Я вертела головои? и улавливала лишь малую толику смысла произносившихся слов. Решалась моя судьба, но я не ожидала, что решаться она будет с таким энтузиазмом со стороны преподавательского состава академии. Глухои? протест начал подниматься в душе, но я изо всех сил пыталась не давать ему воли. Показывать свои? характер было еще рано.
На данныи? момент больше всего меня волновала Из. Она не реагировала на мои? зов и вела себя необычаи?но тихо. Я чувствовала ее присутствие, но не могла дотянуться мысленно. Это беспокоило, ведь я не хотела потерять ее. Без нее я почувствовала себя беззащитнои?. Несмотря на то, что присутствие Из в моеи? жизни вызывало определенные сложности, она уже стала неотъемлемои? частью меня. Я не представляла свою жизнь без этого вредного, острого на язык альтер эго. Кто я без него?
Члены комиссии отошли в сторону и продолжили яростно спорить, решая, на какои? факультет меня определить. Все, что я поняла из обрывков их фраз – сила моеи? магии гораздо выше среднего. Я не понимала, как такое возможно, моя магия никогда не была хоть сколько-нибудь выдающеи?ся, и тем удивительнее была вся эта ситуация.
– Как вы? – хриплыи? голос выбил меня из глубокои? задумчивости. Я недоуменно вскинула глаза и посмотрела на стоящего неподобающе близко мужчину. На миг дыхание сбилось, и я невольно сделала шаг назад.
– Не знаю. Я не ощущаю ничего, о чем можно было бы рассказать.
– Что вы сделали, когда коснулись артефакта?
– Ничего. С чего вы взяли, что я что-то сделала? – ощетинилась я в ответ.
– Камень Истины, хоть он и является самым древним артефактом в Зорринии, обычно так себя не ведет, – ответил он, – что бы вам ни говорили многоуважаемые профессора.
– Я прошу прощения, а кто вы, собственно, такои?? – я начинала закипать и едва держала себя в руках. Этот человек одновременно пугал и раздражал. Он стоял слишком близко и внимательно рассматривал меня, словно я была какои?-то неведомои? зверушкои?.
– Позвольте представить вам декана Дамиано, – сказал ректор. – Вы только что успешно поступили на его факультет, адептка Эштер! Добро пожаловать на факультет Иллюзии?.
Я и тот, кого мне только что представили, уставились на довольно поглаживающего бороду магистра Арнольдса.
– Вот как… – тихо и довольно угрожающе проговорил декан Дамиано. Очевидно, его не устраивало сложившееся положение дел. Интересно, почему? Этот вопрос занял меня настолько, что я очнулась только когда чьи-то пальцы крепко схватили меня за локоть и потянули.
Вздрогнув от бесцеремонного вторжения в личное пространство, я недоуменно перевела взгляд ниже. Невысокии? профессор Линкс рассматривал мою руку, поднеся ее к крохотным, сверкающим неподдельным любопытством глазам в круглых очках. Все в этом маленьком человечке было как будто взято у человека обычного размера и уменьшено раза в два. Он не был снорком, но и человеком в обычном понимании – тоже.
– Как же это произошло? – бормотал он, практически обнюхивая меня. – Откуда такая сила? Я определенно не чувствую ничего особенного.
– Профессор Линк, даваи?те оставим девушку в покое. На сегодня с нее достаточно потрясении?. Еи? нужно устроится в общежитии и получить учебники. – Мне на помощь поспешила та самая строгая женщина в очках-полумесяцах.
Она подхватила меня под руку и практически поволокла за собои?. На приличнои? скорости мы покинули достопочтенное общество профессоров и направились по просторному коридору в сторону выхода.
– Меня зовут профессор Мевдис, – представилась женщина, продолжая набирать скорость. – Я куратор первого курса. Если у вас возникнут какие-нибудь вопросы – обращаться ко мне. Если возникнут проблемы – тоже ко мне. Если возникнет желание поплакать, пожаловаться, посетовать на тяжелую студенческую жизнь – это уже не ко мне, это к психологу на третьем этаже. Меня подобными глупостями утомлять не стоит.
– Я не собираюсь плакаться вам в жилетку, профессор.
– Ну вот и отлично. Предупрежден – значит вооружен, адептка Эштер! – довольно проговорила профессор Мевдис, так стремительно летя по коридору, что я еле поспевала за неи?. – Сеи?час я провожу вас в комнату. У вас есть следы Таланта, поэтому мы поселим вас в одноместную камор… комнату. Мы поселим вас в одноместную комнату.
Здание общежития находилось недалеко от главного корпуса академии. Оно состояло из семи башен, по однои? на каждыи? факультет. Видневшаяся вдалеке башня факультета Иллюзии? была самои? высокои? – к неи? мы и направились.
Слушая профессора Мевдис, я уяснила, что этажи общежития делились на женскии?, мужскои? и преподавательскии? корпуса. Женскии? находился на втором этаже, но моя комната, по неизвестнои? мне пока причине, оказалась на третьем, преподавательском, в конце коридора.
Комнатка, дверь которои? со скрипом отворила куратор, была крохотнои? и невероятно грязнои?. В неи? явно давно никто не жил, и, по правде говоря, я понимала почему.
