Оценить:
 Рейтинг: 0

Большие неприятности маленькой принцессы и Странствие капитана королевских гоблинов. Сказка-путешествие

Год написания книги
2019
Теги
1 2 3 >>
На страницу:
1 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Большие неприятности маленькой принцессы и Странствия капитана королевских гоблинов
Алексей Шевченко

Не все спокойно в волшебном мире королевства людей, эльфов и гномов, управляемым Мудрым королем. Десятилетней Принцессе предстоит непростой путь, в котором ее верным сопровождающим станет отважный гоблин. На их пути внезапно встают забытые волшебные силы и человеческое вероломство.

ВСТЕЧА

Девочка, лет десяти, смотрела, как два великана прислонили к строящейся городской стене огромный кусок скалы. Постояв немного, они неуклюже поплелись в сторону каменоломен. Не дожидаясь, пока облако пыли осядет, к стене уже потянулись строители.

– Смотрите моя Принцесса, – говорил стоявший рядом с девочкой гном, с окладистой бородой в хрустальных очках, – эти великаны экономят нам целую армию перевозчиков, за самую скромную плату. Наступающие холода и голод выгнали их с родных земель, а у нас они нашли и приют и работу. С этими гигантами мы быстро выстроим новую стену вокруг города. И как занятно, мы договорились с ними на стадо коров в день. Но в стаде может быть и девять коров, а может и семь. Так ловко можно через день экономить двух коров. А эти здоровяки выросли такими большими, а как совсем маленькие малыши, не видят разницу между девятью и семью. Не правда ли, это смешно?

И гном заглянул девочке в глаза, с надеждой увидеть хотя бы искорку веселья, но взгляд маленькой Принцессы был сух и строг.

– Отчего же вы, господин Казначей решили, что молодой госпоже будет смешно смотреть на ваших великанов, пыль и слушать про коров? – проворчала Нянюшка Принцессы, – Вы бы лучше достали ей книжку про фей или попросили господина Волшебника заставить певчих птичек спеть ей веселую песенку.

Гном был раздосадован, шутка и в самом деле не годилась для девочки. Он не был Волшебником, но и ему, королевскому Казначею, хотелось хоть чем то развеселить Принцессу, вывести её из старого города, где располагался королевский замок и чем то удивить. Но девочка, не улыбающаяся никогда, не улыбнулась и сегодня. Так и пошли они в старый город, к королевскому замку, отвечая легким поклоном на приветствия проходящих горожан. Город быстро рос. Мудрый король, хотя и был просто человеком, справедливо правил союзом людей, горных гномов и лесных эльфов. Поэтому внутри страны все жили мирно, и столица разрасталась быстро, уже не вмещаясь в старые стены, и пригороды обносили новой крепостной стеной. Плохие вести, приходящие с севера, о надвигающихся больших холодах, не вызывали паники, а напротив объединяли жителей в желании встретить будущие ненастья под мудрым правлением и за крепкими надежными стенами.

Подходя к королевскому замку, они повстречались с Волшебником, шедшим в компании с Прыгуном, капитаном королевских гоблинов и его собакой. Никто не мог бы сказать, какого цвета был старый плащ Волшебника и его шляпа – черным, бурым или зеленым. Про Волшебника говорили, что он знает все языки зверей и птиц, но волшебством своим не приносит зла. Его никто не боялся, из под пушистых бровей он всегда смотрел по доброму и весело. Из дыр в его шляпе то и дело, как из дупла, вылетали маленькие птички и, пискнув, исчезали в другой дыре. И только старый огромный одноглазый ворон, казалось спокойно дремал, вцепившись когтистыми лапами в плечо Волшебника. Капитан Прыгун, хотя и был гоблином, но от других сородичей отличался тем, что был строен, а в лице его никакого привычного для гоблинов, но пугающего людей, уродства не было. В красивом серо-серебристом плаще поверх доспехов, в высоких сапогах, рядом с Волшебником в обветшалом плаще, гоблин скорее был похож на городского щеголя, если бы не высокий для человека рост и излишне выпирающий подбородок. А белая лохматая собака его, с высунутым языком, больше напоминала большую овцу. Радостно подбежала она к Принцессе, и лизнула протянутую девочкой руку.

