Оценить:
 Рейтинг: 0

Авеста. Яшты

<< 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 >>
На страницу:
33 из 36
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

25. Тогда я, Ахура Мазда, приношу светлой и славной Тистрии жертву, в которой она зовется своим собственным именем, и я приношу ей силу десяти лошадей, силу десяти верблюдов, силу десяти быков, силу десяти гор, силу десяти рек.

26. Тогда, о СпитамаЗаратуштра! светлая и славная Тистрия спускается к морю Воуру-Каша в образе белого, прекрасного коня, с золотыми ушами и золотой шапкой.

27. Но навстречу ему мчится Даэва Апаоша в облике темного коня, черного с черными ушами, черного с черной спиной, черного с черным хвостом, отмеченного клеймами ужаса.

28. Они встречаются вместе, копыта против копыта, О Спитама Заратуштра! светлая и славная Тистрия и Дэва Апаоша; они сражаются вместе, о Заратуштра! до полудня. Затем светлая и славная Тистрия оказывается сильнее Даэва Апаоши, она побеждает его.

29. Затем она идет от моря Воуру-Каша до длины Хатры: «Радуйся!» – кричит яркаяи славная Тистрия. «Приветствуй меня, Ахура Мазда! Приветствую вас, о воды и растения! Радуйся, о Закон поклоняющихся Мазде! Да будет вам слава, о земли! Воды жизни безудержно потекут к крупносеменным полям зерна, к мелкосеянным пастбищам и всему материальному миру!».

30. Затем яркаяи славная Тистрия возвращается к морю Воуру-Каша в форме белого, прекрасного коня с золотыми ушами и золотой шапкой.

31. Он заставляет море кипеть вверх и вниз; он заставляет морской поток течь туда и сюда; он заставляет море течь туда и сюда: все берега моря Воуру-Каша кипят, вся середина его кипит.

32. И яркая и славная Тистрия поднимается из моря Воуру-Каша, о Спитама Заратуштра! светлая и славная Сатаваеса (Satavaesa) поднимается из моря Воуру-Каша; и пары поднимаются над горой Ус-инду (Us-hindu), которая стоит посреди моря Воуру-Каша.

34. Апам Напат (Ap?m Nap?t), O Спитама Заратустра! делит воды между странами материального мира вместе с могучим Ветром, Славой, созданной водами и Фраваши верующих.

«Ради его блеска и славы я принесу ему жертву, достойную того, чтобы ее услышали, а именно, звезде Тистрия.

Тистрии, яркой и славной звезде, мы приносим возлияния, Хаому и мясо, баресму, мудрость языка, священные заклинания, речь, дела, возлияния и правильно произнесенные слова».

7

35. Мы приносим жертву Тистрии, яркой и славной звезде, которая с сияющего востока движется по своему длинному извилистому пути, по пути, созданному богами, по пути, назначенному для нее богами, по водному пути, назначенному ей по воле Ахура Мазды, по воле Амеша-Спента.

«Ради его блеска и славы я принесу ему жертву, достойную того, чтобы ее услышали, а именно, звезде Тистрия.

Тистрии, яркой и славной звезде, мы приносим возлияния, Хаому и мясо, баресму, мудрость языка, священные заклинания, речь, дела, возлияния и правильно произнесенные слова».

8

36. Мы приносим жертву Тистрии, яркой и славной звезде, за восходом которой наблюдают люди, живущие плодами года, вожди глубокого понимания; дикие звери в горах, ручные звери, которые бегают по равнинам; они наблюдают за ней, когда она приходит в страну на плохой год или на хороший год (думая про себя): «Как будут плодородны арийские страны?»

«Ради его блеска и славы я принесу ему жертву, достойную того, чтобы ее услышали, а именно, звезде Тистрия.

Тистрии, яркой и славной звезде, мы приносим возлияния, Хаому и мясо, баресму, мудрость языка, священные заклинания, речь, дела, возлияния и правильно произнесенные слова».

9

37. Мы приносим жертву Тистрии, яркой и славной звезде, быстролетной и стремительной, которая летит к морю Воуру-Каша, так же быстро, как стрела, пронесшаяся через небесное пространство, которую Ерекша, быстрый лучник, Арья среди ариев, чья стрела была самой быстрой, отправил с горы Хшаота на гору Хванвант.

38. Ахура Мазда оказал ей помощь, и Амеша-Спента и Митра, владыка широких пастбищ, указали ей путь: за ней шли высокий Ашиш Вангухи (Ashish Vanguhi) и Паренди (P?rendi) на ее легкой колеснице: всегда, пока, на своем пути, она не достигла горы Хванвант по сияющим водам.

