На третий день появился Мастер по движкам – итальянец. Ну, мы по-итальянски шпарим здорово и сразу показали ему пальцем на одну и вторую каюты, где уже был открыт доступ к двигателям и солярным танкам. Он залез в моторный отсек, покопался там, понюхал, послушал, поцокал языком, и сказал:
– Пипец! – почти на чистом русском, потом слово похожее на «идиотам», что на нашем языке означает:
– Приплыли!
Приговор был таков: сливать все топливные танки, сушить, промывать систему (это и без него было понятно), менять форсунки, которых пока нет (зачем???), и смотреть еще на ТНВД, и менять все фильтры (понятно дело). Ответить откуда в танках вода он не смог. Долго сидел в кормовых рундуках/отсеках, но вылез и пожал плечами, что-то промычал, типа: O con la pioggia ha colpito i carri armati, o era con il gasolio-Tunisia, cosa vuoi? Что мы поняли, как: Тунис, там всё могло случиться. Согласились, но сомнения остались.
Работа началась. Через день ремонт завершен. Пускаем. Работают, но ни мне ни мастеру не нравится, как. Мне вообще Нани Дизель не нравится, как мотор, другое дело Volvo Penta. Я столько моторов наслушался и наремонтировался, пока у меня своя автомастерская была. Чувствую, мастер смотрит на мою реакцию, понимаю ли я, что что-то не так? А я всей мимикой лица показываю, как мне не нравится работа дизелей, особенно правого. Мастер вздыхает и лезет в моторный отсек, я за ним. Все серьёзные работы мы делали вместе, или я смотрел – контроль работы и самообучение. Все пригодится.
Тут таких много…
На втором катамаране таких неисправностей, как у нас не было, но ТО они решили пройти. Капитан там тоже занимался мелким ремонтом и настройками и больше сидел на лодке. Вот такие мы капитаны – прирастаем к кораблю и на причал и сходить не хочется.
Пока промывали топливную систему, я укреплял мачту и обтянул стоячий такелаж. Периодически, с мачты падали вылетевшие заклепки. Приходилось лезть и клепать… Отвалилась лебедка… Многоточия, чтобы вы понимали, это когда мне есть, что еще сказать на нашем чисто Русском диалекте. Постепенно исправляю проявляющиеся косяки, скучать не приходится. Становится понятно всем, что инструмент и расходники мы взяли совершенно оправдано. Очень долго ремонтировали кровать – лист фанеры 24 мм с наклеенным на него поролоном в 5 см (со стороны двигателя), сломавшийся от интенсивного секса и провалившийся в двигательный отсек. Простые усиления не помогали. Первая же проверка качества ремонта убедила нас в том, что нужно еще усиливать, и усиливать, а азартной паре быть аккуратнее.
Все! Надоело все! И здесь уже надоело! Хочется в море. Завтра идем на Сицилию! Если наша женская половина появится после шопинга с ресторанами и пляжами…
Валетта – огромный порт
Светает. Полный штиль. Мы крадемся по Марине к выходу и устремляемся из порта, чтобы еще зайти в другую бухту к топливозаправщику. Первые лучи солнца освящают древние крепостные стены. В этом свете они безоружно откровенны. Красота! На подходе к танкеру наматываем на винты рыбацкую сеть. Ставить сети здесь нельзя – судовой ход. Но рыбаки ставят – корабли поднимают всё со дна винтами, и рыба устремляется в эту муть, а тут и сети. Приходится прыгать и резать все ножом, что с успехом и делает мой Старший матрос, который оказался еще и дайвером.
Все позади. Берем курс на Порто Пало – Сицилия. Ветра нет, но есть остаточная волна метра 1,5 и длиной метров 15—20 – приятное такое катание, жаль, что на моторах.