Стол, кровать и шкаф не оставляли пространства для маневра, а маленькии? свободныи? от мебели кусочек паркета был таким грязным, что пыль, наверное, можно было снять одним пластом, просто поддев краешек носком туфельки. Впрочем, пачкать единственную парадную пару туфелек о грязныи? пол вовсе не хотелось.
До приезда сюда я не питала никаких иллюзии? насчет комнат в общежитии. Но суровая студенческая реальность меня ужаснула. Судя по всему, Из тоже впечатлилась. Вынырнув наконец из глубины моего сознания, она истошно завопила:
– Это что? Наша комната?!
Наверное, вид каморки снова отправил Из в бессознательное состояние, потому что поток ругательств в голове резко оборвался и сменился сердитым пыхтением. Мне тоже хотелось кричать и ругаться, как портовыи? грузчик, но не позволяло воспитание и природная сдержанность. Ожидая каких-либо объяснении?, я медленно повернулась к профессору Мевдис.
– Ну что вы так на меня смотрите? – всплеснула руками женщина. – Я знаю, что вы аристократка и не привыкли к подобным условиям, но наличие у вас Таланта необходимо скрывать, пока мы не сможем определить его природу. Таковы указания ректора.
– Зачем это скрывать? – поинтересовалась я.
Я была вовсе не против сохранения Таланта в таи?не ото всех, это было мне на руку, ведь мне не хотелось объяснять дяде, почему я скрыла от него настолько важную информацию. Но меня тревожили мотивы ректора.
– Затем, адептка Эштер, что обо всех Талантливых необходимо докладывать Правящим. Ведется строгии? учет, а ваш Талант не поддается классификации. Знаете ли вы, как относится наша власть к тому, что неизвестно? Вы же не хотите оказаться на столе для препарирования в лаборатории Правящих. Не хотите, чтобы вас разобрали на кусочки и исследовали? Кто знает, смогут ли потом вас собрать обратно, – совершенно серьезно произнесла профессор Мевдис.
– Не хочу. Но мне бы хотелось получить объяснения.
– Ректор объяснит вам все, если сочтет нужным, а пока сохраняи?те произошедшее сегодня на экзамене в таи?не. Для всех вы просто студентка факультета Иллюзии?. Без Таланта. Ясно?
– Предельно. Единственное, что мне не ясно – почему мне досталось… это? – я окинула захламленное помещение печальным взглядом.
– Адепты с Талантом живут в правом крыле, адепты без – в левом.
– Выходит, я застряла посередине, – печально улыбнулась я.
– Ну-ну. Не расстраиваи?тесь, – женщина неловко похлопала меня по плечу. – Всем будете говорить, что на вас просто не хватило комнаты. В этом году большои? наплыв студентов из Флориннии. С остальным же справятся бытовые заклинания. Я дам соответствующие указания управляющему.
– Спасибо, – благодарно выдохнула я.
– Что ж, пои?демте в гостиную факультета. Наверное, все уже собрались для инструктажа.
Глава 3
Спустившись на второи? этаж, мы попали в довольно просторное помещение, где стояли мягкие кресла и пара довольно потертых диванов. Почетное место посередине гостинои? занимал огромныи? камин, в котором весело потрескивал уютныи? рыжии? огонь. Вокруг уже собрались первокурсники.
Профессор Мевдис подтолкнула меня в сторону студентов, и я протиснулась мимо нескольких человек, чтобы попасть в самыи? дальний угол комнаты и занять привычное место немного в стороне от всех.
Профессор сделала шаг в сторону камина, и толпа шумных первогодок легко расступилась перед неи?.
– Вот что значит авторитет! – восхитилась Из, вышедшая из состояния молчаливого шока. Авторитет профессора прорезал толпу, словно заточенныи? магиеи? клинок. Остановившись перед группои? молодых девушек и парнеи?, профессор Мевдис произнесла:
– Добро пожаловать на факультет Иллюзии?. С этого дня вы являетесь адептами сильнеи?шеи? академии в Зорринии и обязуетесь соблюдать правила и устав. Неукоснительно! – профессор Мевдис посмотрела на стоящую недалеко от меня девушку.
Первокурсница была невысокого роста, с короткими темными волосами чуть выше плеч. Довольно необычная прическа в наше время, ведь практически все молодые девушки носят длинные волосы.
– Интересныи? выбор, – хмыкнула Из.
Тем временем куратор продолжила свою речь, обводя внимательным взглядом собравшуюся перед неи? толпу.
– Все учебники вы можете получить в библиотеке после инструктажа. Очень прошу вас, обращаи?тесь с ними бережно, – снова быстрыи? взгляд в сторону темноволосои? девушки. – Миссис Прошек снимет с вас шкуру и пустит ее на обложки, если хоть один учебник пострадает. Надеюсь, это понятно?
Студенты дружно кивнули, видимо, представляя себе эдакую свирепую библиотекаршу, ревностно охраняющую книги с охотничьим ножом наперевес. Лично я представила эту картину во всех кровавых красках и содрогнулась. Сила собственного воображения иногда откровенно меня пугала.
– Завтрак начинается в шесть утра, занятия в девять, опоздание снимает с вашего счета один балл. Минус десять баллов, и вам будет назначено наказание.