Оценить:
 Рейтинг: 0

Ночь, когда она умерла

Жанр
Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 24 >>
На страницу:
8 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Так вот, – продолжил Адам, обращаясь к Вивиану. – Новым клиентам нравится, когда им дарят всякие штуки. Знаешь, что мы будем им дарить?

– И что же? – полюбопытствовал тот.

– Спички! – Он поднял палец и сделал важный вид. – Коллекционные коробки – они сделаны из тонкого картона, и, когда их открываешь, внутри несколько картинок, они раскладываются как гармошка. На самом коробке будет эмблема клуба, а на картинках – изображения семи смертных грехов. Ну, разве я не гениален?

– Я ни на секунду не сомневался в твоей гениальности. И я обязательно займусь этим завтра утром. А сейчас я поеду домой. Мне нездоровится.

Колетт взяла Адама под локоть.

– Наверное, у «нездоровится» отличная задница, если он уходит так рано, – шепнула ему она – так, чтобы этого не слышал Вивиан, но я ее слова разобрал отлично.

– Может, тебе стоит сходить к врачу? – спросил Адам обеспокоенно. – Если ты заболеешь, мы тут без тебя не справимся.

– Надеюсь, на один вечер вас можно оставить одних. Колетт, ты, судя по всему, выпила меньше, поэтому остаешься за старшую.

Вивиан улыбнулся и кивнул нам на прощание, после чего обнял блондинку за талию, и они пошли по направлению к выходу.

– Да, задница ничего, – сообщила всем Колетт тоном знатока.

Адам жестом предложил Лорене подняться.

– Что-то вы заскучали, – сказал он. – Саймон, пойдем, надо показать даме вторую половину клуба. У нас сегодня вечер темноты.

– Только не застрянь там надолго, – предупредила его Колетт. – Ты нужен мне здесь.

– Я мигом.

Адам провел нас по узкому коридору с двумя рядами дверей.

– Что такое вечер темноты? – полюбопытствовала Лорена.

– Скоро вы увидите сами. – Он остановился и достал два аккуратно сложенных куска черной ткани. – Дальше будет секретный путь, так что мне придется завязать вам глаза.

Минуты три мы шли практически на ощупь. Адам взял нас обоих за руки и вел по коридору, предупреждая в тех случаях, когда нужно было повернуть. В какой-то момент моей щеки коснулась мягкая ткань, и прохладный воздух сменился теплым. Изменился и запах – тут пахло чем-то цитрусовым и сладким.

– После того, как вы сделаете еще пять шагов, повязки с глаз можно снять. – Адам положил руки нам на плечи и сказал чуть громче: – Друзья, у вас гости. Замечательная молодая пара, прошу любить и жаловать. Они заслужили достойный прием.

Закончив свой монолог, Адам мгновенно испарился – так, будто его здесь вовсе не было. Я взял Лорену за руку, и мы отсчитали пять шагов. После этого я снял с глаз повязку и на долю секунды испугался, так как кромешная темнота никуда не исчезла, но потом вспомнил про вечер темноты и невольно рассмеялся. Лорена легко сжала мою руку – она, конечно же, испытала похожие ощущения.

– Интересно, и что же можно найти в этой темноте? – поинтересовался у нее я.

– Все зависит от того, что вы хотите найти, – прошелестел у меня над ухом женский голос.

Чьи-то руки прикоснулись к моим запястьям и взяли у меня из пальцев черную ткань.

– Так что вы хотите тут найти? – снова заговорила невидимая женщина. – Или вы хотите, чтобы это что-то нашло вас?

Я попытался нащупать ее руку, но не нашел ничего, кроме темноты. Женщина провела шелком по моей шее, осторожно прикоснулась к моему лицу.

– Вы тут впервые? – задала она очередной вопрос.

– Нет, но моя спутница – да.

– Не волнуйтесь за вашу спутницу, она тоже найдет тут то, что захочет.

Женщина легко прикусила мочку моего уха. Я прикрыл глаза и сосредоточился на ощущениях и почувствовал, как чьи-то губы почти неощутимо прикоснулись к моим губам. Стоявшая за моей спиной женщина снимала с моих плеч рубашку, а пальцы второй расстегивали мои брюки.

