– Эрик тут не при чем. Мы уже говорили об этом, Изольда. Я не буду мешать тебе вести твои дела, а ты не будешь мешать мне вести мои.
Изольда щелкнула зажигалкой.
– Давай заключим сделку, Вивиан, – неожиданно предложила она.
Я подвинул кресло чуть ближе к камину и вытянул ноги. Я уже успел согреться, но мысль о глинтвейне начала казаться мне привлекательной.
– Я не собираюсь заключать с тобой никаких сделок. В прошлый раз я понял, чем это заканчивается.
– Тогда просто послушай. Ты поможешь мне избавиться от Саймона. А я сделаю так, что мы расстанемся друзьями. В результате довольны будут все.
– Это шантаж.
– Это деловое предложение.
Я промолчал. Фраза Адама «только не говори, что мы снова вляпались в это» сейчас казалась как никогда актуальной.
– Не думай слишком долго, Вивиан, – посоветовала Изольда. – Это приводит к плохим последствиям.
– А что ты будешь делать, если я откажусь?
– Я избавлюсь от Саймона без твоей помощи. Но не смогу пообещать тебе, что ты останешься в стороне.
– И что же ты предлагаешь? Может, я должен его убить?
Она сделала пару затяжек и стряхнула пепел.
– Этого я не говорила. Но ты умеешь находить общий язык с людьми. – Она полуобернулась ко мне, но так, чтобы я не видел ее лица. – Как поживает Адам? Вы до сих пор вместе?
Я сложил руки на животе и принял расслабленную позу.
– Мы никогда не были вместе. У меня другие предпочтения.
– Ах да, я забыла. Вы просто это не афишируете. Кстати, зря, это сделало бы вам неплохую рекламу.
– Я не нуждаюсь в такой рекламе.
– Ну конечно. А еще у вас чистый и абсолютно законный бизнес. Что может быть честнее, чем продавать людям их же пороки?
– В этом плане он мало чем отличается от твоего бизнеса.
Она снова повернулась к стене.
– Ты знаешь, недавно я вспоминала о тебе и думала, что мы могли бы стать отличной парой. Даже если учесть, что мы расстались в не очень хороших отношениях. Сейчас, наверное, ничего не изменилось?
– Кроме того, что ты отдалилась от моей постели еще километров на сто? Нет, все осталось прежним.
– Жаль, очень жаль. Тебе хватит недели для того, чтобы взвесить мое предложение?
– Я уже дал тебе ответ, Изольда. Я не собираюсь заключать с тобой никаких сделок.
Она сделала последнюю затяжку и потушила сигарету.
– И все же я даю вам неделю, доктор. А потом я загляну к вам в клуб. Я давно там не была.
– Мадемуазель позволит поцеловать ей руку на прощание или останется неприкосновенной до конца?
Изольда, не поворачиваясь, протянула мне руку. Пару секунд я недоумевал – впервые на моей памяти она носила дома перчатки, и не тонкие, а из плотной ткани, после чего наклонился и поцеловал ее пальцы.
– Приятного вам вечера, доктор, – сказала она. – Идет дождь – будьте осторожны за рулем.
Глава четвертая. Изольда
За год до этого
Треверберг
Я устало вздохнула и, положив голову на спинку кресла, прикрыла глаза.
– Только не переусердствуй, – сказала я Биллу, который снимал с меня туфли. – У меня могут остаться синяки.
– Ты доверяешь мне свои дела и свои деньги, но так волнуешься за свои ноги? Я не в первый раз делаю тебе массаж.
– И не трогай мозоли. Эти туфли меня доконали. Я уже пожалела, что купила их. Может, вернуть обратно в магазин?
Билл не рассуждал на темы, в которых ничего не смыслил, а поэтому он промолчал и занялся делом.
