На краю истины
Андрей Романов
Главный герой – частный детектив, который берётся за сложное дело исчезновения молодой женщины. В процессе расследования он обнаруживает, что дело связано с крупной преступной сетью, замешанной в похищениях людей и продаже информации. Чем глубже он углубляется в расследование, тем больше он начинает понимать, что его участие связано с прошлым, от которого он так отчаянно пытался убежать. Герою предстоит сделать выбор между раскрытием правды и обретением личной выгоды, что будет стоить ему собственной жизни или жизни других.
Андрей Романов
На краю истины
Глава 1: Пропавшая без вести
Густая пелена дождя окутала город, превращая его в сумрачное полотно, на котором мелькали неоновые пятна рекламы, яркие огни витрин, отражающиеся в лужах на асфальте. Город, казалось, дышал в унисон с этим дождём: уставший, загруженный, бесконечно одинокий. В этот поздний час улицы пустели, а остатки света, мерцающие из окон высоток, говорили о том, что кому-то ещё не удаётся заснуть.
На пятом этаже старого офисного здания сидел главный герой, частный детектив Михаил Лазарев. Ему было уже за сорок, но он выглядел моложе своих лет: острые черты лица, ясные, хоть и уставшие, глаза, короткие каштановые волосы, тронутая седина, и усталое выражение, которое не могла скрыть никакая улыбка. Лазарев давно привык к одиночеству своей работы и мраку города, который раз за разом скрывал под собой новые загадки.
Он сидел за деревянным столом, перелистывая старое дело, когда услышал мягкий стук в дверь. Звук вывел его из задумчивости, и он поднял голову. В дверях стояла молодая женщина. Она была одета в тёмное пальто, капли дождя сверкающие на её плечах, словно бриллианты, мокрые от дождя волосы спадали на плечи, а взгляд её серых глаз был полон отчаяния и решительности одновременно.
– Могу я вам помочь? – произнёс Лазарев, стараясь сохранить профессиональную холодность, хотя уже знал: за этим взглядом кроется что-то большее, чем просто просьба о помощи.
Женщина не отвечала, изучая его с какой-то скрытой тревогой, пока наконец не прошептала:
– Моей сестры нет уже три дня. Никто не знает, где она, и полиция… Они сказали, что, возможно, она сбежала, – голос её дрожал, но в глазах отражалась решимость. – Я знаю, что она не могла просто уйти. Её кто-то забрал, я уверена.
Лазарев кивнул, приглашая её сесть, и достал блокнот. С таких слов обычно и начинались его дела: краткий пересказ, тревога на лицах клиентов, неуверенность в том, что они делают.
Лазарев слушал её рассказ, делая заметки в блокноте. Её звали Анна, и она пришла к нему, потому что уже теряла надежду. Её сестра, по её словам, была спокойной и уравновешенной девушкой, недавно вышедшей из университета. Они жили вместе, и Анна твёрдо верила, что сестра не могла бы так просто исчезнуть.
– Полиция уверена, что она ушла добровольно? – спросил Лазарев, изучая её лицо.
– Они говорят, что следов насилия не было, – Анна нервно теребила подол пальто. – Но я чувствую, что это не так. Она не могла просто исчезнуть… Мы всегда говорили друг другу, куда идём.
Лазарев замолчал, чувствуя, что здесь кроется что-то глубже. Он видел таких людей раньше: близких, готовых сделать что угодно ради правды. Анна была одной из них. Она принесла фотографию сестры – молодая женщина с светлыми волосами, улыбающаяся на снимке, обычная и ничем не примечательная, но от этой фотографии веяло чем-то необычным, словно она хранила какую-то тайну.
– Я начну с того, что пообщаюсь с её друзьями и проверю её последние звонки, – сказал он наконец, убирая фотографию в папку. – Если она ушла по своей воле, это выяснится. Но если что-то действительно случилось, я узнаю об этом.
Анна кивнула, её лицо оставалось напряжённым. Лазарев видел, как в её глазах мелькнул страх – страх перед тем, что она сама не хотела признать.
– Спасибо вам, – прошептала она, поднимаясь. – Я заплачу, сколько нужно. Главное – найдите её.
Лазарев проводил её взглядом до двери, и когда она ушла, он достал ещё одну папку, переворачивая старую фотографию. Теперь у него было новое дело, и оно не оставляло его в покое.
Сложив папку с фотографиями и данными, Лазарев стал размышлять над деталями. Случай исчезновения, возможно, мог бы показаться обычным делом для полиции, но он понимал, что здесь скрыто что-то более сложное. В подобных случаях всегда оставались мелочи, детали, которые нельзя было игнорировать. Они могли быть неприметными, но, как знал Лазарев, именно в них и крылась вся правда.
Он включил старый кассетный диктофон, чтобы записать свои мысли.
– Объект: молодая женщина, возраст двадцать три года. Исчезновение: три дня назад. Предположения полиции: добровольный уход, – пробормотал он, делая паузы между словами. – Однако, исходя из описания родственницы, присутствуют все признаки того, что уход мог быть насильственным.
Когда запись закончилась, Лазарев встал и накинул плащ. В этот поздний час он не мог много сделать, но кое-что всё же стоило проверить. Он знал один бар неподалёку, где сестра Анны, по словам Анны, бывала часто. Начать с этого места было бы разумно. Там можно было встретить тех, кто знал её и мог дать ответы на его вопросы.
