– Тебя серьёзно беспокоит только это? – хмыкнула и криво усмехнулась Руби. – Нас тут чуть не убили.
– Бывало и хуже. А платье жалко.
Возможно, это последствия шока, но мне и впрямь было фиолетово. Будто психика заморозила все реакции, чтобы не дать мне впасть в истерику.
В переулок влетел запыхавшийся Вэл. На молчаливый вопрос Кэя тот лишь покачал головой.
– Шустрый, гадёныш! – резко выдохнув, проговорил оперативник. – Мелкий, юркий, ещё и обманку кинул, иллюзию!
– Для тебя все мелкими будут, – намекая на рост Вэла, прокомментировала Руби.
– Потом обсудим, отойдите, – Кэй резко встал со своего наблюдательного поста и подошёл к подчинённой. – Ты знаешь, что делать.
С этими словами следователь достал маленькие песочные часы. Изящные стеклянные капельки были наполнены мерцающим золотым песком. Это сияние осветило тёмный переулок, и открывшаяся картина грязной подворотни вызвала во мне новый виток отвращения. Кажется, даже запах гниющих отходов стал чётче. Иногда лучше, чтобы вся эта изнанка жизни скрывалась во тьме.
Сжав в руке артефакт, Кэй встал на место похитителя. Развернулся к нам, и я увидела, как вспыхнули голубым неоновым светом его глаза. Вокруг следователя поднялся еле видимый силовой купол.
– Что происходит? – мне и впрямь стало интересно.
Никогда не видела применения родовой магии. А ведь у каждого Высокого рода она особенная!
– Войнот обладает даром «Пыль времён», что позволяет ему смотреть в прошлое того места, где он находится. И вроде как в будущее. Сама понимаешь, все нюансы широкой публике не разглашают, – проговорила Руби.
Они с Вэлом внимательно следили за тем, как Кэй ходит внутри купола, осматривая что-то, видимое только ему. Постепенно что барьер, что глаза Кэя из голубого приобрели золотистый оттенок.
– А часы зачем?
– Это его личный секундомер и якорь. Тоже родовой артефакт. Если Кэй вовремя не вынырнет из этого состояния или погрузится слишком далеко во времени – останется в нём навсегда. Застынет, как муха в янтаре, – вновь пояснила Руби.
– То есть часы его возвращают?
– Да, но наш начальник не всегда к ним прислушивается. И тогда в дело вступаем мы с Вэлом. Лупим стихийной магией по барьеру, – усмехнувшись, проговорила оперативница и бросила на меня косой взгляд. – Подожди, скоро сама всё узнаешь.
К моменту, когда Кэйетан закончил исследовательские изыскания, я успела не только прийти в себя, но и основательно продрогнуть, не говоря уже о том, чтобы заскучать. Оперативники оказались плохими собеседниками и разговаривать отказались наотрез. У меня складывалось впечатление, что они просто боялись меня после демонстрации сил маньяка.
– Пойдёмте, – проговорил Кэй, выйдя из купола. Полусфера за ним тут же осыпалась золотой пылью. – Есть что обсудить.
– Ну нет, вы обсуждайте, а я поехала в отель, – закапризничала. – Я устала, продрогла и хочу есть.
– Поедешь, когда я тебя отпущу, – устало процедил Кэй, потирая переносицу.
Я только сейчас увидела, насколько его вымотал бой. Использование и родовой, и стихийной магии в один день с разницей в несколько минут – это подкашивает и академических магистров. Что уж говорить о следователях СКМП.
– Ладно. Но дайте хоть куртку, чтобы согреться!
Закатив глаза, Войнот стянул с себя потрёпанное в бою пальто. Накинул на меня и подтолкнул в спину.
Смесь из терпких запахов одеколона, подпалённой шерсти и разгорячённой кожи странным образом подействовала на меня. Мне понравилось! Именно так в моём представлении должны пахнуть настоящие мужчины, способные защитить и обеспечить свою женщину. С трудом сглотнув слюну, ставшую отчего-то вдруг вязкой, я поспешила вернуться в здание СКМП. Надо выбросить эти шальные мысли из головы. У меня тут маньяк в поклонниках, а я всякую дурь себе придумываю.
Возвращаться в отдел не стали. Вместо этого Руби предложила занять комнату для посетителей, которая в столь поздний час пустовала.
– Так что ты узнал? – приложив холодное полотенце к уху, спросил Вэл.
– Ничего, – огорошил всех Кэй. – Подонок хитёр. Он пришёл сюда под личиной: я видел, как мерцала его внешность. А перед самым появлением Таис и вовсе надел маску. Отсюда можно сделать вывод, что иллюзорной магией он не владеет. Как и стихийной. То есть не высокородный. И даже не малородный. Иначе бы арк-кинжалы ему не пригодились.
– Кстати, клинки – довольно редкая штука, и производят их лишь потомки рода Арибо, – вставила Руби. – Можно у них прошерстить покупателей.
– А где Ультио? – вдруг встрепенулся Вэл. – Нам бы сейчас аналитик пригодился.
– Домой он ушёл, ещё когда мы с Таис в морг спустились. У него матушка совсем плоха, – ответил Кэй и прошёл к одному из шкафов.
Достал коробку с чем-то гремящим и направился в мою сторону. Я нервно выпрямилась в кресле и инстинктивно закуталась в пальто ещё глубже, будто бы ища в нём защиту.
– Да я только губу тебе подлечу, повелительница крыс, – усмехнулся Кэй.
– Кстати, это было круто, – внезапно отвесил комплимент Вэл.
Правда, потом всё испортил.
– Надо будет мужикам рассказать, как Ткачи между собой дерутся.
Я скривила ему гримасу и тут же поморщилась от боли в треснувшей губе. Да ещё и синяк на скуле о себе напомнил.
– Не забудь рассказать, как тебя Ткач чуть на барбекю не пустил, – ударив друга в плечо, засмеялась Руби.
Они и дальше продолжили обсуждать бой, но я их не слушала. Лишь широко открытыми глазами следила за серьёзным лицом Кэя передо мной. Он сосредоточенно водил артефактом, похожим на складное зеркало – сначала у моей губы, потом переместился к скуле. Все его действия сопровождались прохладным покалыванием кожи, но, видит Светлейшая, мне было жарко. Никто и никогда не заботился обо мне по доброй воле. Уж тем более мужчины, которых я к себе особо не подпускала.
Близость Кэя выбивала из колеи, заставляла дышать через раз. А мысли в голове прыгали с воспоминаний о маньяке до размышлений, как выглядит следователь без форменной рубашки.
– Ты покраснела, у тебя аллергия на медартефакты?
– Н-нет, – заикнувшись, совсем как Ультио, ответила я. – Просто тут жарко.
– Тогда, может, тебе стоит раздеться? – проговорил Кэй и кивнул на пальто, края которого я судорожно сжимала.
Я ещё больше покраснела и в изумлении уставилась на следователя. В его глазах плясали лукавые смешинки. Он прекрасно понимал всю двойственность фразы, и мужчину забавляла моя реакция. Но не на ту напал!
– Пожалуй, – игриво ответила я. – Но, как и в морге, не думаю, что обстановка располагает.
Несколько секунд Кэй молчал, а потом приглушённо рассмеялся.
– Будет тебе обстановка, – бросил он мне и отошёл к центру комнаты, оставив меня в недоумении.
В смысле будет?
– Так, – тем временем проговорил следователь и, присев на стол, упёрся руками в столешницу, – очевидно, что Таис нельзя оставлять без присмотра.
– Я могу разместить её у себя! – тут же вызвалась Руби.