– Да, но… – не успела я возразить, как его ловкие руки быстро распустили шнуровку тугого корсета, платье легко соскользнуло на пол и тут же исчезло. Я помотала головой, решив, что это мне привиделось, но платья на полу не оказалось. Если золотистое сияние, исчезающее вино и голос, столь напугавший священника, вполне можно было объяснить проделками мошенников, то вмиг исчезнувшее платье меня весьма озадачило. Я даже коснулась рукой тёплого паркета в том месте, где только что оно лежало. Платья не было! Донован, не заметив моих манёвров, меж тем нашёл в шкафу халат отца, накинул мне на плечи, и я быстро закуталась в мягкую ткань. Сунув руку в карман, я вытащила оттуда медальон на массивной цепочке. Золотой диск обрамляли неизвестные символы, складывающиеся в затейливый орнамент, в центре красовалось изображение солнца с одной стороны, другую же сторону украшала луна.
– Что это? – я с любопытством разглядывала незнакомую вещь.
– Древний ключ, пусть пока полежит в тайнике, – супруг забрал у меня медальон и спрятал в одну из шкатулок, стоящих на полке.
– Откуда ты знаешь? – я недоверчиво покосилась на него.
– Я долго общался с графиней, – безмятежно улыбнулся он.
– Что открывает этот ключ? – не сдавалась я.
– Потом расскажу, а может и покажу, – хитро подмигнул он.
– А если бы я выбрала не тебя, а лорда из списка, – окинув его подозрительным взглядом, я сменила тему.
– То это бы означало, что ты не готова к ритуалу и постижению своей силы, но так не могло случиться, – он обнял меня и притянул к себе. – Ты не такая, как они и сама это прекрасно чувствуешь, – прошептал наклонившись, а по моей спине побежали мурашки.
– И почему я так спокойно воспринимаю все странности, которые тут творятся? – спросила я скорее себя, и осторожно выскользнула из его рук, впрочем, он не стал меня удерживать и это весьма порадовало. Разговоры про силу и какой-то там ритуал мне совсем не нравились.
– Ты неосознанно привыкла к ним с детства, – охотно ответил он, – тебя специально отослали в пансион, чтобы ты пожила жизнью обычных людей, – данное утверждение Донована показалось мне в корне неверным, потому как никаких странностей в своём детстве я не припоминала. Мне хотелось поразмышлять на эту тему, а ещё лучше продолжить поиски бабушкиных дневников, чтобы наконец докопаться до сути, но меня интересовал ещё один вопрос. Я протянула руку взяла первый попавшийся документ и взглянула на супруга. Он подбадривающе подмигнул мне и вышел из кабинета. Я облегчённо вздохнула, плюхаясь в кресло, что стояло неподалёку.
Выждав некоторое время, я отправилась в бабушкину спальню и заглянула в особый шкаф. Подвенечное платье было там! И я почему-то сразу успокоилась, я осмотрелась, в её спальне ничего не переменилось, словно она всё ещё была жива и лишь ненадолго отлучилась. Возможно, мне так показалось, потому что я не присутствовала на похоронах бабушки, и о её кончине мне сообщили уже после них, исполняя её последнюю волю. Она старалась уберечь меня от тяжких переживаний, и я была ей за это благодарна. Я представляла себе, что она просто уехала в дальнее путешествие, так мне было легче пережить потерю единственного родного человека. Постояв ещё немного, я вернулась в кабинет отца.
На полках потайного шкафа как оказалось хранились купчие на дома, поместья, земли и рудники, приобретённые отцом в разных государствах. Я так увлеклась изучением документов, что совсем позабыла о праздничном ужине. Подняв глаза от очередного свитка, я с удивлением воззрилась на Донована что, посмеиваясь склонился надо мной.
– Я почему-то думал, что девушки более трепетно относятся к своей свадьбе, – усмехнулся он.
– Вот и женился бы на трепетных, – проворчала я неохотно отрываясь от своего занятия.
Праздничный ужин состоялся в тесном кругу, кроме жениха с невестой присутствовали няня, экономка и дворецкий. Сразу после ужина я, сославшись на головную боль поспешила скрыться в своих покоях, да ещё и двери заперла для надёжности. Мне нужно было подумать, как вести себя с теперь уже мужем. С одной стороны моя бабушка отлично разбиралась в людях, а с другой все эти необъяснимые явления меня изрядно пугали. Сон настиг меня раньше, чем я успела принять хоть какое-то решение, всё же денёк выдался непростой.
Мне пришлось потратить целую неделю чтобы разобраться в бумагах отца и составить их перечень в хронологическом порядке. Донован принёс карту мира, предложив отмечать на ней места, где находится собственность. Закончив эту работу, мы с удивлением обнаружили почти прямую линию, проходящую с севера на юг и заканчивающуюся возле великой пустыни. Мой отец был известным путешественником и пропал около трёх лет назад. С тех пор о нём не было известей.
– Я хотела ехать на поиски отца, но бабушка запретила, – вздохнула я, вглядываясь в карту.
– Мня она тоже не отпустила, – муж прижал меня к себе, – и взяла клятву, что в первую очередь я буду заботиться о тебе, – он уткнулся носом в мою макушку.
– Почему она так поступила, неужели её не интересовала судьба сына?! – возмутилась я, совершенно не понимая такого странного поведения бабушки.
– Не стоит её осуждать, графиня знала намного больше, чем говорила. Когда твоя кровь войдёт в полную силу, ты сможешь почувствовать отца и возможно даже пообщаться с ним, а сейчас мы просто не знаем, где его искать, пустыня огромна, да и он может оказаться совершенно в другом месте. Графиня наверняка знала где он, но по каким-то причинам не хотела говорить.
– И когда же я войду в полную силу?! – я отстранилась от супруга, вот не нравились мне подобные разговоры.
– Когда будешь готова, – загадочно улыбнулся он.
После нашего стремительного венчания я старалась не оставаться с Донованом наедине полагая, что таким образом могу хоть как-то обезопасить себя, его разговоры о непонятных мне вещах, весьма настораживали. Он в свою очередь вёл себя так, словно ничего не произошло, будто и не было никакого венчания. Он много шутил, иногда посмеивался надо мной, вечером целовал в макушку и уходил к себе. Мои страхи постепенно прошли, ведь ничего необычного с тех пор в нашем доме не случалось, на смену им пришло любопытство. Горничные хихикали, что молодой муж ночует у себя, такие разговоры меня несколько раздражали, да и давать повод для сплетен не хотелось.
– Донован, не мог бы ты остаться со мной ночью, – собравшись с духом, однажды попросила я. – Не хочу, чтобы слуги обсуждали нас.
– С каких это пор ты обращаешь внимание на пересуды? – удивился он. – Пойми, я не хочу видеть страх в твоих глазах. У нас было слишком мало времени для знакомства, я подожду пока ты привыкнешь, – он провёл пальцами по моей щеке. – Я собираюсь на осеннюю ярмарку, поедешь со мной?
– Поеду, поеду! – захлопала в ладоши я и словно девчонка запрыгала от радости. Долгими ночами в пансионе я мечтала, как буду путешествовать вместе с отцом, но этим мечтам не суждено было сбыться. Теперь же появилась возможность отправиться в поездку вместе с супругом, пусть это и нельзя было назвать путешествием, но я намеревалась воспользоваться случаем, чтобы посмотреть новые места. Я даже позабыла что ещё недавно опасалась мужа и с воодушевлением начала готовиться к поездке.
На ярмарку мы выехали задолго до рассвета. Портнихи успели пошить мне несколько платьев и тёплый плащ. Мастер-башмачник к каждому платью сделал пару великолепных туфелек и мягкие сапожки к плащу. Драгоценности к нарядам мы подбирали вместе с Донованом в бабушкиной сокровищнице.
– А нам долго ехать? – я смотрела в окно кареты, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь в темноте.
– Долго, спи, – супруг устроил мою голову на своём плече.
– А где мы там остановимся?
