Оценить:
 Рейтинг: 0

Тот, за кем следуют тени

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 15 >>
На страницу:
9 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Особенно Пьетру! – Рамон хлопнул принца по плечу и подмигнул ему.

Генерал дал команду, и армия двинулась в атаку. Войска начали быстро сближаться. У центра тёмного поля клин ускорился, и тяжёлая конница понеслась в бой. Вэйлон остался с товарищами у пехоты.

– Людвиг Ван Хольм! – заорал голый рыцарь, вытащив свой меч.

Король Миг отправил свою конницу наперерез во главе с Армандо. Гноллы верхом на пепельных скакунах с молниеносной скоростью погнали в обход клина. Они брали пехоту в клещи. Обожженный принц глубоко вдохнул. Он ощутил ветер вокруг себя. Время замедлилось, растянулось в вечности. Вэйлон чувствовал каждую песчинку на земле. Чувствовал каждое дыхание солдата. Он зачерпнул воздух руками. Ветер усилился. Чёрный песок поднялся в небо, и его понесло навстречу вражеской коннице. В голову принца начали лезть чужие мысли, принимая форму спирали. Время полностью остановилось. Двигался лишь ветер. Этот момент обожжённый принц ненавидел больше всего. Он почувствовал на себе лик Данталеона. Бог ветра лез в голову Вэйлона. Они чувствовали мысли друг друга, сливаясь в одно целое и формируясь в бесконечную спираль. На пути вражеской тяжёлой конницы возник ураган. Маг Ярро, не теряя времени, призвал пламя в центре урагана. После чего столб огня взмыл к небу, поглощая одного всадника за другим. Лошади в страхе вставали на дыбы и скидывали воинов. Рыцари охваченные огнём беспомощно падали на землю и тщетно пытались потушить себя.

Сайран Слик вёл клин прямо в огненный ураган, но приблизившись к нему, ураган мгновенно исчез, оставив после себя обугленные тела. Глядя на этот кошмар, король Миг разочарованно покачал головой. Затем он повернулся к Симеону.

– Найди этого обгоревшего ублюдка и убей, – прошипел король сквозь зубы, на что маг отвесил ему низкий поклон.

После чего король отъехал назад подальше от своей пехоты, в которую на полном ходу врезалась тяжёлая конница. Ни копья, ни щиты его людям не помогли. Клин прорезал пехоту. Людвиг с кличем собственного имени спрыгнул на врага, впиваясь зубами в лицо. Вражеские солдаты беспомощно стонали под копытами боевых лошадей.

Чудом оставшийся в живых после огненного урагана генерал Армандо собрал остатки конницы и повёл их на пехоту принца. Он надеялся добраться до Вэйлона и разрубить его пополам своей алебардой.

В это время гноллы окружали пехоту принца. Вэйлон спешился, и бок о бок бился вместе с Рамоном. Враги не смогли пробить оборону, и были вынуждены спрыгнуть с пепельных скакунов. Орудовали они скимитарами, ловко уворачиваясь от выпадов. Ор и лязг мечей превращался в какофонию битвы и разносился по всему теневому полю.

Маги бросали в них огненные шары. Те вспыхивали как факелы и валились на чёрный песок, жалобно скуля. Ярро лично сжёг пару десятков. Пьетра переходила от одного врага к другому. Шпага в её руках мерцала как молния. Хрипя и утопая в собственной крови, гноллы замертво падали к её ногам. Ноги Вэйлона скользили в луже крови. Он с трудом держал равновесие, но продолжал сражаться. С лязганьем его меч погрузился в мохнатое туловище очередного гнолла. Тот качнулся, держась за вываливающиеся внутренности, и упал на бок. Его место тут же занял новый враг, и принц продолжил бой, отражая его удары. От крови поле стало ещё чернее и походило на бездонную пропасть. Все они сражались в прожорливой бездне и один за другим срывались в её зияющую пасть.

