– И, в случае глобальной бактериологической войны, первыми под удар попадут Китай и Советский Союз, – добавил человек в черном.
– И каковы, по-вашему, шансы избежать войны? – нервно постукивая пальцами по столу, спросил Самойлов.
Собеседник развел руками.
– Шансы будут, только если каким-то чудом универсальная вакцина окажется у нас в руках.
Самойлов нахмурился и сжал руку в кулак.
– Значит, мы должны перехватить документы. Тогда мы сможем создать собственную вакцину.
Лин Дунг обернулся к человеку в черном плаще:
– Для этого нам понадобятся детали передвижения объекта с документами двадцать пятого августа.
Человек в плаще кивнул, и в комнате вновь воцарилось напряженное молчание.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Уже на следующий день Самойлов, одетый в куда более привычную форму полковника ГРУ, прогуливался вместе с майором Максумовым по плацу тренировочного лагеря разведчиков. Полковник разговаривал приветливо, но то и дело хмурил брови, сцепляя руки за спиной: предстоящая операция тревожила бывалого командира. Конечно, он доверял своим подчиненным, а Максумова знал много лет. Тот был прекрасным офицером, невозмутимым, надежным, волевым. Но и противник в этот раз будет не из слабых.
– Сразу скажу, майор, задание будет непростое. Бойцов подбери таких, которым доверяешь, как самому себе.
Максумов с готовностью кивнул.
– Есть у меня такие, товарищ полковник, – группа лейтенанта Алексея Агафонова.
Самойлов лукаво улыбнулся.
– Это ты про Ли?
– Так точно. У группы ни одного провала, все с китайским языком.
– Хорошо, толковые ребята – одобрительно покачал головой полковник.
– А сам-то китайский не забыл?
Максумов развел руками – мол, обижаете, товарищ полковник.
– Никак нет, не забыл. Нас в Ташкентском университете педагоги так загружали знаниями и муштровали, что мама не горюй! Немецкий, правда, у меня получше…. Жена хотела, чтобы я учителем в школе был, языкам детишек обучал… Вот только жизнь по-другому распорядилась
Майор задумчиво поглядел куда-то в небо, поверх деревьев. Самойлов похлопал его по плечу.
– Ты, майор, не отчаивайся. Нет подтверждения, что твоя семья погибла, значит, верить надо, что живы они, искать.
– Я верю, товарищ полковник, верю. Этой верой и живу.
– Вот и правильно, – улыбнулся Самойлов. Ну что, Максумов, собирай группу. Через два часа вылетаем в Москву, на инструктаж.
****
Перелет до Москвы занял несколько часов, и уже вечером того же дня на секретной подмосковной базе главного разведывательного управления СССР было созвано экстренное совещание. По одну сторону длинного стола сидел хмурый и озабоченный генерал ГРУ. Рядом с ним располагался полковник Самойлов и седой профессор-микробиолог в академической шапочке. Профессор что-то бормотал себе под нос, так что его бородка клинышком все время шевелилась, и чиркал в своей тетрадке непонятные каракули.
Место с другой стороны стола занимали Максумов и Ли в новенькой форме лейтенанта. Напротив них разместились Митяй и Соколик – оба теперь были в чине старшины. Самойлов сидел, сцепив пальцы замком, и рассказывал, попеременно глядя то на Максумова, то на Ли.
– Как вы все понимаете, угроза реальная. Если Япония начнет бактериологическую войну с использованием комбинированного оружия, все территории после бомбардировки превратятся в мертвые зоны. Все живое погибнет от мучительных болезней…
Митяй, все время внимательно следивший за странным профессором, незаметно пихнул брата сапогом. Ли возмущенно глянул на Митяя, но тот указал глазами на тетрадку, в которой профессор непрерывно что-то рисовал, прикрываясь рукавом пиджака, казалось, вовсе не обращая внимания на ход совещания.
Оказывается, микробиолог изрисовал всю тетрадь соцветиями формул органической химии. Митяю же казалось, что он рисовал лепестки цветочков. Парень улыбался, его забавляло поведение странного профессора.
Генерал прокашлялся, недовольно посмотрел на старшину Агафонова, и резюмировал:
– Наличие универсальной вакцины сделало Японию неуязвимой для бактериологического оружия и тем самым развязало ей руки.
Профессор неожиданно отвлекся от своей тетрадки и, поправив очки, воскликнул:
– Товарищ генерал, но это невозможно!
Все с интересом обернулись к микробиологу. Тот захлопнул тетрадь и, постукивая карандашом, продолжил тоном университетского лектора:
– Против каждого вируса или бактерии может действовать только своя, отдельная вакцина, и никак иначе! Никакой универсальной вакцины, никакой панацеи против комбинированного бактериологического оружия, которым угрожает нам Япония – в природе не су-ще-ству-ет!
– Так это что же, по-вашему, японцы блефуют? – удивился генерал, но Самойлов поспешил вставить:
– Товарищ генерал, это совершенно исключено. Вакцина появилась у японцев недавно. Наш источник информации вполне надежный и проверенный…
Профессор на секунду погрузился в свои мысли, глаза у него забегали, словно перебирая картинки в памяти, а затем встрепенулся.
– Хотя… Позвольте, позвольте…
Он отодвинул стул и оперся кулаком о стол.
– В конце двадцатых годов в одном научном журнале мне попадалось несколько статей одного очень талантливого китайского ученого. Помнится, он весьма успешно занимался вопросами создания универсальной вакцины.
Профессор протер очки, и подслеповато щурясь куда-то вдаль, начал припоминать.
– Как же его звали… Тао… Да-да, точно, профессор Вэй Тао. К сожалению, с тех пор уже много лет о нем ничего не слышно. Возможно, именно благодаря ему у японцев и появилась вакцина… А, может, он так и работает на них…
Услышав знакомое имя, такое же, как имя отца, Ли мгновенно напрягся, как от удара электрическим током. Митяй тревожно поглядел на брата, но тот словно окаменев, смотрел прямо перед собой.
Генерал со сдержанным раздражением взглянул на микробиолога и обратился к командиру разведчиков:
– Как бы то ни было, товарищ майор, через два часа ваша группа вылетает на территорию оккупированного Китая, где поступит в распоряжение командира партизанского отряда товарища Лин Дунга для проведения совместной операции. Лин Дунг – опытный разведчик, коммунист с большим стажем, настоящий профессионал, наш старый друг и соратник. Все детали операции вы получите по прибытию. Все. Можете быть свободны.
****
Генерал Накаяма сидел в своем новом кабинете. Сидя в глубоком кожаном кресле с прямой, как штык, спиной и потягивая коньяк, он уже в который раз с удовольствием осматривал окружавшие его атрибуты высокой начальственной должности. В кабинете стояла тяжелая резная мебель благородных пород дерева, в углу располагался массивный сейф, а на почетном месте, на специальном постаменте покоилась пара самурайских мечей – катана и вакидзаси. В дверь осторожно постучали. Накаяма отставил рюмку, сел поровнее и коротко ответил: