– И слава Богу, – вредная Катька сморщила лицо, – я уж думала, что эта тряска никогда не закончится. У меня все в синяках.
– У меня тоже. Не жалуйся. Ты сама захотела поиграть в охотницу за привидениями.
– Не поиграть, – оскорбилась сестра. – А помочь людям избавиться от зла, проникнувшего в их дом!
– Не называй так дух Альбины. Иван Поликарпович может расстроиться.
– Блин… Ладно. Пошли, а?
– Пошли, – согласилась я, и, забрав сумки из багажника, мы отправились к дому.
Дом Ивана Поликарповича не показался мне зловещим. Никаких хлопающих дверей, темных окон или иссушенных растений, обвивающих крышу. Обычный, современный особняк из светлого кирпича, яркие занавески и ухоженный сад.
Мы с Катькой дошли до двери и позвонили в звонок. Я спросила:
– Чувствуешь что-нибудь?
– Живот немного побаливает, – напряженно ответила сестра.
– Это призраки?
– Это твоя курица, – огрызнулась Катька, и с возмущением добавила: – Знаешь, Лизка, повар из тебя никудышный!
– Главное, чтобы ты с ловлей нечисти не облажалась, – ухмыльнулась я.
Дверь нам открыла Раиса Степановна. Виделись мы впервые, но то, что она экономка, было понятно сразу – серое форменное платье, белый фартук, усталый взгляд и мокрое полотенце в руках.
– Добрый день. Раиса Степановна? Мы к Ивану Поликарповичу.
– Да-да, проходите, – торопливо кивнула женщина. – Хозяин сообщил о вашем приезде. Вот, вещи сюда. Давайте сумки.
– Не нужно, мы сами донесем. Там кое-какие хрупкие вещи, – Катька округлила глаза, и Раиса Степановна испуганно отпрянула.
Я пихнула сестру в бок. Нечего пожилых женщин пугать.
Нас провели в гостиную. Иван Поликарпович, вскочив с дивана, бросился к нам с объятиями, следом пришлось терпеть лобызания его новой супруги, Радочки. Вернее, так звала сама себя она, а вот дед величал ее «Радкой».
– Девочки, – бурно восторгалась Радочка, – как же вы выросли!
Я с изумлением покосилась на нее, вспомнив, что Рада ненамного старше меня. Та, видимо, поняв свою оплошность, прикусила язык и пригласила нас за стол. Приглашение мы приняли, но вот от еды отказались – Катька при упоминании о курице позеленела и нервно выпила стакан воды.
Я попросила чаю, и, пока мне его несли, вежливо выразила соболезнования. Радочка тут же закивала, невесть откуда-то достав кружевной платочек. Аккуратно приложив его к правому глазу, она горестно сказала:
– Благодарю, Лизочка. Такое горе… А я ведь чувствовала, ощущала, что грядет что-то плохое! Знаете, у меня есть способности…
Она мельком взглянула на Катю, которая с меланхоличным видом жевала лимон, приложила платочек к левому глазу, и продолжила:
– Я чувствовала беду! Предупреждала Алю, но она не прислушалась к моим словам! А зря… Видит Бог, я очень ее любила.
– Ты ее ненавидела.
Я обернулась на это громкое высказывание, и увидела Кристину, вторую дочь Ивана Поликарповича. Она спускалась по лестнице, одетая вся в черное, но траурной одеждой это вряд ли можно было назвать – на Кристине были рваные джинсы, открытая майка и несколько кожаных браслетов.
– Привет, – насмешливо кивнула нам Кристина, усаживаясь за стол. – Приехали призраков ловить?
– Кристина, – побагровел Иван Поликарпович. – Немедленно прекрати! И извинись перед Радой! Сейчас же!
Кристина едва заметно поморщилась, но все же буркнула:
– Извини.
– Ничего, я все понимаю, – закивала Радочка. – Такое горе… Мы все на нервах. А у Кристиночки такой возраст…
При этом она одарила падчерицу настолько злобным взглядом, что мне стало не по себе. Закашлявшись, я попыталась разрядить обстановку, и перевела тему в другое русло. Минут пять мы болтали о последних новостях, пока Кристина, доселе молча жующая торт, не спросила:
– Так вы будете дух Альбины изгонять?
Однако, какая неприветливая девица. Я не успела и рта открыть, как меня опередила Катька. Сестрица выпрямилась и с достоинством сообщила:
– Сначала нужно понять, есть ли в этом доме дух.
– Даже не сомневайтесь, – влезла в разговор Радочка, и картинно прижала руки к груди. – Я чувствую, чувствую, что в доме что-то не так! И запах! Вы не ощутили его, как только вошли?
Она обеспокоенно уставилась на нас в ожидании ответа. Мы с Катькой никакого странного аромата не ощутили, но Радочка так проникновенно смотрела на нас, что я пару раз втянула носом воздух и промямлила:
– Ну, кажется, да. Запах действительно есть.
И на всякий случай добавила:
– Но слабенький.
– Вот, – закивала Радочка. – А я о чем!
– Весь дом провонял твоими ужасными духами, – фыркнула Кристина, подливая себе чаю. Лицо девицы выражало крайнюю степень презрения к мачехе.
Радочка немедленно подбоченилась и пошла в атаку.
– Это эксклюзивный аромат! Уникальный! И стоит он очень дорого.
– Я и не сомневалась, – лаконично ответила Кристина. – Ты всегда берешь все самое дорогое, поскольку до этого жила в деревне и пасла коз.
– Что? – задохнулась от гнева Радочка.
Иван Поликарпович стукнул кулаком по столу.
– Кристина! Иди к себе в комнату, и не выходи, пока не подумаешь над своим поведением!
– Да пожалуйста, – фыркнула Кристина, поднялась, внаглую схватила большой кусок торта и вместе с ним отправилась наверх.