Оценить:
 Рейтинг: 0

Three Comedies

Год написания книги
2019
<< 1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 53 >>
На страницу:
35 из 53
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Svava. "Under the circumstances" means, I suppose, considering that you have had no hand in it.

Riis. Yes, because I should never have chosen that trimming. However, the "under the circumstances" is not so bad. A good cut, too—yes. Aha! Just you wail till my portmanteau comes!

Svava. Some surprises for us?

Riis. Big ones!—By the way, I have something here. (Goes into his room.)

Svava. Do you know, mother, he seems to me more restless than ever.

Mrs. Riis. That is happiness, dear.

Svava. And yet father's restlessness has always something a little sad about it. He is—. (RIIS comes out of his room again.) Do you know what I heard a cabinet minister say about you yesterday?

Riis. A man of that stamp is sure to say something worth hearing.

Svava. "We all always look upon your father, Miss Riis, as our Well-dressed man par excellence."

Riis. Ah, a bien dit son excellence! But I can tell you something better than that. You are getting your father a knighthood.

Svava. I am?

Riis. Yes, who else? Of course the Government has once or twice made use of me to some small degree in connection with various commercial treaties; but now, as our great man's brother-in-law, I am going to be made a Knight of St. Olaf!

Svava. I congratulate you.

Riis. Well, when it rains on the parson it drips on the clerk, you know.

Svava. You are really most unexpectedly modest in your new position.

Riis. Am I not!—And now you shall see me as a modest showman of beautiful dresses—that is to say, of drawings of dresses—still more modest than the showman, from the latest play at the Français.

Svava. Oh no, dad—not now!

Mrs. Riis. We won't start on that till the afternoon.

Riis. One would really think I were the only woman of the lot! However, as you please. You rule the world! Well, then, I have another proposition to make, in two parts. Part one, that we sit down!

Svava. We sit down! (She and her father sit.)

Riis. And next, that you tell your newly-returned parent exactly how it all happened. All about that "riddle," you know!

Svava. Oh, that!—You must excuse me; I cannot t you about that.

Riis. Not in all its sweet details, of course! Good heavens, who would be so barbarous as to ask such a thing in the first delicious month of an engagement! No, I of only I want you to tell us what was the primum mobile in the matter.

Svava. Oh, I understand. Yes, I will tell you that because that really means teaching you to know Alfred's true character.

Riis. For instance—how did you come to speak to him?

Svava. Well, that was those darling Kindergartens of ours—

Riis. Oho!—Your darling Kindergartens, you mean?

Svava. What, when there are over a hundred girls there—?

Riis. Never mind about that! I suppose he came to bring a donation?

Svava. Yes, he came several times with a donation—

Riis. Aha!

Svava. And one day we were talking about luxury saying that it was better to use one's time and money in our way, than to use them in luxurious living.

Riis. But how do you define luxury?

Svava. We did not discuss that at all. But I saw that he considered luxury to be immoral.

Riis. Luxury immoral!

Svava. Yes, I know that is not your opinion. But it is mine.

Riis. Your mother's, you mean, and your grand mother's.

Svava. Exactly; but mine too, if you don't object?

Riis. Not I!

Svava. I mentioned that little incident that happened to us when we were in America—do you remember? We had gone to a temperance meeting, and saw women drive up who were going to support the cause of abstinence, and yet were—well, of course we did not know their circumstances—but to judge from their appearance, with their carriages and horses, their jewellery and dresses—especially their jewellery—they must have been worth, say—

Riis. Say many thousands of dollars! No doubt about it.

Svava. There is no doubt about it. And don't you think that is really just as disgraceful debauchery, in its town way, as drink is in its?

Riis. Oh, well—!

Svava. Yes, you shrug your shoulders. Alfred did not do that. He told me of his own experiences—in great cities. It was horrible!

Riis. What was horrible?

Svava. The contrast between poverty and wealth—between the bitterest want and the most reckless luxury.

Riis. Oh—that! I thought, perhaps—. However, go on!

Svava. He did not sit looking quite indifferent and clean his nails.

Riis. I beg your pardon.

Svava. Oh, please go on, dear!—No, he prophesied a great social revolution, and spoke so fervently about it—and it was then that he told me what his ideas about wealth were. It was the greatest possible surprise to me—and a new idea to me, too, to some extent. You should have seen how handsome he looked!

<< 1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 53 >>
На страницу:
35 из 53