«Ради его блеска и славы я принесу ему жертву, достойную того, чтобы ее услышали, а именно, звезде Тистрия.

Тистрии, яркой и славной звезде, мы приносим возлияния, Хаому и мясо, баресму, мудрость языка, священные заклинания, речь, дела, возлияния и правильно произнесенные слова».

10

39. Мы приносим жертву Тистрии, яркой и славной звезде, которая поражает Пайриков, которая уничтожает Пайриков, которых Ангра Майнию (Angra Mainyus) бросил, чтобы остановить все звезды, в которых есть семя вод.

40. Тистрия поражает их, она сдувает их с моря Воуру-Каша; затем ветер гонит облака вперед, неся воды плодородия, так что дружные ливни разливаются широко, они разливаются услужливо и дружелюбно над семью Каршварами.

«Ради его блеска и славы я принесу ему жертву, достойную того, чтобы ее услышали, а именно, звезде Тистрия.

Тистрии, яркой и славной звезде, мы приносим возлияния, Хаому и мясо, баресму, мудрость языка, священные заклинания, речь, дела, возлияния и правильно произнесенные слова».

11

41. Мы приносим жертву Тистрии, яркой и славной звезде, о которой долгостоячие воды, и проточные родниковые воды, речные воды и дождевые воды (думают про себя):

42. «Когда восстанет для нас светлая и славная Тистрии? Когда источники с потоком и переливом вод, сильных, как плечо лошади, побегут к прекрасным местам и полям, и к пастбищам, даже до корней растений, чтобы они могли расти сильным ростом?»

«Ради его блеска и славы я принесу ему жертву, достойную того, чтобы ее услышали, а именно, звезде Тистрия.

Тистрии, яркой и славной звезде, мы приносим возлияния, Хаому и мясо, баресму, мудрость языка, священные заклинания, речь, дела, возлияния и правильно произнесенные слова».

12

43. Мы приносим жертву Тистрии, яркой и славной звезде, которая смывает прочь все страхи, тормозие рост всего…, и приносит здоровье всем этим творениям, будучи самой благотворной, когда ей поклоняются с жертвой и умилостивляют, радуют и насыщают.

«Ради его блеска и славы я принесу ему жертву, достойную того, чтобы ее услышали, а именно, звезде Тистрия.

Тистрии, яркой и славной звезде, мы приносим возлияния, Хаому и мясо, баресму, мудрость языка, священные заклинания, речь, дела, возлияния и правильно произнесенные слова».

13

44. Я принесу жертву Тистрии, яркой и славной звезде, которую Ахура Мазда установил как владыку и надзирателя над всеми звездами, точно так же, как он установил Заратуштру над людьми; которого ни Ангра Майнью, ни Яту и Пайрики, ни люди, которых Яту может доставить к смерти, и не могут все Даевы (Da?vas) вместе не могут одержать победу над его смертью.

«Ради его блеска и славы я принесу ему жертву, достойную того, чтобы ее услышали, а именно, звезде Тистрия.

Тистрии, яркой и славной звезде, мы приносим возлияния, Хаому и мясо, баресму, мудрость языка, священные заклинания, речь, дела, возлияния и правильно произнесенные слова».

14

45. Мы приносим жертву Тистрии, яркой и славной звезде, которой Ахура Мазда дал тысячу чувств и которая самая благодетельная среди звезд, которые имеют в себе семя вод:

46. «Кто движется в свете со звездами, имеющими в себе семя вод: она, от моря Воуру-Каша, могучего моря, большого, глубокого и с соленой водой, идет ко всем озерам, и ко всем прекрасным пещерам, и ко всем прекрасным протокам (каналам), в образе белой, красивой лошади, с золотыми ушами и в золотой попоне.

47. Тогда, о СпитамаЗаратуштра! воды текут из моря Воуру-Каша, материнского, дружелюбного и исцеляющего: она делит их между этими странами, будучи самым благотворной, когда ей поклоняются с жертвой и умилостивляют, радуют и насыщают.

«Ради его блеска и славы я принесу ему жертву, достойную того, чтобы ее услышали, а именно, звезде Тистрия.

Тистрии, яркой и славной звезде, мы приносим возлияния, Хаому и мясо, баресму, мудрость языка, священные заклинания, речь, дела, возлияния и правильно произнесенные слова».

15

48. Мы приносим жертву Тистрии, яркой и славной звезде, по которой тоскуют все существа Спента-Майнью (Spenta-Mainyu), те, что живут под землей, и те, что живут над землей; те, что живут в водах, и те, что живут на суше; те, кто летают, и те, которые бегают по равнинам; и все те которые живут в этом безграничном и бесконечном мире Святого Духа.
<< 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 >>
На страницу:
33 из 36