Оценить:
 Рейтинг: 0

Квест. Книга-игра

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Первый, не стесняясь, буравит тебя тёмными, почти чёрными глазами, бесцеремонно обшаривая взглядом каждый сантиметр твоего тела. Как назло, струящийся по твоей груди шёлк почти прилипает, повторяя каждый изгиб талии и бёдер. Вспыхнув от такой наглости, ты опускаешь глаза и моментально вскипаешь внутри, чувствуя, как мурашки бегут по телу прямо под холодящей кожу невесомой тканью. Но помня про свой зарок сыграть послушную девочку, из-под ресниц ты кидаешь быстрый взгляд на этого наглеца. Растрёпанный мужиковатый варвар, широкоплечий, на полголовы выше всех присутствующих, в затёртых кожаных штанах и видавших виды ужасно грязных сапогах, с огромным мечом нечеловеческих размеров в правой руке всё ещё смотрит на тебя хмуро, исподлобья пожрая глазами.

«Ого! – невольно впечатляешься ты, стараясь ничем не выдать свой страх. – Ну и жуть!Откажешь такому, так он одним ударом полголовы снесёт!»

И быстренько переводишь взгляд на следующего.

Ммм. Этот божественно красив. Высокий стройный эльф, словно сошедший со страниц любовных летописей. Какими роскошными волнами спадают его светлые длинные волосы на горделивые плечи! Голубые глаза смотрят на тебя с почтением, он церемонно чуть склонил перед тобой голову, приветствуя Принцессу, но в то же время его глаза полны неподдельного восхищения, а ещё где-то в глубине в них вспыхивает озорная искорка, и по его губам пролетает лёгкая улыбка. В руке он держит чудную гитару, украшенную золотым орнаментом из листьев и тонкой серебряной вязью, а за его спиной изящно выгибается лук из дорогого красного дерева, также богато отделанный серебром.

Лицо третьего скрыто полутенью глубокого чёрного капюшона, лишь пара проницательных глаз зловеще поблёскивает из-под длинных падающих низко со лба чёрных волос. Ты едва успела досчитать до трёх, а этот взгляд уже успел проникнуть в самую твою сущность и вскрыть твоё истинное лицо. Да-да, он знает, что ты не так проста, как хочешь казаться, ты что-то задумала, и, кажется, он уже успел разгадать твои коварные планы. Холодок пробегает где-то глубоко внутри, и тебя вдруг начинает бить мелкий озноб. «Чернокнижник!»

Ты спешно отводишь глаза, цепенея от своей догадки. Когда-то давно, ещё в детстве, нянюшка рассказывала тебе об всемогущих колдунах, мастерах магии и обольщения, охотящихся на молоденьких девушек, чтобы покорить их волю и подчинить себе их разум и тело. «Вот это поворот!» – мелькает в мыслях, но всё же, хоть ты и боишься признаться даже самой себе, в тебе вдруг разгорается дичайшее любопытство. Интересно узнать, какого это, ощутить на себе чары колдуна.

Что ж, в самом деле, ты любишь риск и, вполне может статься, готова пощекотать себе нервы, дабы высяснить, так ли уж искусен и умён этот чернокнижник на самом деле.

Что, если он сам дьявол? Ха, так ты ведь и сама не ангелок. Решив так, ты вскидываешь голову и дерзко смотришь прямо ему в глаза. Ухх. От его змеиного взгляда прямо мороз по коже!

«Принцесса! – чуть слышно шепчет тебе на ухо стоящая позади фрейлина. – Вам предстоит выбрать испытание!»

Ой, что-то ты слишком увлеклась фантазиями.

«Кажется, я и вправду загляделась. Что бы такого выбрать?»

«Готово ли Ваше Королевское Высочество озвучить желаемое состязание для кандидатов на её руку?» – гулкий голос придворного церемониймейстера отчётливо чеканит каждое слово. Полуобернувшись, он ждёт твоего сигнала.

Была не была! Сделав шаг вперёд, ты смело поднимаешь голову выше и, глядя поверх голов всей троицы потенциальных женихов, почти физически ощущая жар от трёх предельно напряжённых мужских взглядов, устремлённых на тебя в этот момент, выговариваешь: «Я выбираю испытание…

Какое же испытание ты припасла для своих суженых?

В одиночку расправиться со злобным огнедышащим драконом.

Смотри главу 8.

До вечера сложить искусную песнь о своей любви, дабы усладить твой нежный слух.

Смотри главу 22.

Добыть на охоте радужное перо редкой птицы.

Смотри главу 15.

Глава 13

Чуть терпкое вино растекается по нёбу, приятно услаждая твой вкус. Ты делаешь ещё глоток, и по телу стремительной волной разливается невесть откуда взявшаяся истома. Такое блаженство, будто ты переродилась на свет и стала вновь чиста и невинна.

Едва не хихикнув, ты умудряешься сохранить кокетливое выражение на своём лице и тут замечаешь, что он пристально буравит тебя взглядом и ждёт, готовый в любой момент сорваться на поцелуй. Как напряглись его мускулы! Он думает, что всё просчитал, и ты покоришься ему! Не знает, с кем связался! Почему бы тебе не соблазнить его, подчинив своей воле, сделав рабом каждого твоего слова? Он крепкий орешек, но тем заманчивей игра!

