– Сороковой или пятидесятый уровень, что-то около того, у нас в Императорском секторе, да еще в нескольких высокоразвитых секторах – это обычное явление. В большинстве других мест люди перемещаются, если сравнивать с нами, по наземному уровню.
– По-моему, эти сооружения подталкивают людей к суициду.
– Нет, не часто. Существуют гораздо более простые методы. Кроме того, суицид – не осуждается на Транторе. Любой человек может прервать свою жизнь различными методами. Для этого существуют специальные центры. Если человек желает – он может сначала пройти курс психотерапии. Бывают, конечно, всякие случаи. Я не поэтому спросил про агорафобию. Мы приближаемся к пункту оплаты. Здесь меня знают как журналиста. Иногда я оказывал им мелкие услуги, иногда – они мне. Может быть, удастся избежать регистрации. Но за это нужно заплатить, сам понимаешь, если, конечно, Демерзель до них еще не добрался. В этом случае могут и донести, правда, на это тоже нужно время.
– А причем тут агорафобия?
– К тому, что быстрее было бы воспользоваться гравитационным лифтом. Не скажу, что многие пользуются им, да и я сам в том числе, но если ты уверен, что выдержишь – это был бы самый лучший вариант.
– Что такое – гравитационный лифт?
– Всего лишь экспериментальная модель. Возможно, со временем, примет широкое распространение на Транторе. Сейчас проходит психологическую апробацию. Достаточно просто сделать шаг в пустоту – и начать медленное перемещение вверх или вниз. Пока – это лишь единственное применение антигравитации, самое простое.
– А что произойдет, если энергия будет отключена во время транспортировки пассажиров?
– То, о чем ты подумал. Мы упадем – и если это случится на достаточно высоком уровне – погибнем. Но я никогда не слышал ни о чем подобном. Поверь мне, если бы такое произошло хоть раз – я бы знал. Вообще-то, у нас не принято сообщать о подобных происшествиях по соображениям секретности – но я бы обязательно узнал. Если ты не сможешь преодолеть себя, мы не будем пользоваться лифтом, но перемещение по коридорам – слишком медленный и утомительный процесс. Многие считают его тошнотворным.
Хьюммен свернул вниз по переходу в большую нишу, где выстроились ожидающие мужчины и женщины, двое или трое были с детьми.
Севшим голосом Селдон проговорил:
– Я даже не слышал о подобных средствах перемещения. Конечно, нашу транспортную систему нельзя сравнить с вашей. Она слишком локальна. И все-таки, даже предположить такое – невозможно.
– У нас всего лишь экспериментальная установка, только в Императорском секторе. Она потребляет больше энергии, чем приносит пользы, поэтому правительство не торопится широко внедрять подобные сооружения. Старый Император, Станел Пятый, предшественник Клеона, единственный, умерший в своей постели – настоял на установке подобных лифтов в двух местах. Ему очень хотелось, чтобы его имя упоминалось в связи с антигравитацией. Говорят, что его вообще занимал вопрос о роли личности в истории, как и любого пожилого человека без явных пятен и пороков в биографии. Возможно, дальше гравитационных лифтов дело не сдвинется.
– Чего бы ты хотел от этих разработок? – поинтересовался Селдон.
– Антигравитационного космического полета. Насколько мне известно, решение этой проблемы потребует огромных усилий, и большая часть физиков считает, что это неосуществимо. Однако, многие отрицали и возможность создания гравитационных шахт.
Панель, по которой они передвигались, быстро закончилась, и Селдон оказался на пороге огромного пролома. Снаружи захлестывали потоки воздуха. Машинально Селдон вытянул руку и, почувствовав легкий толчок – быстро отдернул ее. Воздух впереди засветился.
Хьюммен заворчал:
– Элементарная предосторожность, что бы кому-нибудь не вздумалось шагнуть в пролом до включения контроля.
Он быстро набрал код, и свечение исчезло. Селдон заглянул за край бездонной шахты и отшатнулся.
– Тебе будет легче и проще, – предложил Хьюммен, – если мы возьмемся за руки и ты закроешь глаза. Перемещение займет не больше двух-трех секунд.