– Держать строй! – отдал команду Фартуд. Послышался приближающийся топот копыт. Генерал повернул голову и прокричал, показывая пальцем. – Конница!

Клином на них неслись остатки вражеской конницы. Их осталось не так много, но всё же они могли переломить ход битвы в свою сторону.

– Я разберусь, – раскидывая вражину, вперёд выступил Гюго. На его плече мёртвым грузом повис противник. Лёгким движением тот отбросил его в сторону. После чего здоровяк издал жуткий рёв. Гноллы в ужасе отступили.

Затем он замахнулся своим гигантским молотом. Конница во главе с генералом Армандо неслась прямо на него. Гюго согнул колени, будто пытаясь оттолкнуть от себя землю. Дождавшись нужного момента, он с нечеловеческой скоростью нанёс удар. Молот оторвал передние ноги у коня Армандо и они упали, проскользив по луже крови. Гюго продолжил махать молотом, укладывая всадников. Лошади запинались о тела, скидывали с себя рыцарей и в панике уносились с поля битвы. Несколько всадников сумели ранить громилу, проткнув его насквозь мечами. Из-под его брони вылезли клочки длинных волос. Строй конницы нарушился и с оставшимися разобралась пехота.

Матерясь, Армандо с трудом поднялся на ноги. Он схватил покрепче свою верную алебарду и кинулся на Гюго. Здоровяк моментально среагировал. Он с лязгом обрушил свой молот на генерала. Алебарда упала на чёрную землю. А сам генерал опустился на колени, более не в силах подняться. Взглянув на здоровяка, его глаза округлились от ужаса. Гюго поднял алебарду Армандо и сделал ей взмах. Голова генерала покатилась по теневому полю. С ним было покончено.

Внезапно поле начал заполнять белый туман. Он подполз к сражающимся и полностью их поглотил.

– Это Симеон! – услышал принц крик Ярро. Туман обволок их, и какофония битвы смолкла. Вэйлон ничего не слышал. Он призвал ветер, но это ничего не дало. Туман не хотел уходить. Обожжённый принц побрёл в одиночестве, углубляясь во мглу.

Под ногами хлюпало. Принц глянул вниз, и ему показалось, что крови стало гораздо больше. Она волнами поднималась всё выше и выше. Позади послышался всплеск. Вэйлон быстро повернулся и увидел высокий силуэт гнолла, который замахнулся на него скимитаром. Но принц оказался быстрее и резким ударом разрубил тварь пополам. Половинки тела скрылись в океане крови.

– Чтоб тебя… на помощь! – послышался крик Рамона. Вэйлон поспешил к другу на выручку, разгоняя багровые волны.

Из недр тумана показался боевой товарищ принца. Он изо всех сил боролся с пепельным скакуном. Зверь обвил его своим длинным языком и пытался затащить голову его товарища в свой «цветок». Обожжённый принц сделал выпад и проткнул скакуна насквозь. Тот тут же пошёл ко дну, утаскивая за собой Рамона. Вэйлон схватил друга. Затем торопливо нащупал на поясе свой кортик и отрезал язык пепельного скакуна. Его друг наконец освободился. Но меч принца исчез в кровавом океане.

– Проклятье. Чуть было не было, – запыхавшись, пробормотал Рамон. – Что вообще происходит? Это иллюзия?

– Долбанное колдунство. Ненавижу! – Вэйлон громко выругался. В белом тумане показался знакомый силуэт. По фиолетовому капюшону принц догадался кто это. – Ярро! Наколдуй что-нибудь. Избавь нас от этого наваждения.

Принц направился в сторону мага. Крови уже было по грудь, и двигаться стало очень сложно. Ярро положил руку на плечо Вэйлона и улыбнулся.

– Нет! – раздался крик Рамона позади. Но было поздно. Кинжал с кривым лезвием воткнулся в грудь принца. Острая боль пронзила его. Вэйлон закашлял и из его рта пошла настоящая кровь, а не та, что его окружала. Он почувствовал металлический привкус, словно лизнул остриё меча.