Решено! Первым делом нарушить планы, сбить его с толку, чтобы он потерял уверенность, что верховодит здесь именно он. Распахнув глаза пошире, ты смотришь на него невинным взглядом кроткой послушной девочки, хлопая ресницами, мысленно просчитываешь «раз, два», и на счёт три вдруг впиваешься в него страстным поцелуем, раздвигая его плотно сомкнутые губы языком и одновременно нежно проводя рукой по его затылку.

Смотри главу 60.

Глава 14

Ты и сама не ожидала от себя такой прыти! Лихо перепрыгнув через стол, прокатившись поперёк столешницы, ты вскакиваешь на скамью, распинывая в стороны попавшиеся под ноги ножи и кружки, и, ловко балансируя на узкой лавке, мчишься к двери. Молодчики, по-видимому, разгадали твой манёвр и несутся наперерез, но тут один из них цепляется носком за ножку стола и кубарем летит на пол. Ругань, крик, звук бьющейся посуды пролетают мимо твоих ушей, но ты не обращаешь внимания, сосредоточенная лишь на том, чтобы успеть. Уже близко, прыгаешь, бежишь, второй разбойник хватает тебя за руку, но, промахнувшись буквально на пару сантиметров, сгребает корявыми пальцами воздух.

Мгновение, и ты снаружи. Не останавливаясь, летишь по траве, по полю к манящему впереди спасительному укрытию дубов.

Лишь оказавшись скрытой за непроницаемой завесой переплетённых ветвей и листьев, ты переводишь дух, но, не желая мешкать, продолжаешь путь, стремясь как можно дальше оторваться от возможной погони.

Смотри главу 33.

Глава 15

Последние приготовления к охоте закончены, и нарядная кавалькада элегантно одетых всадников направляется в лес.

Вскоре трое охотников рассеиваются по чаще в надежде раздобыть заявленное тобой радужное перо редкой птицы. Оставшаяся же свита дружным полукругом располагается на широкой поляне. Дабы не создавать излишнего шума, присутствующие переговариваются вполголоса, а некоторые и вовсе молча потягивают вино из походной фляжки.

Проходит полчаса, час, и тебе становится скучно. Интересно, что там поделывают твои охотники? Отослав служанку раздобыть кувшин прохладной питьевой воды, ты незаметно скрываешься под сенью деревьев и ускользаешь в лес.

В какую именно сторону направились охотники, ты не знаешь, поэтому просто бредёшь по мягкой лесной подстилке. То тут, то там маленькие пичужки выпархивают из-под кустов, пролетая тебе наперерез, но ни одна из них не похожа на радужную певунью.

Сзади раздаётся шорох, и, обернувшись, ты замечаешь лицо эльфа, улыбающееся тебе с нижней ветки огромного дуба.

Как он туда забрался? Глупо спрашивать, ведь эльфы славятся своей ловкостью и умением скакать верхом и лазить по деревьям!

Поднося ладонь ко рту, он шлёт тебе воздушный поцелуй и тут же прикладывает палец к губам, делая знак вести себя тихо. Ещё один шорох слышится чуть правее, и, встрепенувшись, эльф берёт лук на изготовку и начинает напряжённо взглядываться в ту сторону.

Любуясь его благородным профилем, ты мысленно уже представляешь себе будущую внешность ваших совместных детей. Настоящие белокурые ангелочки с небесно-голубыми глазами и пухлыми румяными щёчками! У них будут изящные ножки и…

Какое-то движение слева привлекает твоё внимание, и краем глаза ты замечаешь непривычные переливы цвета. Не может быть!

Чуть дыша, ты поворачиваешь голову, стараясь двигаться чрезвычайно медленно. Так и есть! Радужная переливница уселась на ветку прямо над эльфом и, словно дразнясь, смотрит на тебя чёрными бусинками-глазками.

Вот так удача! Ты вскидываешь глаза на эльфа, чтобы жестом указать ему на долгожданную добычу, но он уже отвернулся полностью и, сидя к тебе спиной, всё ещё всматривается в дальние кусты.

Как бы тебе позвать его, ведь малейший шум может спугнуть боязливую пташку? Ты думаешь, думаешь, и от натуги у тебя, кажется, даже начинает болеть голова. В конце концов, так и не придумав ничего лучшего, ты решаешь рискнуть.

«Эй!» – шепчешь ты как можно тише, но в вековечном лесу твой шёпот отчего-то гулко разносится эхом.

Смотри главу 38.

Стараясь вести себя как можно тише, ты застываешь на месте, держа руку наготове и сверля глазами белокурый затылок. «Обернись! Ну, обернись же!» – мысленно молишь ты, но не произносишь не звука, опасаясь, что птичка упорхнёт.

Смотри главу 62.

Стараясь вести себя как можно тише, ты поднимаешь с земли маленький камушек и, размахнувшись, аккуратно отправляешь его прямо в эльфа. Раз нельзя говорить, но нужно предупредить, все средства хороши!

Смотри главу 86.

Глава 16
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6