Оценить:
 Рейтинг: 0

Кафе у Сэнди

Жанр
Год написания книги
2013
Теги
<< 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 57 >>
На страницу:
44 из 57
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Я пыталась снять маску, желая узнать, что с Робертом, но сестра тут же одела ее обратно. Однако после укола, который мне сделали, чувство спокойствия наполнило все мое тело. Тревоги отошли на задний план, и я уснула.

Позже родители рассказали мне, что случилось на самом деле. Оказалось, что проснувшись утром, не найдя меня в доме и обнаружив записку, они тут же позвонили в полицию, чтобы поговорить с Майклом, но там им сообщили, что и Майкл загадочно исчез.

Отец, оставив заплаканную мать дома, сам поехал в участок и передал мою записку одному из детективов, после чего в «Кафе у Сэнди» был направлен целый полицейский наряд, который обнаружил мое фото в рамке на стене. Сопоставив отпечатки пальцев с изображения с базой данных, полиция пришла в замешательство, поскольку отпечатки принадлежали Майклу. После этого проверили дом Майкла, где нашлась моя окровавленная куртка. Все эти факты заставили детектива Барна, которому поручили дело, задуматься над причастностью Майкла к исчезновению Роберта и меня. Они проверили, чем занимался Майкл последние дни и выяснили, что неделю назад он, через знакомых, приобрел сильный медицинский наркотический препарат, который используют анестезиологи. Именно этой дрянью он и напичкал Роберта.

Полицейскую машину Майкла и его собственную стали искать по всему городу и вскоре, обнаружили его личный автомобиль в нескольких милях от места, где находился амбар, про который, никто не знал. Полиция начала прочесывать лес и вскоре заметила дым, поднимавшийся над лесом, а через несколько минут в службу экстренной помощи позвонили двое мужчин, охотившихся в этих краях и обнаруживших меня и Роберта.

Отравление углекислым газом оказалось не настолько сильным, и уже на следующий день я чувствовала себя довольно сносно. Когда я пришла в себя в больнице, то увидела улыбающихся сквозь слезы родителей рядом с собой.

– Милая, – чуть ли не плача, сказала мама, – я так рада, что с тобой все хорошо. Ты теперь в безопасности.

– Врач сказал, что скоро ты сможешь отправиться домой, – добавил отец.

Я попыталась пошевелиться, но слабость давала о себе знать, к тому же перебинтованные  руки и ноги лишили меня подвижности.

– Где Роберт? – спросила я.

Отец с матерью быстро переглянулись, после чего мама сказала:

– С ним тоже все будет хорошо, но к нему еще нельзя.

– Почему? – удивилась я.

– Он еще не пришел в себя, но врачи уверяют, что это случится очень скоро.

Все еще не понимая, о чем идет речь, я решила сменить тему, а позже поговорить с врачом. Родители рассказали мне, как нашли мою записку и как полиция, выйдя на след Майкла, все же нашла меня. Мама очень дурно говорила о Майкле, и я попросила ее не делать этого.

– Но, Кэтти, этот человек хотел убить тебя! Посмотри, что он сделал с тобой и твоим другом! – в ужасе ответила мама.

– Возможно, это был не он, – ответила я.

– О чем ты?

– Может, им руководил кто-то… или что-то.

Наш разговор прервал детектив, зашедший в мою палату.

– Я бы хотел поговорить с Кэтрин наедине, – сказал он, – это не займет много времени.

Немного расстроенные родители покинули палату, а детектив, сел рядом и достал свой блокнот.

– Кэтрин, меня зовут детектив Барн. Мне нужно знать, что произошло на самом деле. Если вы в состоянии, то расскажите, что с вами случилось.

– Думаю, мне хватит сил, – начала я, – но вначале мне бы хотелось узнать, что с Робертом?

– Вам разве не сказали? – удивился мужчина – Роберт Линд находится в коме.

– Что? – испугалась я, и мое сердце чуть не выпрыгнуло из груди.

– Наверное, не стоило вас пугать.

