113
Поставить сандали в угол – умереть.
114
Джорджик – доллар США.
115
Агу-агу – любовь.
116
Пойти посмотреть, как стреляют из ружья солдаты – сходить в туалет.
117
Лямур пердю (французское) – любовь проходит.
118
Простынь (здесь) – просто.
119
Коса, уложенная на голове кольцом.
120
Топка – задница.
121
Хватай мешки – вокзал поехал! – сигнал опасности, призыв немедленно скрыться, убежать.
122
Пинцет – хирург.
123
Горькая мхатовка – артистка МХАТа (Московского Художественного академического театра имени Горького).
124
Триппер-холл – кожно-венерологический диспансер.
125
Случай действительный. 74-летнего Колина Джонса можно назвать одним из самых терпеливых мужчин на свете, ведь он делал предложение своей возлюбленной ежегодно на протяжении 42 лет. И вот, когда он уже потерял надежду, 72-летняя Полина Янг сама позвала его замуж.
Полина и Колин до своей встречи уже были в браке и на двоих имели пятерых детей. Однако их первые союзы оказались неудачными, они развелись и, будучи холостыми, познакомились в школе, куда ходили их дети.
Уже через полгода Колин предложил Полине выйти за него замуж. Она отказывала ему сорок два года, пока британка сама не попросила возлюбленного жениться на ней. Была скромная свадьба. Однако супруги вынуждены жить раздельно: несколько лет назад Полина сильно заболела и переехала в дом престарелых, так как нуждалась в круглосуточном профессиональном уходе. Колин регулярно навещает её. Он несказанно счастлив, что наконец-то смог жениться на женщине своей мечты.
126
Черновичок – первый муж.
127
Марамой – непорядочный человек.
128
Марксы – родители.
129
Бы?чка – глупая полная девушка.
130
Оказаться в дамках – забеременеть.
131
Гоняться за двумя яйцами – заниматься онанизмом.
132
Какаси (японское) – пугало.
133
Нажечь – обмануть.
134
Шарниры – ноги.
135
Совьетто-ебалетто-шик – красавица из кордебалета.
136
Шевелить шлемаком – думать.