Описывать свою команду, по понятным причинам, не могу. Много приколов, шуток, капризов и хохм. Люди интересные. У них своё понимание, свои хотелки и привычки, требования. Конечно, по большей части все вкладывается в рамки моих требований, а если и нет, то на моих условиях – ведь я за всё отвечу перед Судом, если что…
У нас есть такая развлекуха (полный штиль, жара под 40
С): останавливаемся и начинаем купаться, причем все забираются на крышу рубки (в спас жилетах) и сигают оттуда, кто как может, а капитан, в данном случая это я, смотрит за «приближением акул». По моему крику Акулы! Все запрыгивают на борт, кто последний, тот проиграл и моет посуду. Вокруг нас много дельфинов – мы для них бесплатное представление и объект для спасения.
Мы уверенно идем на моторах с авторулевым. Нет ветра, нет волны, моторы работают ровно, дыма нет. Часто запускали генератор – он хорошо заводится и хорошо работает. Проблем нет и напрягаться не надо. Единственное что напрягает, это жара.
Ура, часам к пяти после полудня нам дали немного ветра, именно в тот момент, когда команда уже совсем ужарилась. Ветер принес долгожданную прохладу. Все сразу высыпали на палубу, на сетку перед мачтой. С час мы идем под всеми парусами в полной тишине, только журчание за кормой. Я дремлю за штурвалом сидя и прижавшись к стойке, поддерживающей крышу кокпита. Рация молчит. Радар мы не включаем днем при такой видимости. На экране навигатора наша точка медленно ползет по линии курса от мальты к Сицилии.
Я ложусь на диван в кокпите, а матрос садится на мое место перед штурвалом нести вахту. Моментально проваливаюсь в сон.
Ветер скисает, но мы еще идем под парусами. Близится закат. Кто-то кричит: «Вижу землю!» Должна быть Сицилия, посмотрим. Это родина Итальянской мафии! С последними лучами солнца заходим в небольшую бухту, прикрытую молом, и встаем на якорную стоянку в самом отдаленном углу от причалов, у которых стоят катера береговой охраны. Под нами 4 метра. Хорошо видно дно – белый песок и отдельные камушки. Вдали у берега стоят рыбацкие суда. К нам никто не подходит. Это место – южная оконечность Сицилии.
У всех приподнятое настроение. Устраиваем совместный ужин двух экипажей у нас на кате и большие посиделки с гитарой. Завтра рано вставать, но мы сидим и поем, поем о «далекой Родине». Песни из нашего прошлого от той Родины, которой уже нет – так думают многие. Потом следует команда: купаться всем! И все прыгают за борт. Кто с борта, кто с кормы, а кто и с крыши рубки.
Все, и дети с няней, наслаждаются прохладой чистой воды долго. Шум, гам и тарарам. Я тихо вылезаю по кормовому трапу и сажусь на своё место заполнять СЖ. Настроение у меня не очень. Мы столько потеряли времени, что мой план переходов надо переделывать. Завтра нам надо быть в Сиракузах. Там мы должны встретить Дедушку с Бабушкой – прилетают самолетом. Веселье продолжается, а я иду в каюту – надо отдохнуть и выспаться. Иллюминатор по борту и люк над головой открыты. Я слышу далекие крики чаек и уже тихие и неуверенные аккорды на гитаре, обрывки песни, и засыпаю.
Поднимаемся, как обычно, в 4 утра, когда начинает светать. Я пускаю дизеля и генератор, а матрос ставит чайник и кофе, и идет домывать посуду, что осталась с вечера. Моет он на корме. На борту у нас дети и женщины, им надо много воды и матрос идет на корму с тазом споласкивать мытую посуду. Смотрю что-то случилось.
– Капитан, я салатницу большую прозрачную упустил и нож кухонный.
– Ныряй, пока не достанешь, не пойдем.
Нам кричат со второго ката. Я машу им рукой – идите. По рации добавляю, через минут 10 выходим.
Старший матрос ныряет и достаёт нож и говорит, что прозрачную салатницу не видно.
– Ныряй, найдешь.
Матрос выныривает, ему надо отдышаться, в руках салатница.
– Молодец, вылезай, пойду якорь поднимать.