– Нет, лучше скажите правду, – попросила я.

– Ему ввели сильный наркотик, многократно превысив дозу. Врачи затрудняются сказать, когда он придет в себя.

– Но ведь это случится?

– Я не знаю. Лучше вам поговорить об этом с врачом. Я попрошу, чтобы он зашел к вам, после нашего разговора.

Я понимала, что Барн хочет услышать мою историю и, желая поскорее закончить этот разговор, рассказала детективу все, что со мной приключилось, начиная с телефонного звонка. Я не стала скрывать и того, что видела Иксведа в теле Майкла и то, что Томас в какой-то момент почти что превратился в Клэр. В конце концов, мне стало безразлично посчитают меня сумасшедшей или нет. Единственное, чего мне не хотелось, так это чтобы Майкла считали бездушным преступником.

Детектив молча слушал меня, перебив только пару раз, чтобы уточнить кое-какие детали и сделать заметки в своем блокноте. На его лице не отразилось недоверие или недоумение, когда я говорила о вещах, неподдающихся объяснению. Наконец, я замолчала и выжидающе посмотрела на полицейского.

– Что вы думаете? – спросила я.

– В смысле? – удивился он.

– Вы верите мне?

– Не вижу причин, чтобы не верить. Все сходится. Домик действительно принадлежал семье Майкла, как и сгоревший ангар, из под обломков которого мы извлекли два тела: Майкла Фокса и Томаса Линда. Возможно, Майкл и вправду знал Иксведа, но этого мы, боюсь, не узнаем. Как и не сможем утверждать, что тела Ральфа Фокса и Клэр Виллетс были сожжены или уничтожены как-либо еще. Странно, что никто из местных не обратил внимания на дым, но с учетом удаленности места, это не удивляет.

Опросив соседей в доме мистера Линда, мы узнали, что они видели Майкла, заходящего в дом в день, когда предположительно исчез Роберт. Скорее всего, Майкл под каким-либо предлогом попал к нему в квартиру, где и вколол наркотик, после чего перевез тело в ангар.

– А как же записка, оставленная Робретом? И весь переполох в его квартире?

– По результатам экспертизы, записка написана Робертом. Не знаю, что он имел ввиду, оставляя ее для вас. А беспорядок, скорее всего, устроил сам Майкл, чтобы замести следы, или же по каким-либо своим причинам: ревность к вас, ненависть к Линду за то, что тот выкупил кафе, психоз… все что угодно.

– А что вы думаете на счет того, что Иксвед овладел телом Майкла, а после и Клэр каким-то образом проникла в Томаса?

– В жизни много необъяснимого, – сказал детектив, вставая со своего места, – работая в полиции, я сталкивался и со странными вещами. В отчете я, конечно, о призраках упоминать не стану, но верить в это или нет, каждый решает для себя сам. Спасибо за вашу помощь и поправляйтесь скорее. Если захотите со мной поговорить, то позвоните в участок и попросите меня к телефону. Всего наилучшего!

Детектив уже собирался уходить, но я остановила его.

– Вы обещали прислать ко мне врача Роберта, – напомнила я.

– Непременно. Я именно это и собирался сейчас сделать.

– Спасибо вам, детектив. Спасибо, что поверили! – поблагодарила я.

Барн улыбнулся и вышел из палаты. Стоило мне остаться одной, как весь ужас произошедшего вновь обрушился на меня. Мне стоило немалых трудов взять себя в руки и убедить, что мне не грозит опасность.

Врач, за которым послал детектив Барн, не заставил себя долго ждать.

– Здравствуйте, Кэтрин! Рад видеть, что вам уже лучше.

– Спасибо, доктор. Я бы хотела узнать, что с Робертом? – напрямик спросила я.

– Давайте сначала осмотрим вас, – ушел от темы доктор и, бегло осмотрев меня, сказал, что я быстро иду на поправку и завтра или послезавтра смогу поехать домой.
<< 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 57 >>
На страницу:
44 из 57

Другие электронные книги автора Анна Штерн