Он не оставил Селдону выбора. Взял за руку, и Селдон еще раз испытал то же чувство, что и в парке. Освободиться от его пожатия было невозможно. Хьюммен шагнул в пустоту, и Селдон (услышав, к великому своему замешательству и смущению, свой собственный короткий писк) неуверенно наклонился вперед.
Он прикрыл глаза, но никаких ощущений не последовало. Ни ощущения полета, ни встречного потока воздуха – ничего. Прошло всего несколько секунд, и он осознал, что его тянут вперед. Селдон слегка запнулся, восстановил равновесие, и почувствовал под ногами твердую поверхность. Потом медленно открыл глаза и поинтересовался:
– Все кончилось? Мы это сделали?
Хьюммен сдержанно подтвердил:
– Мы не умерли.
И направился вперед. Его мертвая хватка увлекла за собой и Селдона.
– Я хотел спроситьмы на нужном уровне?
– Разумеется!
– А если бы мы опустились ниже и кто-то в это время передвигался навстречу?
– Подъем и спуск происходит по независимым шахтам. Внутри шахты – скорость у всех одинаковая. В соседней шахте – все поднимаются с одинаковой скоростью. Шахта открывается только в том случае, если нет ни одного пассажира на расстоянии не менее десяти метров. Если все исправно – никаких коллизий не возникает.
– Я ничего не почувствовал! Никакого ускорения.
– И что тебя удивляет? Начиная с первого мгновения спуска твоя скорость была постоянной, и окружающий тебя объем воздуха перемещался с той же скоростью.
– Изумительно!
– Вот именно. Но неэкономично. Похоже, никто не собирается развивать эту идею дальше. Везде говорят одно и тоже: «Мы не можем этого сделать. Это невыполнимо. Это ни на что не похоже!» – Хьюммен едва сдерживал гнев. – Мы подходим к стоянке. Давай закончим эти разговоры!
Глава 10
На воздушной стоянке Селдон старался не привлекать к себе внимания. Это оказалось далеко непросто. Выглядеть нарочито незаметным и идти крадучись, отворачивая лицо от встречных или слишком пристально разглядывать взмывающие вверх суда – означало стать центром всеобщего внимания. Единственное, что было необходимо в подобной ситуации – простота и естественность.
Легко сказать – просто и естественно. Его одежда была очень неудобной. Карманов не было, некуда было деть руки. С двух сторон пояса болтались какие-то мешки или сумки, которые постоянно путались и били по ногам.
Он незаметно оглядывал проходящих мимо женщин. Никаких мешков у них не было. По крайней мере, на поясе у дам ничего не болталось. Вместо этого у многих из них слева или справа на поясе непонятным образом прикреплялись маленькие коробочки, напоминавшие крошечные сумочки.
Селдон решил, что это просто дань моде и кокетству. С сожалением он отметил, что дамы одеты достаточно строго, никакого стремления обнажиться – в их одежде он не заметил ни разрезов, ни декольте. Однако, от его глаз не скрылось стремление подчеркнуть бедра и талию.
Тем временем Хьюммен был очень занят и озабочен уплатой кредита. Он возвратился с небольшим керамическим цилиндром, предназначенным для запуска воздушного такси.
– Забирайся, Селдон! – Хьюммен махнул рукой в направлении небольшого двухместного судна.
– Хьюммен, твое имя записали?
– Конечно, нет. Я здесь примелькался, обошлось без формальностей.
– А что они могут подумать о тебе?
– Они не спрашивали, а я не стремился объяснять.
Он вставил цилиндр, и Селдон ощутил легкую вибрацию – машина ожила.
– Мы направляемся в Д… – обронил Хьюммен.
Селдон не понял, что значит Д, но решил, что это просто маршрут – тот или другой…
Их такси обогнало другой наземный транспорт, направилось к прямой гладкой трассе, уходящей за горизонт, и начало набирать скорость. Последовал легкий толчок и машина взмыла вверх. Селдона отбросило в спинку сидения, он почувствовал, как вокруг тела автоматически застегнулись ремни.
– Не похоже на антигравитацию.