Оценить:
 Рейтинг: 0

Проклятые судьбы. Месть отвергнутых

Год написания книги
2021
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Я с силой сжала зубы, но всё-таки не смогла выдержать его взгляд и первая отвернулась в сторону. Мне даже не пришлось говорить о том, что она просила молчать. Дэвид сам обо всём догадался.

Дерьмо. За этот вечер я вывалила на него столько всего, что будет уже не удивительно, если он сейчас и вправду встанет и уйдёт. Будь я на его месте, возможно, поступила бы именно так. Какой бы ни была правда и когда бы она ни была сказана, это не смягчает того, что я пыталась её скрыть. Даже представить не могу, что сейчас происходит у него в голове.

– Прекрасно, – он зарылся руками в волосах и снова усмехнулся. – Кем меня только не называли. Но чтобы предателем, ещё ни разу.

– Она может так думать сколько угодно, Дэвид. Но я так не считаю.

Я мягко дотронулась до его плеча, а когда он снова повернулся ко мне, продолжила:

– Ты имеешь полное право злиться на меня. Но я сразу ей сказала, что это может быть кто угодно, только не ты. Я никогда не считала тебя предателем. Так думала тогда, думаю и сейчас.

Несмотря на уверенность в моём голосе, слова прозвучали как жалкое оправдание. Однако вместо того чтобы уйти, Дэвид притянул меня к себе и крепко обнял.

– Глупышка, я ни в коем образе не злюсь на тебя. Можно было послушаться Марту и продолжать молчать дальше, но ты этого не сделала. Не важно, когда ты решила поделиться этим со мной. Главное то, что ты это сделала, – прошептал он мне в шею, крепче сжимая в объятиях.

– Просто я не могла больше молчать. Достаточно того, что вообще согласилась на это, так же как и на её «просьбу», – произнесла, не скрывая вины в голосе.

Немного помолчала, а потом подняла на него взгляд.

– Дэвид, что мне теперь делать?

– С чем?

– С этой дурацкой слежкой, – на последнем слове я немного скривилась, словно пришлось съесть дольку кислого лимона. Пусть он теперь и знает, но мне всё равно было крайне неприятно говорить об этом. Тем более с ним.

– Ничего, просто забудь об этом. Считай, это маленький отпуск, когда мы, наконец, можем видеться каждый день. Пусть даже и в мастерской, – ответил Дэвид с намёком на улыбку.

– То есть мне продолжать ходить вместе с тобой? – решила уточнить правильно ли поняла смысл его слов. А то мало ли, может, у меня действительно начались проблемы со слухом.

– Ну да, – его улыбка стала немного шире. – Плевать на обстоятельства. Я всё равно буду очень рад, зная, что ты рядом. К тому же это будет отличный шанс доказать мою непричастность к тому, что кто-то информирует Барона. И это даже не в угоду Марте. В первую очередь, ради тебя, Деб. Я хочу доказать тебе прозрачность своих намерений. Чтобы ты знала, что меня ничто не связывает с этим фанатичным ублюдком.

Глава 3

Дебра

Мы с Дэвидом зашли в мастерскую, но вместо того чтобы остаться в основном помещении, где уже во всю трудились его ребята, он отвёл меня в дальнюю часть. Парень открыл неприметную дверь, после чего мы оказались в небольшом коридорчике. По обе его стороны тянулся ряд дверей, что отдалённо напоминало типичный офисный коридор в каком-нибудь простеньком бизнес-центре.

Дэвид открыл самую первую дверь и пропустил меня вперёд. Внутри находились несколько рабочих столов, они были завалены различными чертежами, схемами и прочей документацией. За каждым из них сидели другие сотрудники: Неприкаянные, которых я раньше даже не видела.

– Это технический отдел, – пояснил Дэвид, обведя рукой помещение. ? Здесь мы разрабатываем планы для будущих заготовок: детали, движки и прочая комплектация для наших тачек. Тут я провожу большую часть своего времени. Ты, наверное, заметила, что на днях Уильям хорошенько постарался и пригнал нам новую партию машин.

Я огляделась по сторонам и уже во второй раз убедилась в сходстве с обычным офисным кабинетом. Интересно, что я даже не задумывалась о том, что сама мастерская вовсе не ограничивается одним лишь основным залом.

Выйдя обратно в коридор, Дэвид продолжил своеобразную экскурсию. Мы зашли в соседний кабинет, где, по всей видимости, была бухгалтерия. Там мы пробыли недолго, да я и сама понимала, что счета не самое интересное о чём можно было рассказать.

– Здесь у нас инженерно-технический отдел, а так же серверная всей мастерской, – вновь пояснил он, когда мы зашли в следующее помещение.

Оно оказалось в разы больше двух предыдущих. На столах находилось множество компьютеров и, самое главное, что первым делом бросалось в глаза – это проектор. Он был направлен на одну из стен, на которой было выведено изображение какой-то детали.

