– И чё? – не понял Плацента.
– Две самые главные страницы – первая и последняя. Титульный лист и оглавление. Оглавление показывает, где находятся остальные страницы. Титульный лист помогает их найти.
– Найти?..
– Да. Видите этот символ? Это экслибрис Бриара. Он указывает направление к ближайшему Криабалу.
– Он ничего не указывает, – пробасил Мектиг.
– Потому что поблизости нет Криабалов, – насмешливо глянула на него Джиданна. – Ему не на что указывать.
Все трое смолкли, напряженно размышляя. Мектиг сжимал рукоять Крушилы. Плацента допивал свою сахарную жижу. Джиданна поглаживала высунувшуюся из-за пазухи белку. Ее фамиллиару не нравились эти двое.
Джиданне они тоже не нравились.
– Ладно, а вот чё будет-то, если собрать все шесть Криабалов? – словно бы безо всякого интереса спросил Плацента.
– Их семь, – поправил Мектиг.
– Вообще-то восемь, если считать Рваный, – уточнила Джиданна. – И если собрать все… ну, считается, что ты станешь равен Бриару Всемогущему. А его не в шутку прозвали Всемогущим.
– Ты станешь?.. – совсем уже небрежно спросил Плацента. – Ты ведь у нас тут волшебница… а парням вроде нас с льдоголовым оно на гнутый кир не нужно, верно?..
– Что интересно – нет, – хмыкнула Джиданна, прекрасно видя, о чем тревожится полугоблин. – Мощь Криабалов так велика, что для их использования не нужно быть волшебником. Достаточно просто держать один из них в руках и читать заклинания – они будут действовать, словно ты сам Бриар.
– Ясно, ясно… – пробормотал Плацента, бросая сальные взгляды на титульный лист. – А чё, как эту подтирку пользовать-то? Чтоб нашла книжку.
– Надо оказаться достаточно близко от Криабала или другой страницы, – пожала плечами Джиданна. – Видите, экслибрис – символ Бриара, вписанный в октаграмму?.. Восемь ее лучей – восемь сторон света. Какой из них засветится – туда и идти. Чем сильнее светится – тем ты ближе.
– Они не светятся, – мрачно заявил Мектиг.
– Да потому что нету близко Криабалов! – раздраженно повторила Джиданна. – Чтобы нормально их разыскивать, нужны обе ключевые страницы. Наша и оглавление. А без оглавления… разве что ездить по всему миру и смотреть, не замерцает ли какой луч.
– Это долго, – проворчал Мектиг.
– Да еще как долго, – сморщился Плацента.
Случайные знакомые пригорюнились. На минуту всего троица позволила себе размечтаться, вообразить это волшебное сокровище – Криабал. Безграничные богатство и власть, исполнение всех желаний…
Но что толку от указателя, который ни на что не указывает?
Переглянувшись, Мектиг Свирепый, Плацента и Джиданна Спецеял пришли к одному и тому же выводу – для них это непосильно. Куда более значимые фигуры брались – и не преуспели.
Тем не менее, кое-что все-таки и они могут с этой страницей сделать.
– А чё, Джи-Джи, волшебники ведь за эту подтирку настоящую цену дадут, я прав? – оскалился полугоблин. – Не посоветуешь нам с льдоголовым, кому ее лучше загнать, чтоб не в обиде остаться?
– Так сразу не скажу, это подумать надо…
– Ты внакладе тоже не останешься, – заверил Плацента. – Долю мы тебе зашлем, Двадцатью Шестью клянусь. Скажи, бугай?
Мектиг молча склонил голову. Его сердило, что вонючий гоблин распоряжается его находкой, как собственностью, но если этот ушлый пройдоха обтяпает дело выгодно – можно и поступиться частью денег.
– Я знаю пару волшебников, скупающих древние реликвии… – медленно протянула Джиданна. – Можно предложить страницу мэтру Зукте или мэтру Вератору… или обратиться в Тезароквадику…
– А кто даст больше? – жадно подался вперед Плацента.
