– Я до рассвета поспею. Поднимайтесь, пожалуйста, – жалобно попросила она. – Надо поскорее до той ели добраться. Очень вас прошу!
Под елью оказалась не берлога, а просто яма, образовавшаяся оттого, что дождями подмыло корни на склоне. Места в этом укрытии было достаточно, чтобы Сергей Васильевич смог лечь, хотя и согнувшись.
– Очень неудобно? – спросила Вероника.
– Ничего, вполне.
Он ответил без усмешки, и она поняла, что ему в самом деле легче лежать, согнувшись в три погибели: рана меньше болит. Кажется, что меньше.
– Листьями вас забросаю, – сказала она. – В темноте искать не станут, а до рассвета я обернусь.
Он промолчал. Может, думает, что она бросит его здесь? Ей стало обидно, что Сергей Васильевич может так думать, но опровергать такое его мнение было некогда. Наклонившись к его лицу, Вероника быстро поцеловала его, перекрестила и сказала:
– Постарайтесь не терять сознания, добре?
Она долго еще чувствовала на губах горячую сухость его губ и оправдывала излишнее свое в связи с этим волнение тем, что беспокоится, как бы не началась у него горячка. Обернулась в последний раз, увидела голые корни деревьев, и той ели тоже. Корни переплелись и вцепились в землю на краю оврага, спасая свою жизнь.
Опасение, что не найдет дорогу до той поляны, на которой оставлена фурманка, у Вероники, конечно, было. Все-таки места совсем незнакомые, и шли в темноте, и не старалась она запоминать дорогу. Но довольно скоро стала узнавать на своем пути различные приметы недавно пройденной местности, вроде какой-нибудь раздвоенной сосны или расколотой молнией березы на взгорке, и поняла, что опаска ее напрасна. Компас в нее, видно, от роду вживлен. А может, в самом деле у каждого полешука в предках лесовик, или русалка, или еще какая болотная истота, как бабка Тэкля говорила. Или просто созвездия указывают ей путь и никакой здесь нет мистики?
Как бы там ни было, Вероника летела между деревьями не хуже ночной совы, а что служило ей ориентиром, одному Богу ведомо.
Она останавливалась, чтобы отдышаться, преодолев очередной подъем – клятая эта Швейцария! – несколько раз садилась на мшистые пни, приваливалась, не садясь, спиной к деревьям, но после каждого такого отдыха ускоряла шаг и бег.
Поняв, что направление выбрано верно, больше всего она стала бояться, что фурманку уже забрали с поляны. Или что лошадь отвязалась, убрела куда-нибудь.
Но и фурманка была на месте, и лошадь, стреноженная, стояла на привязи под ольхой.
«Жалко, что хлеба для нее не взяла», – подумала Вероника, развязывая путы у лошади на ногах.
Но тут ей представилась яма под елью, Сергей Васильевич, которого она укрыла его окровавленной поддевкой и своим пуховым платком, и посторонние мысли вылетели из ее головы.
Тем более что лошадь угощенья не требовала – была крестьянская, выносливая, к местности привычная и послушно ускоряла ход, когда Вероника нахлестывала ее на более-менее ровных отрезках лесного пути.
Все-таки она почти опоздала. К той минуте, когда фурманка остановилась в ста метрах от приметной ели – ближе было не подъехать по бурелому, – уже был различим и циферблат на золотых часиках, и окружающие старую ель молодые клены. После того как Вероника разбросала листья, которыми, уходя, засыпала Сергея Васильевича, стало видно, что лицо у него белее, чем у покойника, а губы посинели.
Но все-таки он был жив и сознание теплилось в нем. Когда Вероника за ноги тащила его из-под корней, он отталкивался локтями от земли, помогая ей. Как потом переставлял ноги, обвиснув у нее на плечах, было и вовсе немыслимо при его кровопотере.
– Как… хорошо, что… вы живы… – задыхаясь, проговорила она, наконец перевалив его на фурманку.
Он молчал. И когда Вероника вела лошадь под узцы, и когда, миновав ростани, выбрались на ровную песчаную дорогу и она уселась на фурманку тоже, от него не доносилось ни звука.
– Сергей Васильевич, слышите меня? – отдышавшись, спросила она. – Почему вы молчите?
– А что я могу сказать? – Его голос звучал глухо. – Я подавлен и уничтожен.
– Чем уничтожены? – испугалась она.
Он не ответил.
– Пожалуйста, не молчите, – попросила Вероника. – Нельзя молчать! Говорите что-нибудь.
– Что же?
Она обернулась. В рассветных сумерках его глаза сияли как лед и пламень.
– Что угодно, – сказала она. – Декламируйте Гете. Про Ольхового Короля. По-немецки.
– Почему по-немецки?
– Способствует концентрации.
– Вы запомнили.
– Конечно. Говорите, я слушаю.
– Вер райтет зо шпет дурхь нахт унд винд… – послушно начал он.
– И переводите, – потребовала Вероника. – Каждую строфу дословно. Мне интересно, что же неправильно Жуковский перевел.
Он говорил прерывисто, но главное, что не молчал. Когда произнес: «Отец, ты разве не видишь дочерей Ольхового Короля там, в тумане?» – Вероника сказала:
– Это русалки, может. Надо было им работу дать, и не погубили бы мальчика.
– Какую работу?
– Любую. Главное, долгую, на всю ночь. Косу можно расплетать, например.
– Да, вашу и до рассвета не расплетешь. Коса Береники.
Вероника обернулась. Улыбка, которую она расслышала в его голосе, мелькала и на его искусанных от боли губах.
– Вы знаете про Косу Береники? – удивленно спросила она.
– Катулла учат в гимназии. Я всю дорогу на вашу косу смотрел. Кто вам дал это имя?
– Папа.
– Романтик был, наверное.
– Да. Но прожил свою жизнь против того, что мечталось.
– Мечты ни у кого не сбываются.
– Это не так! – горячо возразила она.
– Если бы я вас угробил, вы мне до конца жизни еженощно являлись бы во снах, – помолчав, сказал он.
– Ну так радуйтесь! – Вероника отвернулась и поддернула поводья. – Я ваши сны не омрачу.