Я вернулась из Мирквуда три дня назад, но до сих пор не могла настроиться на рабочий лад. За проведенное там время я успела привыкнуть к вечерним платьям и неброским повседневным нарядам, и вновь надевать деловой костюм было непривычно. Компаньон Вивиана задержался в Англии, а скопившиеся за это время проблемы не позволяли мне оставаться в Мирквуде. Хотя я была бы не против продлить незапланированный отпуск.
С такими мужчинами, как доктор Мори, было удобно заводить курортный роман: ни к чему не обязывающий секс и легкое расставание, а при случайной встрече после – еще пара ни к чему не обязывающих ночей, приятное времяпрепровождение и ностальгия по теплым летним дням. При одном взгляде на него было понятно, что в его любви к женщинам есть что-то порочное, и это что-то до добра его не доведет, но Вивиана, судя по всему, это не беспокоило.
Сложно было сказать, что притягивало к нему женщин: внешность (выглядел он для своих почти сорока великолепно – ему позавидовал бы любой ровесник), вышеупомянутые свободные взгляды на отношения, интеллект или откровенная, но неизменно вежливая манера общения. Лично мне казалось, что его секрет заключается в глазах. В холодных темно-синих глазах, которые начали говорить еще задолго до того, как он впервые задумался о том, чего он хочет от женщин и чего они хотят от него. И плохо приходилось представительнице прекрасного пола, которая смотрела в них и видела там намек на чувства. Особенно если этого намека там не было, и он являлся плодом воображения романтичных особ.
Вивиан был младше меня, пусть и ненамного, и я успела повидать больше, чем он. Это можно было сказать и о жизненном опыте в целом, и о любовниках в частности. Воспоминание о последнем мужчине, которому удавалось превратить мое тело в музыкальный инструмент и сыграть на нем любую мелодию, даже ту, которая казалась невозможной для исполнения, давно стерлось из моей памяти. Я ожидала от Вивиана всего – но только не того, что он напомнит мне, что это за ощущение.
По вечерам до ужина мы прогуливались у реки, и, когда я подняла эту тему, он сказал мне, что просто любит делать из пороков культ, но, на мой взгляд, не совсем точно отразил суть происходящего. Несмотря на то, что женщины в его постели менялись каждую неделю, он считал секс не развлечением и не чем-то вроде спорта, а отдельным видом искусства. И занятие этим искусством подразумевало постоянный поиск новых чувств, оттенков и граней – иначе в нем не было смысла.
Я мысленно возвращалась к тому вечеру в кабинете, когда мы остались наедине, а потом вспоминала нежное, почти невесомое прикосновение его рук к своим плечам и просьбу отдать ему плащ, когда мы несколько часов спустя пришли к нему домой. Странно было думать о том, что эти руки принадлежат одному и тому же мужчине – и что их прикосновения могут вызывать такие разные эмоции. Мое тело отлично помнило происходившее – оно незамедлительно отреагировало сладкой дрожью и сосредоточившимся внизу живота теплом. Я приподняла голову и посмотрела на Билла. Вероятно, он прочитал в моем взгляде слишком многое, и оторвался от своего занятия.
– О чем ты думаешь? – спросил он.
– Разумеется, о тебе, милый. Ты видишь в этой комнате кого-то еще?
– Не припомню, чтобы ты когда-то думала обо мне с таким выражением лица.
– Просто я соскучилась. Я могу позволить себе минутную слабость?
Билл подарил мне очередной подозрительный взгляд и снова принялся массировать мои ступни. Я вернулась было к приятным мыслям, но лежавший на расстоянии вытянутой руки от меня сотовый телефон чуть слышно зажужжал – во время перерыва я обычно отключала звонок. Вряд ли можно было придумать что-то более неуместное, чем посланное доктором Мори сообщение следующего содержания: «Надеюсь, ты не расценишь это как издевательство, но с добрым утром. Желаю тебе приятного дня». Я знала, что мой рабочий график «немного» отличается от его рабочего графика, но посылать подобные сообщения в два часа дня – это чересчур.