– Скажите, капитан Прыгун, – спросила Принцесса, ответив строгим, но вежливым кивком на поклоны Волшебника и гоблина, – Отчего ваша собака никогда не лает?

– Так и вы, маленькая госпожа, никогда не улыбаетесь, – растерянно сказал гоблин, – видимо, что то произошло, отчего вы нас улыбкой не радуете. Так и у этого пса. Три года назад, после большой битвы с волками-оборотнями, нашел я его махоньким щенком. С тех пор он вырос, но не расстаётся со мной. Он не лает, ни когда весел, ни когда хочет кого напугать. Но я думаю, что со временем он будет весело лаять, а вы госпожа, порадуете нас улыбкой.

Принцесса погладила пса, а гном заметил, что хотя губы её остались по-прежнему сомкнуты в строгом выражении, но в глазах промелькнула на секунду искорка благодарности или удивления.

– Эге, – подумалось гному, – Да этот славный капитан гоблинов может сослужить нам добрую службу, если на миг он оживил взгляд нашей Принцессы. Нужно порадовать короля.

– Я прибыл на большой совет, созываемый вашим батюшкой, – сказал Волшебник, – Славный капитан Прыгун встретился мне и проводил. Но до начала совета времени много, а потому не примите ли подарок от меня?

Он протянул руки к Принцессе, и из длинных тонких пальцев его, как из клетки, выпорхнула в ладонь Принцессы маленькая птичка. Но девочка отдёрнула руку, и птичка, пискнув, радостно взмыла вверх. Как бы извиняясь, Принцесса сказала Волшебнику:

– Я уже взрослая, и не к чему заставлять эту крошку петь мне, пусть лучше радует пением всех в родном лесу. Вы лучше расскажите мне что-нибудь, потому что вы знаете все, что знают не только люди, но и птицы, и то, что не написано даже в самых старых книгах. Я живу в замке, и всё что вижу, это только вид из окон нашего замка, не считая увиденных сегодня двух великанах.

– Рад, что они вам понравились, молодая госпожа, – поклонился гном, – но мне пора пойти и проследить готово ли всё для совета. Дозвольте капитану Прыгуну проводить меня и проверить, все ли его гоблины прилежно несут службу на своих постах.

– И принесите мне, любезный господин Казначей ту пару вещей, о которых я вас просил, – напомнил гному Волшебник.

Гном и гоблин пошли к подвесному мосту в королевский замок, и белый лохматый пес, лизнув ещё раз руку девочке, побежал следом.

– Что же мне рассказать вам, маленькая госпожа, – спросил Волшебник, от которого тоже не укрылось промелькнувшая в глазах Принцессы искорка, – А не хотите ли узнать, как например, к капитану Прыгуну попала серебристо серая ткань его плаща?

– Все гоблины его отряда, составляющие почетную охрану моего отца, сколько я помню, носят такие же плащи, – ответила Принцесса.

– Верно. Но ещё три года назад этих плащей у гоблинов не было, и сам Прыгун не был его капитаном, да и не было самого почетного отряда охраны короля. А была великая битва…

И Волшебник рассказал Принцессе

КАК ПРЫГУН СТАЛ КАПИТАНОМ ОТРЯДА КОРОЛЕВСКИХ ГОБЛИНОВ И ПОЛУЧИЛ СЕРЕБРИСТЫЕ ПЛАЩИ

Самая длинная зимняя ночь в году опускалась на заснеженную равнину, между Серыми скалами и Темным лесом на границе королевства. В морозном воздухе старый одноглазый ворон кружил над войском волков-оборотней. В свете луны большой серебристый шатер короля волколаков казался вытесанным из неведомого сияющего камня. Армия оборотней готовилась к решающей битве, и ждала приказа. Пока светила Луна и будоражила кровь оборотня, наливая мышцы невероятной силой. Старый король, в белой мантии, наброшенной на сияющие в свете луны доспехи, сидел на небольшом складном стуле, обводя тяжелым взглядом стоящих командиров отрядов, ожидавших приказа.