– Сейчас мы проводим разработки новых экспериментальных движков, чтобы в дальнейшем автомобили не были зависимы от обычного топлива. Оно заканчивается достаточно быстро, а если будет аналог, то это избавит от таких проблем, как заправка в самый неподходящий момент, – продолжил Дэвид.

Я вопросительно посмотрела на него, тогда он добавил:

– Не спрашивай зачем, сам не знаю. Указ Марты. Она сказала, мы – делаем.

Он позволил мне оглядеться по сторонам, затем мы дошли до самого конца коридора, где располагался грузовой лифт.

– Я понятия не имела, сколько тут у вас всего, – задумчиво произнесла во время спуска вниз.

– Это не просто мастерская. Здесь так же ведётся небольшое производство автомобилей и их комплектующих, – улыбнулся Дэвид. – Сейчас сама всё увидишь.

После нескольких секунд ожидания раздался характерный звонок, двери лифта открылись и мы вышли в одно из ответвлений подземного бункера. Перед нами располагались два больших ангара, они находились буквально в паре метров друг от друга, из-за чего занимали собой всё свободное пространство. На их фоне я тут же почувствовала себя настолько крошечной под стать муравью, который смотрит на окружающий мир с высоты своего не менее крошечного роста.

В первом из ангаров действительно выполнялась роль своеобразного цеха по производству: в воздухе витал запах железа, резины, масла и краски. Множество работающих станков заглушали остальные звуки, возле самой дальней стены стояли уже готовые движки, дверцы и колёса. Рядом находились несколько столов, на них лежали более мелкие детали и прочие комплектующие вплоть до солнечных батарей.

– Вот, собственно, об этом я и говорил, – раздался голос Дэвида над самым ухом. Из-за общего шума ему пришлось чуть ли не вплотную наклониться ко мне, чтобы я могла расслышать его.

– Получается, здесь же происходит и сама сборка? – поинтересовалась я с неприкрытым любопытством.

– Если автомобиль нуждается в полном апгрейде, да, – кивнул он и продолжил: – Если же просто нужно заменить его внутренности, то после изготовления они доставляются наверх, непосредственно в саму мастерскую. В основном мы предпочитаем сразу разбирать на запчасти и спускать их уже сюда. Так намного проще, нежели пригонять тачку и разбирать её здесь.

– Возможно, тебе покажется это глупым, но как машины выезжают отсюда?

– Ничего не глупо, – Дэвид снова улыбнулся и указал на дверь. – Сейчас покажу.

После его слов мы сразу зашли в соседний ангар. В отличие от предыдущего он оказался совершенно пустым, за исключением одного внедорожника и спортивного мотобайка. Глядя на них, я сначала не поняла, почему они находятся в таком неприглядном виде. И это ещё мягко сказано. Машина была полностью побитая, если не окончательно раздолбанная в хлам. Дверца со стороны водительского сиденья полностью отсутствовала и стояла непосредственно возле самого автомобиля. Бампер висел на одном лишь честном слове (того и гляди вот-вот отвалится), а лобовое стекло «украшала» дыра размером с арбуз. Это я молчу про вмятины и царапины: на общем фоне они вообще не бросались в глаза и были почти незаметны.

Если внедорожнику хоть немного повезло и он оказался в более-менее уцелевшем состоянии, то на байк без слёз не взглянешь. Он представлял собой одну сплошную груду металла. Было ощущение, словно его пустили под пресс, после которого он сложился в «гармошку» и уменьшился чуть ли не вдове.

Чёрт бы меня побрал, это что же надо было сделать, чтобы превратить такие классные тачки в какие-то отбивные?

Я ещё раз посмотрела на эти жертвы аварии и только потом заметила, что на каждом из них был еле заметный жёлтый кружок с двумя чёрными полосками.

– Тестовые образцы, – будто бы прочитав мои мысли, Дэвид ответил на невысказанный вопрос.

Он убрал руки в карманы и остался стоять на месте, в то время как я подошла поближе, чтобы хотя бы разглядеть к какой марке относились эти несчастные. Но из-за слоёв пыли и местами ободранной краски, понять так и не удалось.

– Изверги, вы их пытали что ли?

Я не выдержала и повернулась к Дэвиду. Смотреть на это безобразие было выше моих сил.

– Я должен был заранее предугадать твою реакцию, – рассмеялся тот. – Понимаю твоё неравнодушие к автомобилям, но никак иначе проверить их дееспособность мы не могли.

– И что с ними будет потом? – не глядя указала в сторону.

– Внедорожник, скорее всего, будет дорабатываться. Я ещё точно не решил, – он безразлично пожал плечами. – А с ним, – мотнул головой на байк. – Как говорится, медицина тут бессильна. Восстановлению не подлежит, только на утиль.

Говоря это, Дэвид с интересом наблюдал за тем, как я невольно скривилась от его слов. Он тихо усмехнулся и продолжил:
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8

Другие аудиокниги автора Анна Сергеевна Баканина