– Ну, что скажешь, независимый судья, выполнил ли Кингджин условия первого квеста?
– Выполнил, – согласился Князь. – Я признаю, что он вполне заслужил второй уровень, который, впрочем, уже получил. Время давать ему второй квест.
Владыка улыбнулся.
– Подожди, пускай он хоть немного насладится в роли вождя клана. Что ни говори, а не каждый день, и далеко не каждому дается такая возможность стать лидером клана.
– Это верно, – согласился Князь.
И они все трое устремили свои взгляды вниз, следя за тем, что происходит сейчас в мире смертных.
А Кингджинн действительно наслаждался. Его подчиненные наперебой угощали его различными вкусными лакомствами, плодами, ягодами, различными травами, слизняками, извивающимися червяками, за которых вождь едва не прибил своих услужливых подданных.
Потом ему стали преподносить кокосовые орехи, которые Кингджинн тут же приспособился с ловкостью раскалывать, использую для этого лоб Твердолобого. Прозвище, придуманное Кингджинном действительно подошло троглодиту как нельзя лучше, поскольку его лоб раскалывал твердые кокосы с такой легкостью, словно это были обычные помидоры. После этого Кингджинн с удовольствием принимался пить кокосовый сок, словно бы это было нежным вином.
Две услужливые самки-троглодитки обмахивали своего короля самодельными опахалами, которые они изготовили из листьев пальмы, и насадили на бамбуковые жерди. Их грубые и вонючие пальцы совали Кингджинну в рот ягоды, отчего того едва не вывернуло наизнанку. После этого он решил, что куда более приятно есть ягоды самому. Время от времени он заставлял подчиненных падать ниц перед ним, и воздавать хвалу, что те, правда без особого энтузиазма, и делали. Нет, что ни говори, а хорошо быть королем. Даже если ты всего лишь на всего лидер племени троглодитов.
Млея на солнышки, и жмурясь от удовольствия, Кингджинн заметил невдалеке Небесного Владыку. Тот стоял в тени одного из деревьев, и явно ожидал, когда Кингджинн обратит на него внимание. И, когда тот это сделал, он поманил его пальцем.
Кингджинн хлопнул в ладоши, что послужило очаровательным грязным и вонючим троглодиткам сигналом оставить его одного. Те отступили в стороны, и вождь, поднявшись на ноги, неторопливой и развалистой походкой направился к Владыке.
– Я вижу, ты начинаешь входить в раж, – улыбнулся тот. – Полагаю, что быть главным приятно даже в болоте.
На что Кингджинн сделал жест, означающий и согласие, и сомнение.
– Так или иначе, но первое испытание ты выполнил блестяще.
– Да, – согласился Кингджинн. – Но оно не было особенно трудным.
– Да, – кивнул Владыка. – Начинают всегда с самого простого. Твой уровень теперь второй, ты заметил в себе какие-то изменения.
– Заметил. В первую очередь это касается моего облика. Я подрос, и мое лицо стало не таким волосатым. Но я так и остался обезьяной.
– Имей терпение. Преобразование – медленный процесс. Но оно уже началось. Дальше все будет зависеть от твоих успехов.
– Понятно. Но я не заметил, чтобы у меня появились какие-то магические способности, хоть мой уровень магии и поднялся до второго.
– Вот как раз об этом я и хотел с тобой поговорить, – произнес Владыка. – Видишь ли, чтобы стать магом, не достаточно просто повысить себе уровень. Магическим способностям нужно прилежно обучаться.
Кингджинн почесал в затылке.
– Обучаться, – повторил он, и это слово ему явно не понравилось. – И как мне этому обучиться? С чего нужно начать, с медитации?
– Нет, – возразил Владыка. – Боюсь, одной медитации тут будет недостаточно. Тем более, что и для того, чтобы правильно медитировать, тоже необходимо обучаться.
– Так что же мне делать?
Владыка принял величественную позу.
– А вот что делать, я тебе сейчас скажу. Неподалеку от этих мест, в море-океане есть остров. На этом острове обитает один известный и могучий маг Забугор. У него есть школа, где он обучает своих учеников. Кстати, он считается одним из лучших учителей-волшебников.
– Понятно, – кивнул Кингджинн. – Значит, я должен отправиться к нему?