– Увидишь, спи, неугомонная, – он прижал меня крепче. Я пригрелась и под мерное покачивание задремала.
– Просыпайся, соня, – меня чмокнули в нос, – приехали.
Поднимающееся осеннее солнце окрасило алым ещё не опавшую жёлтую листву, но холодок уже подёрнул инеем пожухлые травы. Мы остановились во дворе небольшого уютного особнячка. Я прохаживалась, разминая ноги и наблюдала, как супруг бодро раздаёт указания.
– Чей это дом? – тихо спросила я, когда мы направились за дворецким в отведённые нам покои, дворецкий поехал с нами, а вот няня отказалась, как я её ни упрашивала, объяснив своё решение тем, что за поместьем постоянный пригляд нужен.
– Наш, – ответил Донован. – Графиня распорядилась построить его, когда мы стали выезжать на сезонные ярмарки. Они стали её любимым развлечением, а следом за ней и лорды сюда потянулись. Обычная сельская ярмарка с лёгкой руки графини превратилась в светское мероприятие, а небольшое поселение на перекрёстке торговых путей в курортный городок. Теперь сюда съезжаются купцы из разных стран и весь цвет нашего общества. А мы на этом неплохо зарабатываем, – понизив голос до шёпота, заговорщически сообщил он.
– Но ведь торговля недостойное занятие для высшего сословия, – ехидно заметила я.
– Само собой, – невозмутимо ответил муж. – Мы лишь берём плату за использование нашей земли, ну и получаем деньги, за право работать на ярмарке, с разнообразных гильдий и артелей. Нам здесь принадлежит большинство торговых павильонов, гостиниц и ресторанов.
– Может, я зря сюда приехала? – я поёжилась от осознания предстоящих встреч с лордами. Видеть хоть кого-то из них мне совершенно не хотелось.
– Наоборот, ярмарка для высшего общества создана твоей бабушкой, и ты должна поддержать это мероприятие! – не понял моих опасений супруг.
– Но тут ведь соберутся все… – я бросила на него умоляющий взгляд.
– Не бойся, – улыбнулся он, – ты хозяйка на своей земле, это они у тебя в гостях, к тому же ты замужем. Не забыла? – он обнял меня.
– Не забыла, но всё равно страшновато, – я прижалась к Доновану.
– У нас есть несколько часов на отдых, а потом будем открывать ярмарку и встречать гостей.
– Здесь? – ужаснулась я, оглядывая гостиную.
– Этот особняк только для нас, – упокоил супруг. – Фуршет состоится в центральном павильоне, ты отдыхай, а я проверю как идёт подготовка.
Глава 3 Я хозяйка бала?
Мы шли по чистеньким улочкам маленького уютного городка, состоящего из красивых домов с ухоженными садиками и даже парками. Нарядные прохожие раскланивались с Донованом. Дамы кокетливо поглядывали на моего супруга и удивлённо на меня. Конечно, ведь муж здесь известная личность, красавец к тому же, а меня никто не знает. Да я и сама себя не узнала, когда взглянула в зеркало. Модистки и столичный куафёр потрудились на славу! Донован, глядя на меня, расплылся в довольной улыбке, видимо я наконец стала похожа на настоящую графиню, теперь бы ещё научиться молчать!
Ярмарочную площадь я представляла себе скоплением торговых рядов, где, не смолкая шумит и кричит разноголосая толпа. Каково же было моё удивление, когда мы вышли на площадь, обрамлённую длинными зданиями, архитектуре которых могла бы позавидовать и сама столица. Донован провел меня вокруг фонтана с вином, что располагался в самом её центре. Вокруг фонтана стояли столы, где все желающие могли угоститься глинтвейном, что делали прямо здесь же и отведать разнообразной снеди, от которой просто глаза разбегались.
Нам с супругом тотчас вручили по кубку с горячим и пряным вином. Мы медленно шли, наслаждаясь напитком, раскланиваясь со знакомыми, которых у Донована тут оказалось в избытке, временами останавливались у того или иного стола с понравившимися закусками и пробовали всё, что удостаивалось нашего внимания.