– Горячую благодарность?
– Очень горячую благодарность, – голос ГримГайла прозвучал безумно хищно. Герцог приобнял меня за талию и прямо-таки придвинул к себе. – Полагаю, она может найти свое выражение в поцелуе.
– Вообще-то, ради этой поездки я перед вашей мамой спектакль разыгрывала, – возмутилась я, тщетно пытаясь отстраниться от герцога. – Напомните мне, никогда и ни за что не говорить вам больше «спасибо»! Теперь же давайте сойдемся на том, что моя признательность была всего лишь данью воспитанию.
– Нет, нет, – ГримГайл прикоснулся губами к моим волосам, по моему телу побежали мурашки, а я впервые подумала о том, какие у герцога горячие руки. Жар его ладони, казалось, прожигал мое платье насквозь. – Ни о каких уступках не может быть и речи – я требую свой поцелуй.
Ощутимый толчок ГримГайлу под ребра никаких плодов не принес – его объятия становились только крепче, поэтому я вздохнула и зло прошипела:
– Вы же не отстанете, нет?
– Как вы проницательны.
– Хорошо! Но чтобы никто не видел. Проводите меня к карете.
ГримГайл мгновенно поднялся с дерева, и подал мне руку, предлагая на нее опереться. Уже встав, я неудачно наступила на сухую ветку, и когда она преломилась, споткнулась. Герцог любезно поддержал меня.
– Осторожнее, – тон его был на редкость мил. Наверное, в ожидании поцелуя. Отвечать я не стала, быстро идя впереди герцога и возмущенно посапывая, как испуганный ежик. Мы остановились за каретой, и я воровато огляделась.
– Вообще-то мы будущие муж и жена, – напомнил герцог, с любопытством наблюдая за моими шпионскими ужимками.
– И не говорите, – огрызнулась я. – Как вспомню, так вздрогну.
– Чувствую себя мальчишкой, – посетовал ГримГайл, с трудом сдерживая смех. – За каретой, с красивой девушкой…
– Глаза закройте, – перебивая его жалобы, скомандовала я.
Герцог вздохнул, но послушно зажмурился. Я, пользуясь моментом, рассматривала его лицо – темные брови нахмурены в тщетной попытке придать себе серьезный вид, и мне с трудом удалось удержаться от желания провести по ним пальцем; уголки четко очерченных твердых губ приподняты, но и так было понятно, что ГримГайла вся эта ситуация ужасно веселит. Мне же было не до смеха – жар опалял щеки, как только я представляла, что сама поцелую этого красивого мужчину, к которому до сих пор не поняла, как отношусь. В душе моей царило уже привычное раздражение, но отчего-то, присутствовало еще и не дававшее мне покоя восхищение.
«Это невозможно», разозлилась я, встала на цыпочки и быстро чмокнула герцога в заросшую темной щетиной щеку. ГримГайл открыл глаза и недовольно воскликнул.
– Это все?!
– Это моя самая горячая благодарность, – отрезала я и быстро забралась в карету, боясь, что герцог меня схватит и поцелует насильно.
Самое странное, что противореча своим же поступкам, уже всматриваясь в темноту кареты, я безумно злилась, что ГримГайл этого не сделал.
***
Следующие два дня пути я старалась наедине с ГримГайлом не оставаться. Первой успевала поесть, причем садилась всегда в окружении стражников, а проводить к повозке просила Лафонета. Герцог не возражал, только взгляд его иногда вспыхивал алым пламенем, но в такие моменты я отворачивалась и спешила скрыться в карете.
В полдень четвертого дня пути наша процессия ступила на лесную опушку. День выдался жарким, и лошади, да и люди тоже, были рады спрятаться под тенью деревьев.
Лес был густой и темный. Плотные кроны вековых деревьев сплетались в вышине и не пропускали лучи солнца вниз. Ковер из полусгнившей листвы, и это не смотря на разгар лета, укрывал землю и пружинил при каждом шаге. Никакой тропинки не было – сплетенные ветви деревьев преграждали нам путь. Карету пришлось отправить обратно – мои вещи привязали к лошадям, а сама я села на лошадь герцога, которую он вел под уздцы, прорубая мечом дорогу. Через пару часов тернистого пути мы выбрались к небольшому оврагу, по кромке которого можно было более или менее спокойно продвигаться.