– Да, – подтвердил Владыка. – Но помни, этот маг крайне разборчив, точнее, привередлив, в выборе своих учеников, и чтобы попасть в их число, необходимо очень потрудиться. Так сказать, убедить его.
– Угу. – Кингджинн почесал в затылке. – И что нужно для этого сделать? Какой должен быть к нему подход?
– А вот об этом я тебе не скажу, – заявил Владыка. – Ты должен сам найти к нему подход. Найти способ. Так что включай свою смекалку.
Кингджинн нахмурился, и призадумался.
– Смекалку, значит, – повторил он. – Ладно, придется напрячь голову. Но как туда попасть, на этот остров? Я даже не знаю, умею ли я плавать.
– Так и здесь же, опять включи свою смекалку. Добраться до острова не так уж и сложно. Гораздо труднее убедить Забугора принять тебя в ученики. Зато если тебе это удастся, то тогда ты не пожалеешь. Он поможет тебе раскрыть в себе такие способности, о которых ты даже не подозревал.
– Звучит заманчиво, – произнес Кингджинн таким тоном, будто бы Небесный Владыка предлагал ему заключить какую-то выгодную сделку. – Ладно, так и быть, пожалуй, отправлюсь.
Владыка насмешливо посмотрел на стоящее перед ним обезьяноподобное существо.
– Отправляйся. Желаю тебе удачи.
С этими словами Небесный Владыка поднялся в небо, и исчез из виду.
Некоторое время Кингджинн смотрел ему вслед, затем повернулся, и отправился обратно к своим подданным.
Взобравшись на возвышение, он сложил руки на животе, и торжественно обратился к племени троглодитов.
– Дети мои, я вынужден на некоторое время покинуть вас. Мне предстоит трудный и нелегкий путь через море-океан. Там, за глубокими водами находится чудесный остров, на котором обитает великий маг и волшебник Забугор. Я должен отправиться к нему, чтобы удостоить его чести принять меня в свои ученики, позволить ему стать моим наставником.
Кингджинн сам не ожидал того, что он способен так величественно и витиевато выражаться. Но еще больше он был удивлен, и довольно неприятно удивлен, тем, что его паства почти не обратила на его слова никакого внимания. Троглодиты продолжали заниматься своим делом, и лишь бросили на своего вожака мимолетный взгляд.
Кингджинну это не понравилось. И совсем не понравилось. Но он решил сделать вид, что не заметил безразличия троглодитов.
– Итак, я покидаю вас. Но помните, в скором времени я непременно вернусь. И вернусь куда более могущественным, чем я есть сейчас. Я вернусь магом с большой буквы, способным сдвигать горы, и будоражить моря.
То же самое равнодушие. Никакой реакции на его слова. А ведь он рассчитывал напугать их последней фразой.
Впрочем, нет, на лице альфа-самца он заметил мимолетную вспышку радости. Но она была вызвана отнюдь не тем, что он обещал вернуться, а тем, что новоявленный вождь, наконец-то, свалит отсюда. И в этой радости была надежда на то, что он больше никогда не вернется назад.
ГЛАВА 6
ЗА МОРЕМ-ОКЕАНОМ
М-да, похоже, никто из здесь присутствующих скучать по нему не будет. Да и, признаться, Кингджинн сам не особенно расстраивался от того, что ему приходится покинуть местное племя. И вождем-то ихним ему быть как-то не особенно хотелось. Хотя, признаться, приятно быть царьком в своем болоте. Ведь неизвестно еще что ждет тебя впереди. Но вот именно это и давало дополнительную энергию. Неизвестность а, по словам Небесного Владыки, каждый его шаг будет приближать Кингджинна к совершенству, к тому, чтобы занять подобающее место среди небожителей. Среди божеств. Это, само по себе, очень многого стоит.
Кингджинн невольно задрал голову наверх, словно в действительности ожидая увидеть сидящих на троне небожителей. Но ничего, кроме облаков и голубого неба не увидел. Ладно, чего уж тут ждать у моря погоды. …И Кингджинн пошел к морю.
Да, вот оно, море-океан. Его волны бьются о берег, растекаясь по золотистому песку. А вот, кажется, и тот самый остров, на котором живет великий маг и волшебник Забугор. Учитель, способный дать своим ученикам знания, которые они не получат ни в одном другом месте.