– Враг предлагает нам биться на равнине. Мы не можем напасть на него со стороны скал, потому, что даже кучка ничтожных гномов легко сможет опрокинуть вниз моих воинов, напав из засад на узких обледенелых тропах. Любой воин порвет эльфа как тряпичную куклу, но они, попрятавшись за деревьями, наверняка наполнили свой лес волчьими ямами и капканами, неприметными в снегу. Мы примем предложение врага и будем биться на равнине, но помните… – размеренно говоривший король поднял указательный палец руки, закованный в стальную перчатку, – Люди нам будут не страшны. Тот, кто не умрет и не побежит от страха будет разорван моими воинами. Но я узнал, что в их войске есть гоблины. Это древний вымерший народ воинов, но ничтожные остатки их ещё скитаются по земле, и две или три сотни служат нашим врагам. Поэтому нужно сделать всё, чтобы король, которого они прозвали Мудрым, был скорее убит. Убитый король не сможет заплатить и эти вояки уйдут. А теперь я скажу вам главное. На этот раз в бой поведу вас не я…

Стоявший рядом старый высокий волк-оборотень, с глубоким шрамом на морде выступил вперед, но король остановил его.

– И не вы граф. Вы останетесь рядом со мной. Сегодня в бой моё войско поведет сын.

Глаза молодого волколака-королевича вспыхнули гордостью и благодарностью к отцу:

– Мой король, вы будете довольны мной. Я буду биться с врагом впереди всех воинов.

– Оставь эту привилегию другим героям, которые будут счастливы биться на твоих глазах, – усмехнулся король, – Будь великодушен, дай им возможность показать свою доблесть. Будет достаточно, если ты просто будешь не отставать от них. Иди мой сын, и помни, подвиги нужны героям, а королям нужны победы.

Волколак-королевич поклонился с почтением, и поспешил с остальными командирами отрядов к своим воинам.

Волколак со шрамом, стоявший за спиной короля, тихо вздохнул:

– Не рано ли вы отпустили его? Он молод.

– А я уже стар, – усмехнулся король, – Я одержал слишком много побед, чтобы очередная могла порадовать меня или удивить моё войско. Но сыну нужно становиться королем. У нас славное войско и неглупые командиры, я уверен, что они принесут победу. Но это будет его победа, первая славная победа, и воины поверят в него, как некогда поверили в меня. С каким наслаждением я сам обнажил бы мечи и бросился в битву, моя старая кровь кипит, как и твоя, дорогой мой граф, но мой разум должен быть холоден.

Король встал, поднял руку, и резко опустил её. Трубы волколаков страшно взвыли, и войско тронулось на равнину.

***

На равнине уже стояло войско людей, городские ополчения и вооруженные отряды из деревень. Впереди стояли отряды пограничных баронов, раздосадованных тем, что бой приходилось вести непривычно, в пешем строю. Из за страха перед волчьим воем, от которого лошади теряли разум, их пришлось оставить. Привыкшие бить врага верхом, оказавшись на земле, бароны роптали, и на то, что приходиться сражаться, как и всем, стоя в снегу, и на то, что Мудрый король не стоит и мерзнет с ними рядом, а сидит верхом на прекрасном коне, на холме позади своего войска, в окружении членов королевского совета.

Король и в самом деле стоял позади всех, на том настаивал генерал Карун, старый грузный уродливый гоблин, командовавший двумя сотнями гоблинов, на службе короля. Он заверил, что главный удар волколаки конечно нанесут именно на короля. Но удар этот будет ослаблен стоявшими впереди людьми, а потом остановлен гоблинами.

