И тут он увидел кошек. Бедняга явно был к такому не готов – он выпучил глаза и расплылся в улыбке.
– Мы привели вам парочку новых друзей, – пояснил Лукас. – Как и обещали.
В считаные минуты вокруг них собралась целая толпа землероев, которые стали воодушевлённо гладить кошек. Явился даже король Унтерфусс и тут же предложил устроить праздник. Но друзья вежливо отказались. Им предстояла важная задача – их ждал профессор. К тому же подземные обитатели, по-видимому, выбрали новый любимый запах. Из пещеры тянуло шоколадом.
К счастью, Элла отреагировала молниеносно, схватив Рани за хвост и начав отступать назад к платформе.
– Нам действительно нужно идти.
Рани грустно поглядывал на пещеру.
– Неужели они там внизу посадили шоколадные деревья?
– Шоколад не растёт на деревьях, – пояснил Лукас.
– Да нет же, растёт, – настаивал менок. – Родители часто нам об этом рассказывали. Перед сном. – Он вздохнул. – К сожалению, нужно очень хорошо себя вести и слушаться родителей, чтобы увидеть эти деревья.
– Наверное, это просто сказки, – тихо сказала Элла.
Пока они шли к платформе Моргающего пути, эльфийка откашлялась.
– Прежде чем мы перенесёмся к твоему дедушке, я должна вам рассказать, что я узнала о магии времени, – пояснила она. – Её давно запретили и наложили на Шепчущий лес чары, которые вообще не дают ей действовать.
– Но как тогда часы профессора могут перенести нас в прошлое? – спросил Лукас.
– Дерево, в котором он заточён, находится не в Шепчущем лесу, – напомнил Рани. – Оно ведь окружено этим полем, где всё выжжено. – По его шерсти пробежала дрожь. Наверное, он вспомнил о чудищах, с которыми им пришлось сражаться. В поисках исчезнувшего дедушки Эллы они пересекли выжженный и засыпанный чёрным пеплом пустырь, где на них напали жуткие ожившие скелеты.
– Верно, – подтвердила Фелицита. – Так что твоему дедушке, Элла, повезло. Но путешествия через порталы времени очень неточны. Иногда попадаешь не туда, куда нужно. Точнее, не тогда, когда нужно.
– Всё лучше и лучше. – Лукасу становилось всё больше не по себе.
– Вы можете остаться здесь, – решительно сказала Элла. – Я не хочу подвергать вас опасности.
– Об этом не может быть и речи, – тут же заявил Лукас. – Мы одна команда. Мы вместе преодолели озеро лавы, боролись на дне озера с монстром и лазили по скалам в Небесном городе. И мы вместе вернём твоего дедушку.
Рани уже давно надел очки и что-то оживлённо записывал в своей книжечке. Лукас даже не хотел знать, что за чудаковатые теории он там изобретает. Он украдкой заглянул в книжечку, но менок тут же прикрыл записи рукой.
– Ты сможешь прочитать, когда книга будет готова, – сказал Рани.
– Значит, можно промахнуться с пунктом назначения, – вернулась Элла к теме. – Что ещё?
– В прошлом ничего нельзя менять, – ответила Фелицита. – Вообще ничего. Иначе могут быть последствия для настоящего.
– Какие? – с любопытством спросил Рани.
– Представь себе, что мы в прошлом сбросили бы камень с горы, – сказал Лукас, который, разумеется, прочитал много книг о путешествиях во времени. – И он вызвал бы лавину, которая накрыла Винтерштайн.
– Тогда город был бы погребён, и кто знает, существовал ли бы сегодня вообще наш дом, – пояснила Элла.
– Наверное, мы бы этого никогда не узнали, – сказала Фелицита с ужасом во взгляде.
– А если бы лавина накрыла ещё и шоколадные деревья… – с хитрой усмешкой продолжил Лукас.
Менок вздрогнул.
– Это было бы ужасно! Нам ни в коем случае нельзя допускать ошибок. Возможно, нам стоит ещё раз обдумать всё это путешествие.
Элла шепнула Лукасу:
– Он точно знает, что важно.
Лукас хихикнул.
– А мне ещё мама говорит, что это я слишком много шоколада ем.
По крайней мере, теперь они могли рассчитывать на то, что Рани будет точно следовать всем указаниям.
Друзья снова встали на платформу. В этот раз Элла выбрала цель – дерево, ставшее тюрьмой для её дедушки. Она моргнула – и вот они уже там.
Профессор как раз работал с каким-то странным устройством. Он вскинул голову, и его глаза осветились радостью.
– Элла! – он крепко обнял внучку. – Как здорово вновь тебя видеть. – Он поприветствовал Лукаса, Рани и Пунхи дружелюбной улыбкой. – Значит, вы действительно хотите это сделать.
Они закивали.
– И ты? – спросил Архибальд фон Тун, повернувшись к Фелиците. – Сперва ты сомневалась.
– Я и сейчас сомневаюсь, – пояснила эльфийка. – Но не хочу оставить друзей одних.
– Я благодарен вам всем. – Профессор растроганно вытер глаза.
Они были в подвале дерева-темницы, где кроме ниши, в которой находилась платформа Моргающего пути, были также другие. В одной из них стояли напольные часы.
С первого взгляда было ясно, что это не такие часы-портал, какими друзья пользовались раньше. Сбоку, где одна из стенок корпуса была открыта, можно было увидеть колёсики, а между ними – светящиеся кристаллы. На циферблате рядом с часовой и минутной стрелками был указатель дат, как на старом будильнике родителей Лукаса.
– Вы отправитесь в 1981 год, – пояснил Архибальд фон Тун. – Вы не должны никому говорить, кто вы. И ничего не рассказывайте о будущем. Вы должны лишь взять каплю крови у молодого меня. Это всё. Затем сразу же возвращайтесь.
– Но как? – спросила Элла. – Тогда ведь этих напольных часов ещё не было.
Профессор протянул ей золотые карманные часы.
– С помощью этого вы сможете открыть портал, чтобы вернуться сюда. Нужно лишь сосредоточиться на точном месте и времени, чтобы часы смогли попасть в цель. Иначе можно промахнуться. Отвлекаться нельзя.
– Мы всё поняли, – заверил его Лукас. – Ещё что-то?
– Удачи! – сказал профессор. – И возвращайтесь поскорее.
Он подошёл к часам и повернул ручку сбоку. Появилась светящаяся точка, которая затем расширилась и образовала перед часами большое фиолетовое пространство.