Оценить:
 Рейтинг: 0

Соборище. Авангард и андеграунд новой литературы

Год написания книги
2014
Теги
<< 1 ... 28 29 30 31 32 33 >>
На страницу:
32 из 33
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Вот содержимое: текст – две страницы – и фото.
Как Вам угодно. (Сама… ну конечно… еще бы…)

«Ваше Величество, кланяюсь низко, до гроба.
Судно лежит на мели у зулусского порта.
Гроб заказали. Дождитесь. Мы будем к Вам оба —
Гроб, вероятно, живым. Я, конечно же, мертвым.

Ваше Величество, очень прошу Вас не плакать.
Судно достанется морю. Матросы убиты.
К чести державы, мы все-таки бросили якорь.
Берег похож на родной. Только крепко забытый.

Ваше Величество, море – опасная штука.
Я наблюдал его в зоне сплошных аномалий.
Лодка похожа на горсть, а точнее – на руку.
Впрочем, о чем я сейчас – Вы уже догадались.

Ваше Величество, здесь погибает сильнейший.
Слабый плывет вдалеке от открытого моря.
Это – пространство, в котором мне чудятся вещи,
Сходные вкусом и запахом только с любовью.

Ваше Величество, гибель какого-то флота
Значит не больше, чем след, утонувший в метели.
Я научился сражаться с ненужной зевотой
Силою мысли о Вашем заснеженном теле.

Впрочем, забудется. Вот впечатления плена:
Видел русалок в период вечернего клева.
Был на концерте прославленной местной Сирены.
Словом, отсюда мне многое видится новым.

Я благодарен за этот билет в бесконечность.
Море синеет, и глаз наполняется цветом.
Я не прощаюсь. Надеюсь на новые встречи.
Ваш Адмирал. (Попрошу – не спешите с ответом,

Почты здесь нет, но сие не предмет для истерик.
Письма в бутылках – бутылки я шлю Вам на фото —
Раз в сотню лет океан доставляет на берег.
«Warte nur, balde», и далее – прямо по Гете)».

Письмо на тот свет

В ответ на «Письмо с того света»

Господин Адмирал, Вам изволит писать
Королева. Вот новости, вкратце:
Я отправилась в море, желая спасать
Вашу жизнь. Постарайтесь дождаться.

Мне известно, что Вы оказались в плену.
Государство радеет о флоте,
Бережет его кадры. Я буду тонуть
Как монарх, – на монаршей работе.

А ведь все начиналось почти хорошо.
Выходили из нового порта, —
Канонада, салют. Отдыхали с душой:
Развлечения – покер и портер.

Наш корабль летел, обгоняя ветра,
Но судьбу не настигнешь, – пустое…
Настигает она. И однажды с утра
Все приборы вдруг вышли из строя.

Мы плывем второй месяц. Висят паруса.
Я просила идти только прямо.
Ну, а прямо – циклон. Ночью будет гроза.
Капитан стал ругаться при дамах.

Нет, он предан отчизне и явно не трус,
Но сказал, что я «дура в квадрате».
Я ему доверяю, он знает наш курс.
Но квадрат не указан на карте.

Что о картах, – играем теперь без купюр, —
Над водой поднимается ветер,
Одевая волну в серебристый гипюр.
Доверяем всю ставку монете, —

У нее, как известно, лишь две стороны,
Выпадает орел или решка.
Там, где путь в неизбежность, все шансы равны.
Что судьба? Отвечает усмешкой.

Небо смотрит сюда, но глазами слепца.
Облака, – словно мертвые бельма.
Скоро полночь сожрет нас, и будут мерцать
Грозовые посланники Эльма…

Мне есть смысл прощаться со словом «земля»,
Но не с Вами. В лазоревой бухте
Вы увидите тень моего корабля.
Будет повод сказать себе «ух ты»!

Вы шагнете на палубу, крикнув: «жива»!
Но кто выплыл из смерти – тот мертвый.
И я буду молчать. Что слова? Жернова.
<< 1 ... 28 29 30 31 32 33 >>
На страницу:
32 из 33