– Мой добрый король, озябшим людям трудно будет сдержать удар волков, а сквозь строй гоблинов, поверьте, ни одному из них не удастся просунуть морду, – хрипло чеканил слова генерал, – И дело не в том, что каждый гоблин сильнее оборотня, а в том, что гоблины помнят и чтят старые правила войны. Построившиеся в боевой порядок гоблины опрокинут любую силу, и любая сила разобьется о них.

– Пограничные бароны испытаны в боях и не уступят по храбрости никому, а по быстроте и ловкости превзойдут любого неповоротливого гоблина. Если бы лошади не шарахались от жуткого волчьего воя, – вздохнул Барон от баронов, – Мои воины погнали бы вражью стаю по этой равнине до самых сумеречных стран, откуда они к нам пожаловали.

Барон от баронов был рубакой, прославившийся отчаянной храбростью. Только то, что в королевском совете он должен был представлять пограничных баронов, заставляло его стоять на холме, возле короля, а не среди своих собратьев. Но чтобы никто из них не мог обвинить его потом, что он сидел в седле, пока они бились пешими, он отослал своего коня к коноводам, позади войска. Но рука его нет-нет, но тянулась то к рукояти меча, то к сигнальному рогу висящему на боку. Остальные члены королевского совета: старый Горожанин от горожан, Землепашец от землепашцев, Гном от гномов и Эльф от лесных эльфов стояли чуть в стороне, как люди мирные, не вступая в споры вояк.

– Что верно, то верно, – усмехнулся генерал Карун, – гоблины народ неповоротливый, и не летят на битву сломя голову. Но они так же и не бегут поспешно от удара врага. Так что от этого холма назад ни один и не отступит. Сколько бы волков не полезло, все зубы здесь обломают. А в том что как раз сюда полезут, я не сомневаюсь.

– Генерал прав, мой добрый король, – подтвердил и стоящий возле королевского коня Волшебник. Он поглаживал длинными пальцами присевшего на плечо одноглазого ворона, – поразить в бою короля, значит выиграть битву, и волколаки будут стремиться именно к этому. Вам нет смысла самому скакать на встречу врагу, он сам скоро будет здесь.

И тут над равниной раздался жуткий вой труб оборотней. Королевский конь испуганно вздрогнул, чуть было не шарахнувшись в сторону, но Волшебник потрепал его гриву, что то шепнув в ухо, и конь стал как и прежде спокоен и послушен.

***

Закованное в латы войско волколаков, в серых плащах, стремительно ударило в пестрый строй людей. Каждый оборотень был вооружен двумя небольшими мечами, одинаково точно разя и справа и слева. Протяжный вой труб заполнял слух людей, но сами волколаки наступали молча, оскалив зубастые пасти. Привыкшие биться со всеми и всегда, пограничные бароны умело изворачивались от мечей врагов, и сами метко разили, но городские и деревенские ополченцы только неумело пытались защищаться от жестокого хладнокровного врага. Многие люди бросали оружие и бежали, создавая давку и сея панику, а волколаки точно разили оторопевших людей, как волки в овечьей стае, нанося безнаказанно свои смертельные удары.

Многие из бегущих нашли бы погибель, но закованные в броню волки-оборотни рвались к королевскому холму, не отвлекаясь на убегающих.

– Вот и настал наш час, ребятки, – прохрипел генерал Карун, и встал рядом с Королем и Волшебником, прикрывая их от ещё далекого, но быстро наступающего врага.

Гоблины встали в несколько рядов, укрывшись огромными щитами, выставив вперед свои страшные короткие толстые копья, с замысловатой формой наконечников, напоминавших и косу, и топор, и широкий меч. Стоявшие в следующий рядах сжимали длинные пики, и весь отряд напоминал повернувшегося к хищникам ежа, хладнокровно готового встретить любого врага.
1 2 3 >>
На страницу:
1 из 3

Другие электронные книги автора Алексей Анатольевич Шевченко