Оценить:
 Рейтинг: 3.67

Сбежавшая из-под венца

Год написания книги
2011
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
7 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Деймон размышлял над историей, которую она только что ему рассказала. В голосе Беллы он не услышал и капли жалости к себе, но сам он считал – то, что она рассказала, очень грустно. Белла – любительница развлечений, секса и приключений, которой он ее помнил, – столкнулась с непосильным грузом ответственности, проблем и горя.

Если проанализировать тайный подтекст ее рассказа, все эти несчастья стали причиной того, что она решила принести себя в жертву, приговорив к замужеству без любви.

Деймон попытался сосредоточиться на сером асфальте бегущей впереди дороги и на ярко-голубом небосводе, простирающемся над линией горизонта. Он целенаправленно сконцентрировался на запахе сухой земли, смешанном с ароматом эвкалиптов, витавшим в свежем прозрачном воздухе.

Его всегда привлекал аромат странствий, и, если бы сейчас его голова не была занята беспокойными мыслями о Виолетте и Пэдди, он в полной мере наслаждался бы этим путешествием – каждым поворотом дороги, за которым скрывается новая возможность, новое приключение…

Деймон по натуре был цыганом, кочевником. А теперь он окончательно убедился – ему не стоило приезжать домой.

Глава 3

Когда Белла проснулась, ее удивил незнакомый сине-зеленый отсвет на улице. Она посмотрела в окно и увидела, что мимо них проносятся высокие сосны. И еще она увидела затылок Деймона.

Затылок Деймона? Что-то было не так. Она часто заморгала и попыталась сесть ровно, но это ей не позволил пристегнутый ремень безопасности. Тут она поняла – ее сиденье опущено вниз, спинка откинута, а у машины появилась крыша.

Когда все эти изменения успели произойти? Она ничего не помнила.

Под ее щекой лежало что-то мягкое, похожее на подушку – мужской свитер с легким запахом экзотического одеколона Деймона был свернут в ролик, на котором лежала ее голова.

Она нажала на рычаг, и ее сиденье вернулось в исходное положение.

– Который час?

Деймон улыбнулся:

– Эй, привет!

Позевывая, Белла протянулась к бутылке с водой и сделала пару глотков. Ей стало намного лучше.

– Так который час? – повторила она вопрос. – Я долго проспала?

– Почти пять.

– Ого! Получается, я проспала пару часов.

– И даже больше.

Все еще не проснувшись до конца, она бросила взгляд на проносящийся мимо пейзаж. Свет за окном подсказал ей – сейчас не может быть пять часов вечера. Тогда небо было бы золотисто-медным и уже начинало бы темнеть на западе.

Белла вздрогнула:

– Деймон, сейчас ведь не может быть пять утра?

– Еще как может!

– Нет! Это невероятно… – Шокированная новостью, она села максимально прямо, заворачиваясь еще сильнее в свою куртку. Стоп! Минуточку. А откуда взялась ее куртка? Она повернулась к Деймону: – Ты достал куртку из моей дорожной сумки?

– На твоих руках я заметил гусиную кожу.

Она в задумчивости потерла затекшую часть шеи:

– Но я не могла проспать всю ночь!

– Ты очень устала, Белла, и нуждалась в отдыхе. У тебя были очень сложные последние двадцать четыре часа.

– Ты прав. Но ведь ты не мог провести за рулем всю ночь?

– Я прекрасно себя чувствовал.

– Деймон, не следовало этого делать! Надо было остановиться.

Она начинала злиться. И одновременно чувствовала себя виноватой. Она же с ним договаривалась – они будут вести машину попеременно.

– Почему ты меня не предупредил, что не собираешься останавливаться?

– Но это произошло спонтанно. Мне показалось отличной идеей позволить тебе отоспаться и проехать как можно дальше.

– Но мы могли бы остановиться в мотеле!

Он вопросительно поднял брови:

– Тебе не терпится провести ночь в мотеле?

– Естественно, в разных номерах.

– Разумеется. – В его глазах скользнуло удивление.

Белла чувствовала, как все внутри ее начинает кипеть.

– Любой здравомыслящий человек скажет тебе: во время длительных поездок за рулем необходимо отдыхать!

Машина сделала поворот, и Белла бросила раздраженный взгляд на простирающиеся по обеим сторонам шоссе поля, залитые приглушенным утренним светом, на которых уже паслись стада коров.

– Ну и где мы сейчас?

– К югу от Рокгемптона.

– Рокгемптона? Но это смешно! Какой смысл в бешеной гонке по шоссе, если мы не можем наверняка сказать, куда именно направились Виолетта и Пэдди? Мы могли пропустить их ночью где-нибудь в Джимпи или Хервей-Бее.

– Я уже понял, что ты плохо чувствуешь себя по утрам, – мягко парировал Деймон.

Белла слегка прищурилась, глядя на него. Деймон может считать себя профессионалом в своем деле, но сейчас предполагается, что они – члены одной команды.

– Я буду в полном порядке, как только получу чашку кофе.

– Очень скоро на пути будет кафе…

– Дело не в этом! Все решения мы должны принимать сообща. Если возникнет необходимость ехать всю ночь, я тоже хочу участвовать! Я поехала с тобой не ради увеселительной прогулки, ты прекрасно это знаешь. Мне следует подменять тебя.

<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
7 из 9

Другие аудиокниги автора Барбара Ханней