И тут в дверь забарабанили. Джиданна нервно сглотнула, белка юркнула обратно ей за пазуху. Мектиг резко выпрямился, наполовину вытянул топор из-за пояса. Плацента метнулся к шкафу, но вспомнил про хаотичный портал и прыгнул под кровать, едва не перевернув урильник.
– Открывай, колдовка! – рявкнули из-за двери. – Именем епископа!
Глава 6
Поезд прибыл точно по расписанию. Массено завидел его издали – словно огромный бескрылый дракон, он полз по равнине, пылая очами, изрыгая дымные клубы. В глухой ночи мерцали окна, на много вспашек разносился гул и рев.
Диковинная это штука – поезд. Удивительная. Воистину несть числа божественным чудесам, и всякий день случаются новые.
Немного покамест на свете стран, где протянуты эти дороги из стали, по которым носятся гигантские железные змеи. В большинстве краев о самом их существовании-то мало кто слышал. Но великая империя Грандпайр всегда была на переднем рубеже прогресса. Любую новинку встречает с раскрытыми объятиями.
Массено прождал поезда почти три часа. На крохотном полустанке нечем было заняться, потому он просто неподвижно стоял на перроне. Станционный смотритель порой прохаживался рядом, с опаской поглядывал на его тонзуру и багровую рясу, предлагал пройти в его каморку, испить чаю, но Массено молча качал головой. Ему не хотелось прерывать размышлений о божественном.
Но вот наступила уговоренная минута. Пыхтение поезда тихо захлебнулось, он издал тонкий гудок и замер. Точно напротив Массено оказалась дверь четвертого вагона – того самого, куда его пригласили явиться сегодня ночью.
В славной империи Грандпайр много огромных городов. Но в этой отдаленной провинции преобладают деревушки. Здесь, рядом с сельцом Клопы, поезд остановился только на три минуты – и то больше для того, чтоб поостыл котел.
Массено оказался единственным пассажиром, так что из остальных вагонов не стали даже протягивать мостков. Но в четвертом дверь гостеприимно отворилась, проводник кинул на перрон дощечку и, заметив на глазах Массено повязку, деликатно взял его под руку.
– Позвольте помочь вам, святой отец, – сказал он, ведя слепца в вагон. – Осторожнее, не споткнитесь.
Массено чуть заметно улыбнулся. Похвальная вежливость, но юноша явно никогда не слышал о солнцеглядах. Вот уже много лет Массено не пользуется даже тростью – настолько овладел даром Светлой Госпожи.
Впрочем, не годится отказывать ближнему своему в возможности совершить добрый поступок. Массено принял помощь проводника и тепло его поблагодарил. Бросив взгляд на билет, юноша провел его к шестому купе, спросил, не нужно ли еще чего, и помог нашарить на стене звонок, чтобы вызвать его в случае нужды.
Пока он это делал, другие пассажиры хранили молчание, смотрели в сторону. Но едва проводник удалился – скрестили взгляды на Массено.
Несмотря на поздний час, в купе никто не спал. Три человека сидели на узких койках полностью одетыми – и напряжение можно было резать ножом.
– Брат Массено, я полагаю? – хрипло спросил старец в черном балахоне.
– Не смею отрицать, – склонил голову солнцегляд.
– Хорошо. Теперь мы все в сборе.
– Ну да, только Озаряющего Мрак нам и не хватало, – язвительно проворчал мужчина, прячущий руку за пазухой. – Теперь и впрямь полный комплект.
Массено уселся на свободное место, рассматривая своих компаньонов. Под потолком покачивался масляный фонарь, бросая неверные тени на хмурые, осунувшиеся лица.
Все трое были немолоды. Выглядели они людьми тертыми, побродившими по свету и немало повидавшими. Видимо, тоже отбирали их не просто так, не первых попавшихся. Массено ведь и сам не простой монах, а из великосхимников. Подобных ему немного.