Оценить:
 Рейтинг: 0

Колокола весны

<< 1 ... 54 55 56 57 58 59 >>
На страницу:
58 из 59
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

137

Химчистка – кожно-венерологический диспансер.

138

Николаевская девка от голодного года – старая дева.

139

Тайский бат равен 2,07 рубля.

140

Звёздочка – девственность.

141

Клара целкин – девственница.

142

Сиськодёрка – доярка.

143

Комитет глубинного бурения – КГБ.

144

Кобеляж – заносчивость, вызывающее поведение.

145

Гуантанамо – американская тюрьма, известная зверскими пытками.

146

Сменить воду в аквариуме – помочиться.

147

17 лет назад на западе Китая при землетрясении обрушилась шахта, все 118 шахтеров погибли. Шахту закрыли. Тем не менее группа шахтеров недавно возобновила работу в заброшенной шахте и случайно обнаружила шахтера. Ему удалось выжить внутри смертельной ловушки в течение 17 лет. 59-летний спасенный шахтер Чунг Ваи был в очень плохом состоянии. Он был доставлен в ближайшую больницу. Чунг единственный, кто остался жив. Ему помогло выжить вентиляционное отверстие, к которому он был ближе остальных шахтёров и которое было единственным доступом свежего воздуха. К тому же ему помогло продержаться то, что на случай обвала в шахтах были большие запасы продовольствия. Несмотря на это, ему пришлось есть крыс и мох.

148

Индийский йог прожил 70 лет без воды и еды. Индийские доктора изучают поразительный и беспрецедентный случай, произошедший с 83-летним священнослужителем штата Гуджарат Праладом Джани. Как утверждает индиец, ему удалось провести без воды и еды последние семь десятков лет. По словам Джани, когда ему исполнилось 8 лет, он ушёл из дома и начал скитаться по миру. Тогда он научился ничего не пить, не есть и не ходить в туалет, а свыше ему якобы был послан божественный эликсир, поддерживающий силы.

149

За первый полёт в космос 12 апреля 1961 года Юрий Гагарин получил тридцать тысяч рублей.

150

Л.И.Брежнев – первый секретарь ЦК КПСС в 1964-1966 годах, с 1966 по 1982 год – генеральный секретарь ЦК КПСС.

151

Йоулупукки (финское) – Рождественский дед, который дарит подарки детям на Рождество Христово. Йоулупукки в переводе с финского означает «рождественский козёл».

152

Тараканья титька – непорядочный человек.

153

Валторна – ягодицы.

154

Бык-гордень (здесь) – гордый красавец мужчина атлетического тело- сложения.

155

Кособланки – кривые ноги.

156

Газировка – водка.

157

Половой демократ – импотент.

158

Хомутка – отделение милиции.

159

«Судьбу народа России исковеркал тоталитарный режим… В России дана ясная оценка злодеяниям тоталитарного режима, и она не будет меняться». (Из статьи В.В.Путина в польской газете "Gazeta Wyborcza" от 31 августа 2009 года.)

Президент России Дмитрий Медведев заявил, что режим, который сложился в СССР, был тоталитарным. («Известия». 7 мая 2010.)

160

Крякать (здесь) – умирать.

161
<< 1 ... 54 55 56 57 58 59 >>
На страницу:
58 из 59