Оценить:
 Рейтинг: 0

Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть I: A – R

Год написания книги
2016
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 26 >>
На страницу:
20 из 26
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

call вызов; вызывать ~ for artillery fire вызов огня артиллерии; вызывать огонь артиллерии; receive the~ for fire получать вызов на открытие огня

caltrop шип, кальтроп (малозаметное противопехотное заграждение в виде шипа)

cam кулачок (механическая деталь)

camber кривизна профиля (крыла)

camera фотоаппарат; кинокамера; телевизионная камера; видеокамера

television ~ телевизионная камера

camouflage маскировка; камуфляж; маскировочный; камуфляжный; маскировать

~, concealment, and deception меры по маскировке и укрытию своих войск и введению противника в заблуждение

camouflaging маскировка; мероприятия по маскировке

campaign (216) кампания; поход; операция

camshaft распределительный [кулачковый] вал

candidate кандидат, кандидатура

eligible ~ подходящий [пригодный] кандидат

canister коробка противогаза; канистра; корпус; контейнер; фильтр; кассета; кассетный боеприпас; разбрасыватель, разбрасывающее устройство; картечь

quadruple Harpoon ~ 4-контейнерная пусковая установка противокорабельного ракетного комплекса «Гарпун»

cannon (219) орудие ствольной артиллерии; (автоматическая) пушка; (артиллерийское) орудие; pl ствольная артиллерия

auto ~ автоматическая пушка

heavy ~ тяжелое артиллерийское орудие; крупнокалиберное орудие

light ~ легкое артиллерийское орудие; малокалиберное орудие

medium ~ среднее артиллерийское орудие; орудие среднего калибра

rotary ~ (автоматическая) пушка с вращающимся блоком стволов

smoothbore ~ гладкоствольное орудие [пушка]

very heavy ~ сверхтяжелое артиллерийское орудие; орудие особой мощности

cannoneer номер (орудийного расчета)

canopy фонарь (кабины летчика/экипажа); защитный экран кабины

canteen фляга

cap (178) капсюль, пистон; наконечник (снаряда); головной убор; фуражка; пилотка

armor-piercing ~ бронебойный наконечник

ballistic ~ баллистический наконечник

BDU ~ полевая (матерчатая) фуражка

fleece ~ флисовая шапка вязаная

service ~ форменная (повседневная) фуражка

cold-weather ~ зимняя шапка

garrison ~ пилотка

patrol ~ полевая (матерчатая) фуражка

capability способность (боеприпаса); характеристика; возможность; средство; оборудование; техника; pl (боевые) возможности; силы и средства; have organic ~ for amphibious assault иметь конструктивные особенности и штатные средства для высадки морских десантов; utilize more fully one’s ~s максимально полно использовать чьи-либо боевые возможности

all-weather ~ возможность всепогодного применения

beyond visual range ~ способность [средство] поражения цели на дальности, превышающей дальность прямой геометрической видимости; возможность [средство] ведения воздушного боя вне пределов визуального контакта с целью

combat ~ боевые возможности; боевые силы и средства; degrade, neutralize or destroy enemy ~ ~ снизить эффективность, подавить или уничтожить боевые возможности противника

electronic countermeasures ~ способность осуществлять радиопротиводействие; средство радиопротиводействия; possess ~ ~ for suppression of enemy air defense нести на борту аппаратуру РЭБ для подавления средств ПВО противника

encryption ~ функция шифрования; функция кодирования; функция криптозащиты

ground defense ~ возможность [режим] обороны от наземных средств нападения противника; возможность [режим] поражения наземных целей

identification ~ возможность опознавания; средство опознавания

indirect fire protection ~ возможность защиты от огня с закрытых позиций; средство защиты от огня с закрытых позиций

infrared countermeasure ~ защищенность от средств противодействия ИК диапазона; способность противостоять средствам противодействия ИК диапазона

manual override ~ возможность перехода в режим ручного управления

multiple engagement ~ способность одновременного отслеживания и обстрела нескольких целей

networking ~ возможность [средство] подключения к сети

organic ~ штатные силы и средства; штатное оборудование; штатные характеристики

point fire ~ возможность ведения прицельного огня по точечным целям; provide the grenadier the rifle ~ ~ capability обеспечивать гранатометчику возможность ведения прицельного огня из винтовки по точечным целям
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 26 >>
На страницу:
20 из 26