Ярро, продолжая улыбаться, скинул капюшон и принял своё настоящий облик. По красному кругу на лице принц узнал ухмыляющегося Симеона. Колдун, издав смешок, исчез во мгле. В глазах у принца потемнело и его тут же поглотили багровые волны.

В комнату тяжёлой походкой вошёл отец. Его шаги эхом разлетались по залу. У него были широкие плечи и сильные руки. Многие говорили, что он мог одной рукой свернуть шею человеку. Но это ему было не нужно, ведь он являлся величайшим магом. Одной своей мыслью он разрывал людей на части. И мальчики тому были свидетелями. И не раз.

Отец сел за обеденный стол и отложил свою тяжёлую костяную корону в сторону. У него был прожигающий взгляд. Он оглядел своих сыновей. Те сидели напротив него, свесив ноги и нервно ёрзая на высоких стульях.

– Итак, – голос их отца сотряс воздух. – Вы оскорбили своего деда. А потом устроили драку.

Алан вжался в стул. Он задрожал. Отец смотрел сквозь него.

– Дед затащил Алана к себе в комнату. Я увидел это и последовал за ними. Но дверь… – начал рассказывать Вэйлон.

– Дверь была закрыта, – продолжил за него король Юлиан. – Ты вызвал ураган и разнёс её. И половину комнаты родного деда.

– Это не моя вина! – закричал Вэйлон. – Ты бы слышал, какие гадости он говорил Алану. Он спятил.

– У вашего деда Орана были на то причины, – произнёс король, почёсывая свою короткую чёрную бороду. – Он мудрый человек.

– Ты не слушаешь! – крикнул принц.

Юлиан ударил по столу. Тарелки подпрыгнули в воздух и с грохотом приземлились обратно. Мальчики понурили головы. Алан продолжал молчать и всё сильнее начинал трястись.

– Щенок! Не смей кричать на своего отца! Я твой король! – Юлиан был в ярости. Воздух вокруг него вибрировал. Не много успокоившись, он продолжил. – Почему вы подрались?

– Я… – начал было Вэйлон, но отец его прервал.

– Я не тебя спрашиваю! – рявкнул король. – Алан! Ты старший брат! Веди себя соответственно.

У старшего принца потекли слёзы. Он продолжал молчать.

– Ёп твою мать, – разочарованно помотал головой отец. – Я в твои годы командовал гарнизоном!

– Я хотел пробудить в нём изначальный дар, – ответил за брата Вэйлон.

– Ах, вот оно что, – Юлиан усмехнулся. – У твоего брата нет связи с Данталеоном. До сих пор. В отличие от тебя, Вэйлон.

Король встал из-за стола. Обошёл его, грузно вышагивая. Затем подошёл сзади к Вэйлону и положил свои огромные руки ему на плечи.

– Ты считаешь своего брата слабым? – задал ему вопрос король.

Юлиан вытащил кинжал с золотым эфесом и воткнул его в стол перед младшим принцем. Вэйлон от неожиданности подскочил на месте. Алан с ужасом наблюдал за действиями отца.

– Если ты считаешь своего брата слабым, то обязан позаботиться о благополучии династии, – прошептал король на ухо своему сыну. – Убей своего брата. И станешь наследником. Займи место своего слабого брата.

Вэйлон схватил кинжал обоими руками. Затем развернулся и попытался ударить отца. Но тот перехватил руку и кинул младшего сына на стол. Алан закрыл лицо руками и начал рыдать.

– Что здесь происходит? – в обеденный зал вошла королева-мать Анна.

Король Юлиан с улыбкой посмотрел на неё. А затем ответил ей.

– Детей воспитываю, в отличие от тебя. Растут изнеженные бабы.
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 15 >>
На страницу:
9 из 15

Другие электронные книги автора Александр Станиславович Белов