Ох… хотела бы я посмотреть, как крыс останавливал извозчика!
– Разрешите доложить? Кстати, друзья зовут меня просто, Тапи.
– Докладывайте, Тапи – невозмутимо сказал Себастьян.
– Кэб, всю ночь простоявший возле дома леди Виолы, доехал до порта. По пути он ни разу не останавливался, и не брал пассажиров, – сообщил крыс. – Хотя ему дважды подворачивались клиенты.
Значит, никакой он не кэбмен. Настоящий извозчик никогда не откажется от заработка. Особенно, простояв всю ночь впустую.
– Добравшись до порта, кучер оставил кэб возле таверны «Пьяная чайка», а сам уселся на ступеньках и принялся раскуривать трубку, – продолжил Тапи.
– А, что, внутрь таверны он не входил? – удивилась я.
– Нет, госпожа. Он почти четверть часа курил на ступеньках и вертел в левой руке зажигалку, пока к нему не подошёл мужчина, в костюме матроса.
Левша? Прекрасно! Ещё одна важная примета.
– Погодите! – прервал крыса Себастьян. – Этот мужчина действительно был матросом? Или вы считаете, что он притворялся моряком?
– Притворялся, якорь ему в зад! – возмущённо фыркнул Тапи. – Я пять лет бороздил просторы Вельнского моря. И настоящего моряка за версту определю!
Хм… а дело становится всё запутаннее и запутаннее… не слишком ли много лиц задействовано в этих похищениях? Жрецы, метаморфы, липовые моряки, странный кэбмен и паренёк без запаха и лица…
По размаху это дело скорее тянет на заговор против короны, чем на обычное преступление!
– Какая у вас колоритная разведгруппа, – задумчиво муркнула Делия, сменив гнев на милость, – и информацию они принесли действительно ценную.
– Так, бездарей и лентяюг не держим! – просиял Кусини. – Сэр Вильдебрант, это всё, что вам удалось узнать?
– Почти. Возле таверны негде было спрятаться, поэтому самого разговора я не слышал, но заметил, как моряк передал кэбмену то ли амулет, то ли украшение.
– Как оно выглядело? – хором спросили я и Себастьян.
– Обычное кольцо на серебряной цепочке. Драгоценного камня я не заметил, – уточнил крыс, разве что, он был очень маленьким.
– Куда после этого направился кэбмен? – спросил дракон.
– Он зашёл за угол таверны и скрылся в портале, а моряка я, к стыду своему потерял, пока отвлёкся на кэбмена.
– Благодарю вас, господа, – Себастьян почтительно поклонился Кусини и его банде, – вы оказали мне поистине бесценную услугу. И я буду признателен, если вы согласитесь ещё немного поработать на инквизицию. Разумеется, ваши услуги будут достойно вознаграждены.
– Нам необходимо посовещаться, – приосанился Кусини, – на меня вы можете полностью рассчитывать, ведь дело касается моей хозяйки. Но я не могу принимать решение за весь коллектив.
– Понимаю, – усмехнулся дракон, – и могу сразу заверить, что не собираюсь посягать на вашу свободу. Мы заключим контракт на время расследования, а после – продлим его, если пожелаете.
– Соглашайся! – шикнул Доминга. – Это ж, верняк!
– Я тоже в деле! – оживился Тапи. – я за леди Виолу любому хвост на уши намотаю!
– Благодарю вас, – смутилась я.
В том, что банда Кусини согласится помочь – я не сомневалась. Но такой живой поддержки не ожидала. Хотя прекрасно общалась с вольными и, в отличие от многих магов, не осуждала их выбор.
Каждому своё. К тому же, никто не знает, какими были их прежние хозяева.
Конечно, жестокое обращение с фамильярами осуждалось обществом. Но разработать закон, защищающий магических существ, Совет так и не удосужился.
– Ваше предложение делает нам честь, Ваша Светлость, – пискнул Фреди, – к тому же, мне не даёт покоя профессиональный интерес. Хочу понять, что не так с этим парнем без запаха.
– И я согласен, – Лекс воинственно взмахнул хвостом, – хочу свести счёты с уборщицей! Уверен, она тоже член банды!
– Да-да! – оживился Фреди. – Нужно вывести всех на чистую воду!
– Что ж, – усмехнулся дракон, – если возражений нет…
– Нам нужно смотаться в штаб и поговорить с Элвисом, – перебил его Кусини, – нельзя за него решать.
– А господин Элвис у нас кто? – уточнил Себастьян.
– Енот, – пояснила я. – Он прекрасно разбирается в драгоценных камнях и может починить любое украшение. Я несколько раз сдавала ему в починку браслеты и цепочки.
– А почему вы обратились к… еноту, а не обычному ювелиру? – поинтересовался дракон.
– Элвис восстанавливает украшения не механическим путём, а с помощью магии, – муркнул Кусини.
– Хм…, это и впрямь меняет дело, – согласился герцог.
Ювелирная магия относилась к редким ветвям артефактологии, и настоящие мастера были на вес золота. Цены выставляли соответствующие, а Элвис за пару золотых мог великолепно починить что угодно, да ещё и развлечь интересной беседой.
– А какими особыми навыками владеет сэр Вильдебрант? – мурлыкнула Делия.
– О! Тапи у нас лингвист! Пятнадцать языков знает, – гордо ответил Кусини.
– Господин Альберто, вы собрали поистине уникальную команду, – похвалил моего кота Себастьян.
– Благодарю, Ваша Светлость! – фамильяр просиял, а его банда дружно приосанилась. – Мы можем идти?
– Можете, но через четверть часа я жду вашего ответа, – кивнул герцог, – Делия, проводи гостей и проследи, чтобы они смогли вернуться в особняк.
– Хорошо, – кошечка открыла портал, перемещая банду Кусини на улицу.
А затем, лапкой начертила в воздухе несколько рунических символов. Грязный паркет заискрился и на чёрных разводах выступила мыльная пена. А через миг она с шипением испарилась, растворив всю грязь, оставшуюся после гостей.
– Благодарю, – сказал Себастьян, как только фамильяр закончила с уборкой, – и прикажи накрыть на стол.
– От Витторио не было известий? – спросила я, как только кошечка скрылась в портале.
Больше всего я боялась, что дракон заведёт разговор о нашем случайном бракосочетании. Поэтому и решила сразу перейти к делу.