– Мы попробуем показать вам, что можно найти в темноте, – сказала одна из женщин – они говорили полушепотом, и их голоса начали путаться в моей голове. – Даже если вы тут не впервые, вас все равно ожидают сюрпризы.

Глава третья. Вивиан

За год до этого

Мирквуд

Изольда Паттерсон появилась тут не просто так – это было моей первой мыслью тогда, когда я ее увидел. В клубе редко появлялись новые люди, а даже если и появлялись, то их приводили с собой постоянные клиенты. Изольда пришла одна. На вопрос Колетт о том, что она может предложить даме, та ответила, что хочет побеседовать со мной. Разумеется, я познакомился с ней и рассказал о том, что она может тут найти, но деловых разговоров мы не вели – было бы невежливо с моей стороны разговаривать с гостьей о делах в первый вечер знакомства. Изольда представилась хозяйкой нескольких ночных клубов и сказала, что у нее есть «предложение, от которого я не смогу отказаться». Классическая формула, которая работает с неизменным успехом.

Через пару дней она снова пришла в клуб, но в тот вечер у меня было много дел, так как Адам уехал в Англию решать какие-то издательские вопросы. И теперь Изольда пришла в клуб в третий раз. Я стоял на балконе второго этажа и не торопился спускаться, изучая ее и одного из наших постоянных клиентов, с которым она беседовала. Женщины были здесь редкими гостями, и поэтому пользовались вниманием.

Изольду внимание не смущало. Она вертела в руках бокал с шампанским, улыбалась собеседнику и вежливо кивала. Собеседника, судя по всему, интересовала не столько тема разговора, сколько декольте Изольды и ее ноги, которые можно было разглядеть благодаря короткой юбке. Только очень решительная дама позволит себе так одеться, когда она идет в подобное место. Решительная – и хорошо знающая, чего она хочет. А также умеющая добиваться своего. Это было понятно хотя бы по тому, что длина юбки с каждым ее приходом становилась все короче.

Одним из наших правил было не интересоваться, чем занимаются гости после того, как они уходят во вторую половину клуба, занимаются ли они там чем-то вообще или предпочитают понаблюдать со стороны, но сейчас я смотрел на Изольду и думал о том, что готов нарушить это правило хотя бы один раз. Я бы, конечно, мог там появиться и поинтересоваться, как идут дела – на протяжении ночи мы с Адамом часто проходили между столиками и спрашивали, все ли в порядке у гостей. Так почему бы одному из нас не заглянуть во вторую половину? Правда, до Изольды я никогда не замечал за собой подобного любопытства.

– За кем ты наблюдаешь?

Колетт появилась у меня за спиной бесшумно и, сделав пару шагов к перилам балкона, положила руку мне на плечо.

– Ты сегодня припозднилась?

– Дела, связанные с квартирой. Так на кого ты смотришь?

– На Изольду. Что ты о ней думаешь?

Колетт посмотрела в том направлении, в котором смотрел я.

– Интересная дама, – сказала она. – Умная, общительная, без комплексов. К наркотикам не притрагивается, почти не пьет, но любит поразвлечься. Не помню, чтобы ты когда-то интересовался моим мнением в плане женщин.

– Как там девочки? – перевел тему я.

Колетт рассмеялась.

– Ты говоришь о них так, будто они девушки легкого поведения. Думаю, через пару недель они уже смогут по-человечески танцевать. Если хочешь, приходи на репетицию завтра в восемь утра.

– Ты же знаешь, какие у меня отношения с утренними подъемами. Десять часов для меня – это раннее утро, а восемь – непроглядная ночь. Кроме того, в эротических танцах я ничего не понимаю, так что вряд ли смогу сказать что-нибудь умное.

– Можно просто посмотреть. Ты ведь тоже танцуешь. Кто знает – может, у тебя даже появится пара идей.

– К танцам эти идеи точно не будут иметь никакого отношения. – Я погладил ее по руке. – Пожалуй, спущусь к гостям, это уже выглядит так, будто я их игнорирую.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 24 >>
На страницу:
8 из 24