Ночные улицы встретили его ледяным ветром и мелким дождем, который в секунду превратил его плащ в мокрую массу. Но Лазарева это не волновало. Дождь был его привычной стихией, частью той жизни, которую он выбрал для себя.
В баре, скрытом от глаз случайных прохожих, царила теплая полутьма. Здесь люди приходили, чтобы на время забыть о своих проблемах и встретиться с другими, такими же потерянными в этом огромном городе. Лазарев прошел в глубь зала, изучая посетителей. Среди них он сразу заметил нескольких молодых людей, которые, судя по всему, были знакомы с сестрой Анны.
Он подошел к бармену, заказал стакан виски и, не отвлекаясь, спросил:
– Девушка по имени Лена, блондинка, маленького роста, ходила сюда? Слышали о ней?
Бармен кивнул, наклоняясь к нему.
– Видел её несколько раз, – тихо ответил он. – Она приходила сюда с парнем. Тот был не из здешних. Угрюмый, молчаливый, всегда стоял в углу.
Информация заинтересовала Лазарева. Он знал, что человек, которого он ищет, скорее всего, не оставил следов. Этот парень мог быть ключом к разгадке.
– Что ещё о нём знаешь? – спросил он, присматриваясь к бармену.
Тот пожал плечами.
– Он мало разговаривал, но однажды я видел, как они спорили. Она, казалось, пыталась уйти, но он не отпускал её. Не знаю, чем всё закончилось, но после этого я её больше не видел.
Слова бармена заставили Лазарева задуматься. Возможно, его исчезнувшая клиентка попала в опасность задолго до её исчезновения.
Когда Лазарев вышел из бара, холодный ночной воздух отрезвил его. Теперь у него была зацепка, но она вела в тёмную неизвестность, к человеку, который мог оказаться не тем, за кого он себя выдавал. Лазарев знал, что в этом деле есть больше, чем казалось на первый взгляд.
По дороге обратно в свой офис он размышлял над следующим шагом. Ему предстояло проверить телефонные записи девушки, выяснить её последние контакты, найти адреса и места, где она могла бывать. Каждый шаг приближал его к истине, но также приближал к опасности.
Вернувшись в офис, Лазарев прошёлся по комнатам, обдумывая разговор с Анной и странные фрагменты, которые, казалось, не совпадали. Он понимал, что этот случай будет непростым. Но он также знал, что должен раскрыть это дело – не только ради Анны, но и ради себя.
Его жизнь давно превратилась в череду дней, проведенных в тени. Но каждое новое расследование приносило ему ощущение цели, которое он не мог игнорировать. Он взял телефон, набрал номер, и, услышав короткие гудки, тихо сказал:
– У меня есть дело для вас. Увидимся завтра.
С этим началась его новая охота.
Глава 2: Первая улика
Заброшенный склад стоял среди пустынного промышленного района, отрезанный от остального города и погружённый в глубокую темноту. Здесь никто не ходил по вечерам, и лишь редкие пролетающие мимо вороны и случайные крысы нарушали эту мрачную тишину. Лазарев стоял у входа, оглядывая здание, которое уже давно использовалось не по назначению. Он узнал о складе из старого отчёта – это было одно из мест, где не раз находили следы преступных группировок, занимающихся незаконными операциями. И теперь его привела сюда новая зацепка, едва заметная, но таящая в себе обещание разгадки.
Легкий ветер шевелил остатки старого металлического знака на двери, и, осторожно ступая, Лазарев вошел внутрь. Пол был покрыт грязью и мусором, а потолок местами обвалился, открывая вид на ночное небо. Он продвигался вперёд, ощущая, как воздух вокруг сгущается и становится всё тяжелее, словно каждое дыхание вытягивало из него последние силы. Темнота казалась плотной и почти осязаемой, но Лазареву было не привыкать к подобной обстановке. Он шёл дальше, держа в руке небольшой фонарь и вслушиваясь в звуки вокруг.
Внезапно он услышал скрип, и мгновенно напрягся, оглядываясь. Лёгкие шаги приближались к нему сзади, и, обернувшись, он увидел женскую фигуру, которая плавно подошла ближе, остановившись в нескольких шагах. На вид ей было около тридцати; её длинные тёмные волосы спадали на плечи, а глаза были обведены тёмной подводкой, отчего её лицо выглядело загадочно и даже зловеще. Она наблюдала за ним с хитрой улыбкой, как будто знала что-то, что ему было ещё неведомо.
– Вы ищете то, что скрыто, – проговорила она тихо, её голос был низким, почти шёпотом, но Лазарев уловил в нём нотки сарказма. – Но иногда лучше оставить прошлое там, где оно покоится.
Лазарев внимательно изучал её, пытаясь определить, что она собой представляет. Он понимал, что эта встреча не случайна, и что она знала о его расследовании гораздо больше, чем готова была рассказать.
Он сделал шаг вперёд, не отрывая взгляда от незнакомки.
– Кто вы? – спросил Лазарев, пытаясь уловить мельчайшие детали в её поведении. – И как вы знаете, чем я занимаюсь?
Женщина улыбнулась ещё шире, и в её глазах промелькнул какой-то зловещий блеск.