Лодка длительное время тихо шла под защитой свисающих над водой крон прибрежных деревьев. Опытные гребцы работали почти бесшумно, тихо и осторожно опуская в воду лопасти весел; все сидели молча, не делали лишних движений. Поэтому можно не удивляться, что по берегам бродили непуганые дикие животные. Индейцы кубео изредка бросали на них взгляды, но не прекращали гребли. Однако, когда вблизи раздалось тихое фырканье, индейцы как по команде вынули весла, положили их поперек лодки, а сами застыли без движения.
Спустя несколько минут послышались звуки, похожие на собачий лай: «Гирк! Гирк! Гирк!» – раздавалось вокруг. Рядом с лодкой появилось стадо плававших в воде животных. Вместо того чтобы фыркать от удовольствия, как они это делали раньше, животные стали лаять.
Это были бразильские выдры[45 - Бразильская выдра, или гигантская выдра (Pteronura brasiliensis), – вид, обитающий в тропических лесах бассейна Амазонки. Выдры прекрасно приспособлены к жизни в воде. Приплюснутые головы, мех, похожий на бобровый, плавательные перепонки между пальцами и длинный плоский хвост – вот их отличительные черты. Наносят ущерб рыболовству. Живут выдры в норах с выходом под водой. Питаются раками, рыбой и другими животными, обитающими в воде.] – вид, встречающийся только в Южной Америке.
Тем временем выдры окружили плывшую по течению лодку со всех сторон и громко верещали, выражая свое неудовольствие. Индейцы кубео молчали и старались не обращать внимания на плавающих вокруг лодки животных. Они терпеливо ждали, пока выдры сами уплывут.
Метис Матео, хотя и считал себя белым человеком, тоже сидел неподвижно, как и индейцы. Смуга и Уилсон не считали возможным нарушать обычаи спутников и тоже молчали. Они знали, что индейцы кубео не охотятся и не нападают на весьма распространенных на континенте выдр. Как видно, с выдрами связано какое-то суеверное предание или верование.
Играя вокруг лодки, выдры показывали все свое непостижимое искусство плавания. Они то ныряли в глубину, то выскакивали на поверхность, с невиданной скоростью носились вокруг лодки. Среди них было немало взрослых особей, достигавших полуметровой длины, включая хвост, были и совсем маленькие представители молодежи.
Белые путешественники с любопытством наблюдали за интересными животными, охотиться на которых очень трудно, так как выдры обладают исключительной чуткостью. Видимо, здесь выдры еще не встречались с людьми, своими злейшими врагами, и чувствовали себя в полной безопасности; они были только немного возбуждены, но не прятались, почуяв присутствие людей. Один только вожак на берегу, который первым предупредил сородичей, резвившихся в воде, о приближении опасности, выражал явное беспокойство. Он бегал по берегу взад и вперед, извивался всем телом наподобие змеи, неловко взбирался на деревья. Его неуклюжие движения представляли полную противоположность движениям выдр в воде, где они чувствовали себя в своей родной стихии.
Через некоторое время выдры как по команде нырнули в воду и исчезли. Вожак тоже прыгнул в воду, нырнул и скрылся из виду.
Индейцы взялись за весла, и лодка снова поплыла против течения.
К середине дня Матео стал внимательно присматриваться к местности. Он повернулся к Смуге и сказал:
– Уже недалеко! Если увидите индейцев, советую не хвататься за оружие. Они это очень не любят и совсем не боятся белых!
– Спасибо за совет, – ответил Смуга. – Когда встретим ягуа, не отходи от меня ни на шаг! Ты будешь мне нужен как переводчик.
Матео исподлобья взглянул на Смугу. Индейцы совсем не удивились словам Смуги. «Как видно, Смуга ничего не сказал им о предательстве и попытке к бегству, – подумал метис. – Это хорошее предзнаменование».