Сразу выходим из бухты. Слабый ветерок волнения нет. Теперь мы будем все время «подниматься вдоль восточного побережья Сицилии и Италии» до Бриндизи, где собираемся повернуть «направо», пересечь Адриатическое море и оказаться в Черногории в порту Бар. А сейчас наша цель Сиракузы.
К 11 часам мы уже входим в порт Сиракуз. Историческое место! Помните битву при Сиракузах? А Архимеда? Вот, это здесь! Мы это сделали. Настроение отличное. Здесь мы должны простоять сутки.
В моём рассказе совсем нет диалогов из задушевных бесед и описания однообразны, что делать, народ привыкает к жизни на яхте, всё непривычно, изменился режим дня и образ жизни, вокруг море, люди адаптируются.
Глава 3. Время и неполадки гонят нас на Восток
В Сиракузы мы пришли днем в субботу и сразу столкнулись с итальянским пофигизмом. Паре матросов из команды второго катамарана надо улетать в Москву – время для них вышло. А к нам прилетела Бабушка со старшим своим внуком и теперь великовозрастному парню, любителю клубных тусовок и игры на гитаре в эстрадном ансамбле, придется осваивать «кораблядскую» жизнь в качестве простого матроса.
Марина в Сиракузах
Так вот, улетающим надо было оформить приход в страну – как им вылетать без отметки в паспорте. Идем в Капитанарию – в наши документы, СЖ и Судовую Роль ставят отметки о приходе на яхтах в их порт и оформляют суточную стоянку. Говорят, что нам надо идти в Полицию и получить штамп в Паспорта о пересечении границы, о въезде в страну.
Приходим в Полицию, стучим. Стучим и ждем минут 15. Стучим так, как могут стучать только Русские. Дверь открывается, на пороге появляется полицейский: брюки форменные, но в тапках, рубаха белая без галстука навыпуск, от него пахнет вином и женскими духами:
– Ora di pranzo, abbiamo una siesta, che ? necessario, venite domani.
Один из матросов говорит: мне кажется, нас послали…
Я смотрю на своего старшего матроса, он морщит лоб и говорит: что-то вроде того, что время обеденное, у нас сиеста, что надо, приходите завтра.
– Какой завтра, нам сегодня вылетать…
Полицейский пытается закрыть дверь, но один из наших матросов придерживает её ногой…
– Beh, ora non posso, signori… Vai al porto e ti metteranno un segno o scriveranno un certificato…
– Всё, ребята пошли в порт, я так понял, что там можно получить справку о приходе на яхте в порт и приложить копии всех документов.
По дороге в марину мы заходим в магазин и покупаем спиртное в 5-ти экземплярах. Когда зашли в офис марины, где нас уже знали, сразу ставим на стол три бутылки вина. Тут же появляются стаканы на всех и тогда мы сразу достаём еще две бутылки. Пробуем вино. Нас спрашивают, чего нам надо, мы пытаемся объяснить, показывая паспорт на той странице, где нужна отметка прихода. Никакой заминки не происходит. Служащий приносит печать, что-то пишет в паспорте и ставит печать, поднимает свой стакан и говорит, типа:
– Buona fortuna a voi diavoli
– Ребята, нам пожелали удачи, пошли, – говорит улетающий матрос.
Нам надо успеть всем вместе собраться и сходить в ресторан, отметить окончание первого этапа, а ребятам успеть в аэропорт, времени мало и принимается общее решение зайти в магазин и домой на катамараны.
Меня, как капитана радует, что матросы начинают называть лодки своим домом – это дорогого стоит.
Сегодня на море после полудня раздуло и в городе сквозняк. Деревья шумят листвой, по улицам летает бумажный мусор и ветер задирает юбки у итальянок. Туристы все в шортах. Все в сумках и улыбках, в предвкушении банкета, мы приходим на причал к нашим лодкам. Начинается суета сборов и приготовление стола. Весь женский состав с детьми в городе, наверное, в кафе мороженое. Только старший внучонок лежит на крыше рубки нашего ката в полной тоске, но заметив яства и звон стекла быстро спрыгивает, берет гитару и начинает что-то напевать, поднимая всем настроение. Процесс пошёл…