Хорошо, – проговорил Тан и вышел из дома. Он надеялся увидеть Ластивку и потребовать от нее объяснений.
На улице уже было темно. Поняв, что служанки он уже не найдет, Тан, вспоминая дорогу, медленно побрел домой. На душе было гадко – он был унижен и разочарован.
Глава 12
Ворота дома, где жили северяне, были уже закрыты. Пришлось Тану стучать, и погромче. Наконец из-за ворот послышался рассерженный голос:
– Кто там? Кому не спится ночью?
– Это я, Тан.
Сначала приоткрылось окошко в воротах. В оконце показалось заспанное лицо. Убедившись, что перед ним Тан, сторож закрыл окошко, и за воротами послышался стук тяжелого засова, и затем открылась дверца в воротах.
Тан вошел в дверцу и огляделся. В доме было темно.
– Все уже спят, – сказал сторож.
– Я тоже пойду спать, – ответил Тан и пошел в дом.
Сторож с лязгом запирал позади дверь и тихо ругался.
В большой комнате было темно, слышалось сонное сопение. Стараясь не шуметь, Тан прошел в свою комнату. Здесь наткнулся на стол и споткнулся. Пытаясь удержаться на ногах, задел рукой свечу, и она упала на пол. Он нагнулся, нашарил на полу свечу и поставил ее обратно на стол. Пока искал свечу, его глаза привыкли к темноте, и Тан, разглядев кровать, подошел и лег.
Хотелось заснуть, но сон не шел. Было душно. Подушка казалась словно набитой камнями. Через некоторое время Тану надоело лежать с открытыми глазами, глядеть в темноту, и, поворочавшись, он решил выйти на улицу.
Он снова прошел через большую комнату и вышел на порог.
Во дворе воздух показался прохладным и свежим. Тан глубоко вдохнул воздух и сел на ступеньку. Где-то недалеко выл шакал. Хрусталь ночного неба искрился звездами. Над горизонтом висел полумесяц, а рядом горели две яркие звезды.
Дверь скрипнула, и кто-то вышел из дома. Тан покосился – это был Доброгнев. Он вздохнул:
– Ты, что ли, Тан?
– Я, – сказал Тан.
– А чего не спишь? – спросил Доброгнев.
– Плохо мне, – сказал Тан.
Доброгнев тронул его за плечо.