– Что случилось? Что случилось? – передразнивает меня. – С днем рождения! – громко чмокает меня в щеку.
– Блин, что, уже утро? – а казалось, что только сомкнула глаза.
– Почти обед! Соня, вставай! Я уже утку в духовку запекаться поставила, скоро будет обед готов.
– Я же просила, никакого праздника, – бубню себе под нос.
– Не будь эгоисткой! Это не только твой праздник, но и мой тоже! Знаешь, что мне пришлось пережить, чтобы ты родилась? Какие муки…
– Ну все! – и так каждый год! – С праздником тебя тоже, только не начинай всё сначала рассказывать, пожалуйста! – ноющим тоном прошу, хотя бы в этот год не слышать, как ее били схватки при моем рождении.
– Вот когда родишь, тогда и поймешь меня! – дергает за нос и смеется. – Ну все, давай приводи себя в порядок. Родственнички в пути, уже звонили!
– О нет! – прячу голову под подушку. – Ну почему? Спорить буду, папа настаивал на их присутствии?
– Тише, давай хотя бы в этот день не будем начинать ругань?
– Я и не собиралась! – снова выныриваю.
– Вот и хорошо! Поднимайся, а я пойду, а то Тетя Гвэн будет ворчать, что утка пригорела, – закатывает глаза и выходит. Мама тоже не в восторге от тетушки!
Час бродила по комнате и только прохладный душ разбудил. Надела домашние, короткие шорты и длинную, широкую майку, за которой шорт и не видать. А для кого наряжаться? Всё равно придет противная тетка со своим подкаблучником-мужем – Грег ещё тот зануда! А за восемь лет наверно ещё и старческий маразм заработали? Эх, не важно! И этот день переживем!
Помогаю маме накрывать на стол. Мама сервирует, а я с кухни ей все приношу: первое, втрое блюда, закуски, выпивка, а вот сладкое не наблюдаю.
– А что, торта не будет, мам?
– Кто-то вчера орал, что никого праздника! – сзади подошел папа. – С днем рождения! – поцеловал в макушку и пошел дальше.
– Спасибо, – что это с ним, такой нежный? – И вы решили устроить пивнушку?
– Поаккуратнее с выражениями, миледи!
– Дэвид, а торт? Как ты мог забыть про торт?! – мама тут же перебила отца.
– Я забыл? – растерянно смотрит на нас. – Вообще-то вы мне ничего про торт не говорили.
– Говорила! – звонок в дверь и мама растерянно садиться на стул. – А вот и гости… – шепнула.
– Ладно, прокатит как-нибудь без торта! – пытаюсь подбодрить маму, – А кто дверь откроет?
– Без паники! – папа поправляет галстук и важно идет к двери.
– Гвэн, дорогая… – ну все, понеслось. – Сколько лет, сколько зим?
– А где наша именинница? – писклявый голос, скрипящий по перепонке. – Как Испания? – что? Какая Испания? – Мне бы твои годы, окрутила бы какого-нибудь молодого испанца и выскочила замуж! – что за бред она несет?!
Толстая женщина схватила меня и прижала, будто мы самые родные души на этой земле. Расцеловала и начала представлять своим двум подругам и мужу, которые пришли с ней.
– Прошу за стол, – мама приглашает гостей.
– Мам? – требую ответа.
– Эмили, – берет меня под руку и отводит от гостей. – Мы с папой сказали, что тебя отправили в Испанию к моей тёте!
– А что, у тебя там есть тётя? – вот это новость!
– Эмили, не тупи! Не говорить же этим стервятникам правду!
– Ясно! А тетя есть или нет?
– Была, но я её сто лет не видела, скорее всего, о моем существование она и не помнит! Всё, тему закрыли! – тут же понеслась к гостям. Не плохо бы и вправду в Испанию съездить!
– Как вкусно пахнет! Дэвид, мне всегда нравилось, как готовит твоя жена! – противная особа, о маме говорит в третьем лице, когда она стоит перед ней.
– Это всего лишь запах, а вкус… – папа ведет Гвэн к столу, взяв под руку.
– И как ты это терпишь? – тихо шепнула маме, провожая их взглядом.
– Всё ради папы! – так же презрительно посмотрела на них. – И все ради любви, – устало улыбнулась, будто не уверена.
– Пойдём к столу? – снова стук в дверь. – Мы еще кого-то ждём? – мама кидает взгляд на отца.
– Может, это Катрина? – смотрят все на меня.
– Да нет! – мотаю головой, – У неё экзамены!
– Пардон, дамы, – папа обходит всех, направляясь к двери. – Пропустите, – галантно улыбается нам и открывает дверь.
– Добрый день, – готова провалиться на месте, Джексон стоит на пороге. Какого черта ему-то нужно?!
Весь такой элегантный: выглаженные черные брюки, накрахмаленная черная рубашка с расстегнутыми двумя верхними пуговицами, туфли начищены до блеска. Он и раньше был аккуратным и всегда хорошо одет, но сегодня превзошел сам себя.
Высокий, широкоплечий красавец стоит с красными розами в одной руке и с тортом в другой. Смущенно улыбается, терпеливо ожидая, когда мы все в себя придем и пригласим его в дом.
– Добрый день, доктор… – папа растерялся, переменился в лице, увидев его на пороге.
– Пап, я тебе о нем рассказывала! – шагнула вперед, подхватывая мамину легенду. – Это Джексон, мой друг! – моргаю глазом доктору Ливертону, чтоб тот не спалил меня.
– О, проходите, – папа пропускает его в дом, облегченно вздыхая. – Я Дэвид, отец Эмили, – протягивает руку, эмитируя новое знакомство.
– Очень приятно, Джексон, – вручает папе торт в протянутую руку. – Наслышан о вас, – еле сдерживает улыбку.
– О, я тоже! – передает торт мне и пожимает руку Джексону. – Добро пожаловать!
Все уши прожужжала о вас Эмили, – закатываю глаза – ложь на лжи! Актеры!
– Поздравляю, миссис Браун, – Джексон вручает огромный букет роз маме.