Оценить:
 Рейтинг: 0

Библия Эльфов

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 22 >>
На страницу:
11 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Элиза с ребятами села рядом со мной и взяла меня за руку.

– Лейла умерла.

Слезы горячими волнами обожгли мне глаза и щеки. Мне было стыдно за них, но я не мог их удержать. Моя Лейла, моя девочка, как же я мало провел с тобой времени!

– Как это произошло? – спросил я хрипло, стараясь не разрыдаться в голос.

– Она умерла при родах.

– А она родила?

– Да, она родила прекрасного здорового мальчика, но он выпил из нее все, от начала до конца. Это родился Магни, и он забрал свою первую жертву, – сказал Элронд. – Жертв, видимо, будет очень много.

– А где он? Вы убили его?

– Нет, мы не убили его, хотя это и нужно было сделать, его украла Мантри. Она отвела глаза, как это умеют делать только сумеречные, и сбежала с ребенком. Мы пытались ее догнать, но не смогли. Она скрылась.

– А где она?

– Она тут, ты хочешь с ней проститься?

– Да.

Элронд встал и пригласил меня, чтобы я шел за ним. Он вышел из зала по коридору до конца, где была еще одна дверь, которую я раньше не видел. Он открыл ее и пропустил меня вперед. Это было холодное и сумрачное помещение, посредине которого стоял стол, на котором лежала Лейла. Я подошел к ней и взял ее за руку, рука была пугающе холодной и твердой. Я видел смерть и терял близких, но я никогда не чувствовал боль утраты, как чувствовал ее сейчас. Больше всего я хотел умереть, вот тут, прям здесь и сейчас, рядом с ней. Я начал бубнить про себя, глядя в ее закрытые глаза: «Ну как же так, почему ты? Почему не я? Лейла, дорогая, вернись, так нельзя, так несправедливо, почему мы не можем поменяться…»

Я не знаю, сколько я так провел времени, только через какое-то время меня взял за плечо Элронд и сказал:

– Пойдем отсюда, Алексей, мертвые должны остаться, а живые должны жить.

Я оттолкнул его руку, повернулся и вышел. Я не мог оставаться в древе, мне нужно было на воздух, я выбежал через капилляр, спустился к подножию древа и побежал через радужный лес. Я бежал часа три без остановки, стараясь выбирать места, где ветки были более густыми, чтобы они хлестали меня по глазам, по щекам, по телу. Я пытался убежать от самого себя, но это было невозможно. Я выбежал на берег океана, сходу в одежде нырнул в него с головой и поплыл, задержав дыхание. Особенность моего нового тела была такой, что я мог бежать, наверное, больше суток и не устать. А задержать дыхание я мог больше, чем на десять минут. И сейчас я большими гребками греб от берега под водой, уходя все глубже и глубже. Тут была неглубокая бухта, с песчаным дном, солнечные лучи доставали до дна. На глубине метров тридцать я вдруг увидел подводный дом.

Это было сооружение из хитро переплетенных водорослей, прицепленное ко дну. Вокруг сплетения водорослей был большой воздушный пузырь, который держался за эти самые водоросли и шел от дна на высоту метров семь. Я в четыре гребка достиг этого пузыря и зашел в него. Меня немного начало отпускать, вода охладила, и физическое напряжение заглушило душевную боль. Хозяин дома явно обалдел от моего появления. Это милое существо сидело на самом дне своего домика, за столиком, который был сделан из сухих водорослей, хитро переплетенных между собой красивым узором. Он явно собирался обедать или завтракать, так как на столе у него были разложены разные лакомства. Сам хозяин представлял собой полурыбу или полудельфина. Его туловище заканчивалось хвостом, который изгибался в обе стороны. А на верхней половине его тела были плечи и руки, и плотно посаженная голова с огромными глазами и большим ртом.

Хозяин внимательно посмотрел на меня своими большущими глазами, и я вдруг услышал в голове: «Я рад тебе, человек, присаживайся за мой стол, угощайся».

