– Кто? – Сильвия была весьма польщена и удивлена одновременно. – Я знала, что я не одна, с тех пор, как мой отец умер, я это особенно сильно чувствовала.
– Давай, продолжай, ты подобралась к самой сути!
– А, это… – Сильвия взяла паузу и закатила глаза направо. – Я хотела найти на том острове камень, вызывающий духов. Ведь мне так сильно надо было спросить совета у покойного отца.
– Задумайся – ты сама чуть не ушла в мир мёртвых!
Тут же губы Сильвии задрожали, и её прелестное лицо перекосила гримаса отчаяния:
– Пойми, Петракл, жизнь моя не стоит того, чтобы жить. Той судьбы, которая уготована мне, я не желаю, а другой судьбы у меня нет!
Ворон поднялся вверх, как будто собирался улетать, но вновь спустился и сел на окно:
– Так о чём ты хотела поговорить со своим отцом?
Вместо прямого ответа девушка выпалила:
– Он понимал меня лучше, чем кто-то другой!
– Камень, вызывающий духов – это легенда.
Сильвия стыдливо опустила глаза, но ворон продолжил:
– Так прозвали это место: вызывающее духов.
Сильвия удивлённо подняла брови, пока «слушала» его мысли:
– На камне есть надпись: «иди туда, если хочешь вызвать дух», что означает, испустить дух, то есть умереть! Потому что заросли там полны ядов. А люди о нём распустили глупые легенды, ничего общего не имеющие с действительностью. Недаром на острове никто не живёт… А место красивое!
Сильвия старалась не смотреть на ворона в то время, пока его слова пролетали в её голове.
– Значит, у меня не получится поговорить с духом отца? – тихо спросила девушка с отсутствующим видом: она стояла, дрожа от холода и заламывая руки.
Петракл опять поднялся в воздух, пролетел немного и сел на ветку.
– Ложись спать, отдохни, Сильвия.
– А что мне делать завтра? Возвращаться домой к матери? Подскажи, пожалуйста, Петракл, ты ведь мой помощник!
Ворон поднялся с ветки и улетел. В своей голове Сильвия услышала ответ:
– Не знаю.
Раздосадованная, девушка села на кровать и провела какое-то время в раздумьях.
Потом она нахмурила брови и стала передразнивать Петракла: «Я мудрый ворон, твой духовный помощник! Как ты могла поехать на остров и отравиться? А что тебе делать – я не знаю!». Закончив свою пародию, Сильвия громко рассмеялась.
В дверях её комнаты неожиданно возникла хозяйка дома с подсвечником в руке:
– Я слышала разговоры и смех! Ты сама с собой беседуешь или привела кого? – волосы у женщины были взъерошены ото сна, а один глаз ещё не совсем открылся. Она продолжала:
– Тут у меня не бордель, милая! И не лечебница для психических личностей.
Сильвия сначала отвела взгляд, затем нашлась, что ответить:
– Дело в том, что я читаю стихи и поэмы! Я образованна и умею читать – вот перед сном развлекаю себя поэзией!
Хозяйка пристально посмотрел на неё через свет свечи.
– Знаем мы вас таких, образованных. Завтра подойди ко мне, грамота одна есть, прочитаешь. Только там не в рифму – это тебе не поэзия! Надо узнать, обманул меня торговец или нет.
Сильвия кивнула ей.
– Спокойной ночи, юная девушка. Заканчивай свои выступления, кроме птиц за окном тебя никто не услышит и не оценит твоей поэзии.
Женщина ушла, а Сильвия предположила, что та может даже знать о Петракле, ведь как точно она отметила про птиц.
«Мир полон загадок – сегодня он предстал мне в совсем ином свете. Быть может, и возвращение в отчий дом принесёт мне что-то новое и неизведанное?» – размышляла девушка, лёжа в кровати и постепенно засыпая.
Глава 3. Конфликт.
Наутро девушка нашла у себя на карнизе несколько прекрасных, свежих цветов.
«Ах, это Петракл!»– подумала Сильвия, и сердце её переполнилось романтическими чувствами к птице-человеку. Подумав немного, она засомневалась: «А, может, это один парень с пристани, он мне вслед глядел и улыбался, а подойти не решался! Тайный поклонник, не иначе!» – От этих мыслей девушка расплылась в улыбке.
Во время завтрака хозяйка, которую звали Тильда, принесла ей грамоту, и Сильвия, преисполнившись чувства собственной значимости, торжественно зачитала написанное вслух. Как будто подыгрывая ей, Тильда всплеснула руками, и произнесла:
– Какая умница! Не соврала – читать умеешь, и торговец, гляди ж, не обманул, дай Бог ему здоровья! Ну что, надолго ли ты у меня остаёшься?
– Не надолго – я поеду на виноградную ферму к матери.
– Так ты дочь землевладельца, вот и грамоту знаешь! И большой у вас виноградник?
– Большой! У нас есть работники и дом для прислуги… Вот только хозяин имения – мой отец, погиб в прошлом году.
– Сочувствую тебе, милая, – Тильда опустила глаза и задумалась о ч?м-то своём, теребя кольцо на пальце, – а как тебе мои цветы, пришлись по вкусу ?
Сильвия посмотрела на неё с явным разочарованием.
– Ты не любишь цветов? – спросила женщина.
– Нет, что ты! Цветы просто прелесть!
Сильвия встала из-за стола и приобняла хозяйку в знак благодарности.
– Мне надо пойти в город – договориться с извозчиком. Я отправлюсь домой завтра на рассвете, – сказала она.
Тильда кивнула.