Последнее было утверждением, лишенным малейших вопросительных ноток.
– Вы – большой босс?.. – спросил стрелок.
– Нет, но мы знакомы. Это что-то меняет?..
– Решительно все. Будь вы главным, я бы вас убил, и прибрал к рукам бизнес.
– О, это вряд ли бы вышло. Мы, знаете ли, довольно консервативны. Мафия рептилий получила свое название благодаря тому, что в ней состоят исключительно рептилии. Присаживайтесь. – Гроан указал на свободное кресло.
Снейк уселся.
– Что ж, создадим прецедент. Ваши сородичи считают меня мифическим странником, призванным прервать сон Хозяев. Стало быть, отчасти я рептилия.
– Это верно в той же степени, сколь справедливо и то, что вы – человек. Кому дано разобраться?.. – Старец пожал куцыми плечами. – Как бы то ни было, я организовал встречу не единственно ради того, чтобы толковать пророчества. Коль вам суждено пробудить Хозяев, это случится в отведенный срок. А до тех пор мы намерены использовать другие ваши таланты.
– Переправлять сомнительных персон на тот свет?..
– Мне сообщили, это выходит у вас удивительно ловко.
– Охрана – куда ни шло. С чего вы взяли, что я возьмусь убивать по указке?..
– О людях столь редкого ремесла, как ваше, известно не многое, но разве трое ганслингеров не сколотили в одном из городов синдикат, державший в страхе побережье, и разве Лейв Кашалот не устроил в том же городе жуткую резню, когда отчисления от общей кассы его перестали устраивать?..
Снейк кивнул.
– Да, все так. Мы – народ беспринципный и жестокий. Я и вправду убью по заказу, сойтись бы в цене. Кто же встал поперек глотки?.. Шакалы? Копы?..
– Норны, – с отвращением выдавил Юлиус. – С прочими паразитами мы худо-бедно справляемся. Но трехглазые твари наводят на нас подлинный ужас.
– Мне, к примеру, не по себе от банковских клерков и мимов, но я не перевожу патроны ни на тех, ни на других, – заметил Снейк с ухмылкой.
– Вероятно, потому, что вам за них не платят. В противном случае в банковском деле настали бы любопытные времена, мистер Снейк, – парировал Гроан.
– Пожалуй. Я кое-кого прикончил. С чего вы взяли, что остались другие?..
– С того непреложного факта, мистер Снейк, что легенды о норнах живут дольше самого Сорквудистана. Как вы доказали опытным путем, они не бессмертны. Следовательно, в популяции на протяжении столетий имело место размножение. Поскольку они не выродились в нечто непотребное, и, как мы с точностью знаем, обладают изрядной долей предписываемых способностей, популяция весьма многочисленна. По крайней мере, была таковой.
– Кто-то давеча мне говорил, народ сей уникален и не изучен, его значение для науки огромно. Сообразно плану, я должен стать массовым убийцей?..
Старый мафиози поднял палец с корявым когтем.
– Убийцей – безусловно, но лишь тех, кто попытается вам воспрепятствовать. Цель миссии – я бы сказал, экспедиционного корпуса из одного человека – основана на несколько иных устремлениях, нежели тотальная бойня. Хотя, должен признать, по моему убеждению вы и с этим бы справились.
– Благодарю, – сказал Снейк сухо. – Что за цель?..
Игуана открыл одну из лежащих на столе книг, придвинул к посетителю.
Стрелок вгляделся в гравюры.
– Город норн был создан из чистейшего хрусталя, – пояснил Гроан.
Снейк видел хрустальные башни.
– Они изучали науки, неподвластные нашему разумению, практиковали искусства, выходящие за пределы нашей фантазии. Норны обладали колоссальной психической энергией, но, вместе с тем, были миролюбивым народом.
Стрелок видел лаборатории с неизвестными приборами и студии с рукотворными радугами.
– А потом пришли поселенцы. Люди – в первую очередь люди – похожие на вас, жестокие и сильные, безразличные к прелести иллюзий. Они разрушили башни, а на их месте основали Сорквудистан, который впоследствии облюбовали прочие расы – попугаи, скорпионы, мы, игуаны, и остальные…
Снейк видел, как рушатся хрустальные башни.
– Но норны уцелели. – Юлиус зашуршал страницами. – Они пустились в бега, возглавляемые своей королевой, и, когда город разросся до таких масштабов, что обитатели окончательно погрязли в собственных заботах, утратив всякий интерес к тому, что творится в мире, – изгнанники вернулись.
Стрелок видел фигуры в капюшонах.
– Они просочились в городские кварталы, в глухие трущобы – полагаю, это было нетрудно, – отводя любопытным глаза, внушая ложные образы. Их вела Королева, самая могущественная из всех, но приближающаяся к закату жизни.
Снейк видел восседающую на троне женщину-паука с четырьмя руками и пятью глазами – две пары размещались на лице симметрично, пятый глаз горел во лбу, – прекрасную и омерзительную, как ядовитая змея, внушающую трепет.
– Ее сила была столь невероятна, что даже подданные-норны не могли отличить реальность от созданной Королевой иллюзии. Так, по крайней мере, говорят легенды, – счел нужным пояснить мафиози. – Норны не желали ее потерять, и последние ученые создали некий саркофаг – не могу сказать, как и за счет чего он работал, – погрузивший правительницу то ли в транс, то ли иное состояние, при котором всякий метаболизм превращается в простую условность. Иными словами, Королева единовременно спит и бодрствует уже многие столетия – где-то здесь, в Сорквудистане, но пуще прочего удивляет то, что все это, оказывается, происходило на самом деле.
Гроан захлопнул книгу.
– Ну и?.. – спросил Снейк.
– Боссы желают, чтобы вы, мистер Снейк, содействовали нашему с норнами союзу.
– Так вы хотите перемирия, не мести?..
– Зачем варить бульон из курицы, несущей золотые яйца?.. Это и будет отмщением.
– Довольно мудрено. А точнее?..
– Проберитесь в логово норн, убейте тех, кого не удастся обойти, и захватите Королеву в заложницы. Доставьте нам. За работу получите щедрую плату.
– Не сомневаюсь, но зачем вам старуха?..
– Мы, мистер Снейк, продавцы грез, причем весьма умелые и дальновидные. Сперва мы имеем товар – его физическую составляющую – из которой любой желающий, заплативший требуемую сумму, получит необходимую порцию грез.
– Вы говорите о наркотиках так, что любой поэт позавидует.
– Но с норнами, мистер Снейк, мы сможем извлечь чистую прибыль. Не тратиться более ни на товар, ни продажных полицейских, ни на что-либо еще. Более того, сей наркотик безопасен и легален, не вызывает ни осложнений со здоровьем, ни зависимости, – за исключением, пожалуй, мнимой.
– Живые кальяны, шприцы и трубки. Живое зелье.
– Вот именно, мистер Снейк. И его добудете ВЫ.
– Но почему Королева, не парочка подданных?..