Я четко ощутил в голове вопрос. Я должен был ему что-то ответить на эту его фразу, но я не знал что, поэтому я вслух сказал:

– Спасибо большое, но что я тебе должен сказать или пообещать в ответ?

Существо опять ответило мне в голове: «Ты же с острова Элронда?».

– Да.

«Принеси мне плодов, желательно черных, сколько сможешь, и будем считать, что я в ответ сотрапезничал у тебя».

Я сообразил, в ответ на приглашение к столу тут принято было либо отказываться, либо приглашать к себе, но в обязательном порядке. Я сел за стол, и хозяин положил мне две сушеные веточки каких-то диковинных водорослей.

«Это лакомство доставили с самых северных морей, эти водоросли растут там, куда не проникает свет, под ледяной шапкой. Чтобы добыть их, отправляют целые экспедиции, поэтому они очень дорогие, но очень вкусные», – передал мне хозяин свое послание.

Я молча взял со стола одну из веточек, отправил в рот и стал жевать. Ну, насчет вкуса, конечно, это было очень спорное утверждение, мне показалось, что я съел очень соленое и перченое нечто, к тому же, видимо, крайне ядовитое, так как на моем внутреннем экране загорелся предупреждающий огонек, что вещества, содержащиеся в этой водоросли, не совместимы с моей жизнью. В любой другой день я бы выплюнул эту гадость на пол, промыл бы рот хотя бы морской водой и вежливо удалился. Но сегодня мне было все равно. Поэтому я отправил в рот еще одну ветку и также тщательно ее пережевал.

Я поднял глаза на хозяина этого дома и обомлел. На его месте сидел седовласый старец с посохом в руках. В общем, передо мной сидел Бог, именно такой, как я себе его представлял раньше, когда был маленьким. У меня от удивления раскрылся рот, и я задал самый глупый вопрос, который можно было задать в этой ситуации:

– Ты кто?

– Я – Бог, – ответил мне старец без затей.

И вот тут меня прорвало. Вот что бы вы сделали, если бы повстречали Бога в моей ситуации? Не знаю, как вы, а я начал жаловаться.

– Ну вот и за что мне это все? Я, как дурак, прыгаю по разным мирам, выполняю роль бревна стенобитного, участвую в самой большой войне всех времен и народов и занимаю там не последнее место, прихожу домой, а у меня жена умерла! Это что же, награда у меня такая? Смерть моей жены?

– А что ты хочешь от меня услышать? Большинство твоих поступков – это твои поступки. Даже там, где ты выступал в качестве бревна, как ты выразился, это была твоя воля. В твоей воле было сдохнуть в Родном, спившись окончательно, в твоей воле было сдохнуть в Радужном под кустом. Тут тебя немного корректировали, но двигался-то ты сам в итоге.

– Лучше бы уж я спился в Родном и не познакомился с Лейлой, может, я познакомился бы с Лилей и жил бы с ней до конца своих дней.

– Ты думаешь, оно бы так и было? Лиля приняла бы тебя того, каким ты был?

– Нет, скорее всего, нет, но почему ты забрал Лейлу?

Я зарыдал, по-настоящему громко и от всего сердца. А Бог сидел и гладил меня по руке.

– Она должна была уйти, ты и так дал ей несколько лет жизни.

– Я хочу увидеть ее еще раз, – сказал я и уронил голову на стол.

И вдруг я почувствовал руку Лейлы, которая гладила меня по волосам. Я поднял голову. За столом сидела Лейла и улыбалась. Я упал на колени и обнял ее за ноги.

– Лейла, Лейла, Лейлочка моя, прости меня, я виноват.