Индейцы кубео, видимо, нисколько не боялись прибытия в страну ягуа – врагов, совершивших на них нападение. Они только, следуя примеру Смуги, тщательно зарядили и осмотрели ружья и продолжали спокойно грести. Таким образом, сообщение Уилсона, что индейцы кубео известны своей храбростью и самообладанием в бою, подтверждалось на каждом шагу.
Подчиняясь осторожному движению весел, лодка тихо шла вдоль берега реки в тени крон прибрежных деревьев, свисавших над довольно широкой полосой воды, как вдруг прямо над головами путешественников раздались пронзительные крики. Казалось, сейчас из чащи леса посыплется на них град стрел и копий. Когда, однако, ожидаемая атака не состоялась, крики, леденящие кровь в жилах, утихли, Смуга и Уилсон облегченно вздохнули.
– Проклятые ревуны[46 - Ревуны – семейство паукообразных обезьян. Кроме цепкого хвоста с безволосым кончиком, отличаются наличием пяти защечных мешков и особой формой подъязычной кости, играющей роль мощного резонатора. Благодаря этому обладают сильным голосом, слышным издалека. Самцы черного ревуна (Alouatta caraya) покрыты шерстью черного цвета, самки – соломенно-желтого. Наоборот, самцы рыжего ревуна (Alouatta seniculus) покрыты рыжей шерстью, а самки – черной. Достигают длины, включая хвост, 1,3 м.], – вспылил Уилсон.
– Над нами целая их стая резвится на деревьях, – сказал Смуга, поглядывая вверх. – Они теперь, видимо, радуются, что напугали нас.
– А я принял было их за воинственных ягуа, – ответил Уилсон и громко расхохотался.
Смуга последовал его примеру.
Индейцы кубео и метис не разделяли веселости белых спутников. Они продолжали вести себя тихо и не очень уверенно глядели друг на друга.
– Вперед! – продолжая смеяться, воскликнул Уилсон. – Бояться нечего, это были только ревуны!
Однако Габоку укоризненно посмотрел на него и едко заметил:
– Не радуйся, сеньор, заранее. Если бы нас атаковали ягуа, мы без колебаний ответили бы пулями из ружей. Битва не пугает кубео. Но помни, что вой обезьян всегда предвещает несчастье!
– Это правда, – подтвердил метис. – Кто-то из нас наверняка погибнет. Обезьяны это чувствуют и почти никогда не ошибаются!
– Если так – будь осторожен, Матео, – ответил Смуга, заглядывая метису в глаза. – В большинстве случаев плохое предсказание исполняется по отношению к людям с нечистой совестью…
Метис понурил голову и мрачно смотрел себе под ноги. В его сердце проник суеверный страх. Возможно, этому белому помогают сверхъестественные силы. В самом деле, как без помощи этих сил он узнал бы о собаке, которая стала доказательством его, Матео, измены? И мог бы Смуга без помощи чудодейственных сил, притом без всякого оружия, победить его, такого силача? Если бы не Смуга, кто мог бы помешать ему бежать? Теперь он предсказывает Матео смерть…
Кубео с любопытством смотрели на помрачневшего Матео. Они пытались угадать, почему их необыкновенный белый спутник считает, что ревуны предсказывают смерть именно Матео, а не кому-нибудь другому. Может быть, он и в самом деле знает это?.. Кубео верили в таинственные силы, предсказания злых духов, обитающих в лесу. Кубео, неустрашимые воины в бою, дрожали от страха при одной только мысли о волшебствах, колдовстве, колдунах и ядах. Они верили, что причина смерти всегда кроется в колдовстве злых людей. По их мнению, естественной была только смерть на поле боя, от несчастного случая или от старости. Раз белый сказал, что ревуны предсказывают Матео смерть, значит так и будет.
V. Охотники за человеческими головами
После короткой остановки на обед путешественники опять направились вверх по реке. Матео со все большим оживлением смотрел на берега, мимо которых шла лодка. Наконец вполголоса заявил:
– Уже близко деревушка ягуа, я узнаю местность!