– Вы обещали рассказать о эгидах, – скромно напомнила я, когда молчание между мной и герцогом стало вовсе гнетущим.
– Разве? – хмыкнул ГримГайл. – Насколько мне помнится, смысл нашего разговора был несколько другой.
– Тем не менее. Вы же не раз там были, что самое интересное в их культуре, обычаях?
ГримГайл недолго поразмышлял.
– Пожалуй, вам стоит знать о том, что эгиды совершенно не уважают женщин.
– Что-то подобное я и предполагала, – мне вспомнился пантеон богов.
– Вряд ли. Женщины в их государстве даже хуже скота – просто существо, рожающее детей. Несчастных продают, меняют, дарят, убивают, они содержатся в нечеловеческих условиях, не видят своих детей…
– Как это отвратительно, – не вытерпела я. – Именно из-за этого вы хотите пойти на эгидов войной? Освободить женщин?
ГримГайл грустно покачал головой.
– Ради женщин чужого государства ни один король поход не начнет. К тому же, я напротив, направляюсь в Королевство эгидов, чтобы не допустить развязывания войны – пока есть возможность нужно решить дело миром.
– Не понимаю, из-за чего тогда назревает конфликт?
– Слишком много всего намешано. Это и личная неприязнь – у правителей наших королевств давнее соперничество, это и экономические причины – они считают, что наши цены на металлы слишком завышены, но главное, это религиозный мотив – их жрецы желают насадить в нашей земле свою веру.
– Но зачем им это?
– В Королевстве эгидов Даром обладают только жрецы, поэтому власть их безгранична. Вполне естественно, что у них присутствует жажда распространить свое влияние на большее количество территорий.
– Ваша Светлость, – я наклонилась к идущему рядом ГримГайлу. – Но в случае войны, мы победим?
– Леди Лорелла, если вы пообещаете мне поцелуй, я лично спалю все войско эгидов, – засмеялся герцог. Я, покраснев, отпрянула. – А если серьезно, такие вопросы прогнозировать очень сложно.
Разговор плавно перетек к войнам, в которых принимал участие ГримГайл. Отыскав наиболее подходящий склон, мы пересекли овраг и опять углубились в лес. Теперь идти было проще, и необходимость прорубать дорогу мечом исчезла.
На привал мы остановились на небольшой полукруглой полянке. Здесь не было закрывающих солнце тяжелых крон, и под ногами был ковер, поражающий своим разноцветьем и разнотравьем. Уже никто не сетовал на жару, настолько всем наскучила темнота леса, и, дав себе волю, я закружилась по поляне, раскинув руки в разные стороны. Споткнулась на кочке, чуть не упала, и, опомнившись, выровнялась. Бросив осторожный взгляд на стражников, я немного успокоилась, вроде бы никто моего ребячества не заметил, и отправилась за своей порцией обеда. Но меня перехватил ГримГайл.
– Это последняя остановка, скоро уже пересечем границу.
– Рада это слышать, – я хотела уже продолжить путь, но заметила хитрый прищур герцога и остановилась. – Это еще не все?
– Вы, наверное, очень устали, – интригуя меня, медленно произнес герцог. – Уверен, если бы вы окунулись в чистые воды лесного озера, вам стало бы легче…
– Вы серьезно? – я не поверила своему счастью. Все дни, проведенные в дороге, мне страстно хотелось искупаться. Скудные утренние водные процедуры в счет, естественно, не шли, но как назло, ни одного водоема нам пока не встречалось, а здесь такая удача.
– Более чем, – хитро кивнул ГримГайл. – Причем я знаю одно тихое место, со всех сторон окруженное ивами – там вас никто не увидит.
– Пойдемте скорее! – я бросилась к лошадям, и выудила из тюков одно из платьев. Оно было серое, простое и, безусловно, мятое, но у него был огромный плюс – я могла его надеть без посторонней помощи. Пришлось задержаться в поисках белья и полотенца, но герцог меня не торопил, наблюдал за моими метаниями от лошади к лошади с удивительным терпением и серьезностью.
– Вы можете так не спешить, – улыбнулся ГримГайл, жаль только, что сказал он мне это, когда я уже собрала все необходимое. – Без нас не уедут.
– «Нас»? Вы тоже собираетесь купаться?
– Вообще-то планировал. Но после вас, – и не успела я облегченно вздохнуть, как герцог пояснил. – Потому что когда вы будете в воде, мне придется охранять ваш покой.