– Ты не виноват, Алексей, спасибо тебе. Отпусти меня и живи дальше, ты нужен Мазуру и Сергею, и даже тот путь, который выберет Магни, и он зависит от тебя. Сделай все, чтобы они все трое были людьми, и приходи ко мне, я буду ждать тебя…

Я открыл глаза и не мог понять, где нахожусь. Я был один на дне воздушного пузыря. Голова раскалывалась от дичайшей боли, во рту было сухо и гадко. У меня было дичайшее похмелье всех времен и народов. На внутреннем экране горел таймер, который отсчитывал время до моего выздоровления. Также висело сообщение о необходимости восполнить потерю жидкости организмом, которая была крайне высокой. Тут вернулся хозяин пузыря, я никак не мог сообразить, вернулся ли я в реальность или нет. Голова была чужой, я с трудом поднял голову, когда хозяин вошел и поставил на стол кувшин, точнее, раковину в форме кувшина с запечатанным концом. Он принес другую раковину, которая по форме напоминала чашку, и налил в кувшин жидкости. И протянул ее мне:

– На вот, выпей, это тебе поможет прийти в себя, я как-то не подумал о свойстве твоего метаболизма в переваривании моего угощения, у нас каждый думает сам о себе, что он может переварить, а что нет.

– Спасибо, я переварил, а это что?

– Это сок моллюска, набор из витаминов и протеинов плюс жидкость.

Мне, в общем-то, было все равно, я хотел пить, и тут жидкость. Я проглотил содержание раковины, налил еще и опять проглотил. На вкус это напоминало компот из сухофруктов с большим количеством соли и сахара. Поэтому я напился до отвала, и когда дрожь в конечностях более-менее начала проходить, а внутренний таймер начал приближаться к нулю, я решил покинуть гостеприимного хозяина. Все-таки высокая скорость регенерации – это большое преимущество, похмелье, которое проходит меньше чем за час, а не за сутки, это великое дело. А то, что я сейчас переживал, было именно похмельем в результате грандиозного отравления моего организма грандиозным набором химических элементов, не совместимых с жизнью обычного человека. Как он сказал? У нас каждый сам решает, что ему есть. Ага, точно. Я хотел было попрощаться и уже плыть на поверхность, но почувствовал ожидание приглашения от хозяина практически на уровне требования. И я сказал:

– Поплыли со мной, я сбегаю в лес и принесу тебе плодов.

– Хорошо.

Если бы хозяин мог улыбаться, он наверняка бы расплылся в улыбке. Но я прямо чувствовал предвкушение хозяина от плодов, которые я ему обещал. Он был телепатом и практически не мог скрыть своих мыслей от меня. Он явно уже представлял грандиозный пир, и на что он выменяет плоды, и сколько себе оставит. Он пытался скрыть от меня только свои тайные желания, что я принесу ему их больше, чем смогу унести в руках. Я улыбнулся в ответ, поощряя хозяина, все-таки он мне реально помог пережить душевную боль. Сейчас мне хоть и было так же больно, но почему то все равно стало чуть легче. Я уже понимал, что мое общение с Богом и Лейлой было обычным наркотическим трипом, но тем не менее мне стало легче от того, что я пообщался с ней и что она меня ждет! Там, где-то там, но она меня ждет! И у меня есть дети, о которых я теперь должен заботиться. Поэтому этот человекодельфин, может, сам того не подозревая, но утешил меня, и я принесу ему плодов столько, сколько смогу унести. Может, не всех черных, но сколько наберу, столько и принесу.

Мы выплыли с ним на берег, и он остался ждать меня на мелководье, а я бегом добежал до края леса, нашел кусты, набрал плодов и вернулся к нему на пляж. На пляже было около сотни полудельфинов, которые ждали меня тут. И все меня приглашали теперь к себе в гости, посылая образы угощений, которыми они меня хотят угостить. В обмен на плоды, если я сейчас им их принесу. Я отдал плоды хозяину, который стоял почти на суше и сильно боялся того, что я сейчас отдам плоды, которые он считал своими, его соплеменникам. Я отдал ему восемь плодов, которые смог унести в руках, он их сразу спрятал в подсумок, который был у него закреплен на поясе, и сказал мне, что всегда будет рад меня видеть. Исчез под водой, а его соплеменники остались, и все умоляли меня принести им хотя бы по одному плоду. Я прикинул, что их тут было около пятидесяти и что бегать им за плодами я тут буду, видимо, до вечера.
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 22 >>
На страницу:
11 из 22

Другие аудиокниги автора Алексей Юрьевич Булатов