За излучиной реки путешественники увидели ствол огромного дерева с обрубленными ветвями, переброшенный через реку с одного берега на другой. К этому мосту с обеих сторон тянулись протоптанные в траве тропинки, которые вели в чащу густого леса.
– Приставай к левому берегу! – обратился Матео к Габоку и, повернувшись к Смуге, сказал: – Это здесь, сеньор!
Лодка пристала к крутому берегу. Сидевший ближе всех к носу лодки кубео выскочил на берег и вытянул лодку на отмель у подножия откоса.
– Отсюда уже совсем близко до деревушки ягуа. Туда надо идти пешком, – сказал Матео.
– Хорошо, сначала мы пойдем туда вдвоем, – ответил Смуга, внимательно оглядывая местность.
Матео кивнул в знак согласия. Захватив походный мешок и винтовку, Смуга вышел на берег. Повернулся к спутникам и сказал:
– Вы, Уилсон, останетесь здесь с кубео. Два револьверных выстрела с моей или вашей стороны будут означать призыв на помощь.
– Буду глядеть в оба, можете быть спокойны, – заверил Смугу Уилсон.
Смуга и Матео взобрались на крутой откос высокого берега. Вошли в джунгли. Смуга шел вперед осторожно, потому что тропинка то и дело пропадала в густых зарослях. Внезапно за одним из поворотов они увидели идущего навстречу одинокого индейца. Он, видимо, шел на охоту, нес в руках длинное духовое ружье и притороченное к поясу продолговатое лукошко со стрелами. Индеец был одет в длинную, почти до самой земли, юбку из волокон рафии. На его голове был огромный парик из тех же волокон, который, подобно пелерине, свободно ниспадал ему на спину и грудь. На самом верху головы к парику был прикреплен круглый плоский венок, похожий на тот, который рисуют на старинных иконах над головами святых.
Увидев чужих, индеец остановился как вкопанный, но воинственной позы не принял. Опытный в таких делах Смуга сразу заметил сосредоточенную напряженность на лице индейца, которая могла превратиться либо в открытую вражду, либо в дружескую улыбку приветствия. В таких случаях иногда самый незначительный шаг или неловкое движение со стороны прибывших может повлечь за собой пагубные последствия.
Смуга доброжелательно улыбнулся и медленно направился к индейцу. Однако тот быстро поднял руки вверх, ладонями наружу, словно хотел задержать или оттолкнуть Смугу.
– Стой, сеньор, стой! – спешно потребовал Матео. – Такое движение значит «Не подходи ко мне!».
– Я это знаю, – спокойно ответил Смуга. Он остановился и достал из походного мешка небольшую пачку табака. Протянув индейцу, сказал: – Самики[47 - «Табак» на языке ягуа.] – тебе и твоим друзьям!
Индеец, не опуская рук, сделал еще один шаг назад. Смуга достал из кармана трубку, набил ее табаком из пачки, которую держал в руках, и закурил. Выпустил клуб дыма, снова протянул индейцу пачку с табаком и повторил:
– Самики!
Индеец опустил руки, подошел к Смуге и осторожно взял из его рук пачку с табаком. Не спуская глаз со Смуги и Матео, индеец понюхал подарок, достал из кошеля, висевшего у него на поясе, небольшую глиняную трубку. Набил ее табаком. Когда Смуга подал ему спичку, не проявил удивления, из чего можно было заключить, что он не впервые встречается с белыми.
Индеец и Смуга, стоя друг против друга, медленно курили трубки. Спустя некоторое время индеец спрятал свою трубку в кошель и спросил на ломаном испанском языке:
– Что вам нужно?
– Мы пришли к твоему вождю, – ответил Смуга. – Принесли ему подарки.
– А есть у вас тиви?[48 - «Соль» на языке ягуа.] – полюбопытствовал индеец.